Глава 6. Поздно, ты уже попалась такому хулигану, как я... (Часть 1)

Глава 6. Поздно, ты уже попалась такому хулигану, как я...

Осенние дни были длинными. Когда Линь Цзин добралась до Аффилированной больницы, небо все еще было залито бледным золотом заката. Лучи заходящего солнца, словно столпы света, пробивались сквозь густые облака, осыпая здание стационара тонким слоем золотой пыли.

Линь Цзин поднялась на лифте на тринадцатый этаж к операционной. Над дверью горела надпись «Идет операция». Линь Тань сидел на металлической скамье у стены, сгорбившись, уперев локти в разведенные колени и сцепив руки. Вид у него был подавленный.

— Дедушка! — Линь Цзин быстро подошла к нему.

Услышав ее голос, Линь Тань поднял голову. Его удрученное выражение лица постепенно исчезло. Он встал, дожидаясь, пока внучка подойдет.

— Так быстро приехала? Я думал, в вечерний час пик ты задержишься в дороге, и к твоему приезду операция уже закончится.

— Я взяла такси до метро, а потом поехала на метро, так быстрее получилось, — ответила Линь Цзин.

Линь Тань на мгновение замер, затем погладил по голове внучку, которая была всего на полголовы ниже его, и кивнул подбородком в сторону операционной:

— Операция у старого друга, рядом никого нет, вот я и пришел побыть с ним. У него вообще-то есть внук, но этот парень то и дело либо злит его, либо где-то шляется, дома почти не бывает. А сейчас, когда у деда случился рецидив старой болезни и он попал в больницу, этот парень заявился всего раз, в день госпитализации. Это просто возмутительно.

Линь Цзин не особо интересовалась чужими семейными делами.

— Когда вы позвонили, я подумала, что это...

— Да что ты, дедушка в полном порядке, не то что этот старик внутри, — Линь Тань посмотрел на часы. — Скоро должны закончить. Девочка, ты проголодалась?

Линь Цзин взглянула на дверь операционной и покачала головой:

— Не голодна.

Линь Тань нахмурился:

— С тех пор как утром отвез тебя в школу, я все время здесь, в больнице. Операцию назначили только на вечер. Я беспокоился, что ты вернешься домой после уроков, а поесть нечего, поэтому и позвал тебя сюда. Подождем, пока этот старик очнется, а потом пойдем куда-нибудь поедим. Тебе, девочка, вредно постоянно питаться едой на вынос.

Коробки из-под еды, которые она выбросила в мусорное ведро дома, Линь Тань, скорее всего, видел.

Она не думала, что дедушка заметит.

Линь Цзин на мгновение потеряла дар речи, опустила глаза в пол и промолчала.

На самом деле, она не так уж часто заказывала еду на вынос. Когда она жила в доме семьи Фу, тетушка готовила каждый день. Даже на съемочной площадке у нее был специальный человек, отвечающий за ее питание. Это было правило, установленное Линь Яньцзинь, которая не хотела, чтобы у дочери возникли проблемы со здоровьем, из-за которых пришлось бы тратить еще больше времени и сил.

Линь Тань заложил руки за спину, его лицо снова стало добрым и приветливым. Увидев у нее в руках пакет со школьной формой, он спросил:

— Как прошел первый день в школе? Какие ощущения?

— Никаких особых ощущений, — не задумываясь, ответила Линь Цзин.

Линь Тань посмотрел на нее, потом усмехнулся:

— Я видел твою классную руководительницу, учительницу Чжан Вэньжун. Она кажется вполне разумным человеком и согласилась взять тебя под свое крыло. Если в школе возникнут какие-то проблемы, обращайся прямо к ней. Не отвергай чужую доброту.

Линь Цзин не любила такие родительские нотации.

— Это так заметно?

— Конечно. Ты точь-в-точь как Сяо Цзинь (Линь Яньцзинь) в школьные годы, такая же невероятно гордая.

Не успел он договорить, как дверь операционной открылась изнутри, и вышла медсестра в темно-зеленом хирургическом халате.

— Операция прошла успешно. Господина Тана уже перевели в VIP-палату. Он очнется через два часа. Сейчас одному из родственников нужно пройти со мной в кабинет лечащего врача. Врач хочет обсудить дальнейшее лечение.

Сердце Линь Таня, бывшее в напряжении весь день, наконец успокоилось, морщин на его лице стало заметно меньше.

— Я пойду. Девочка, ты пока иди в палату, присмотри за дедушкой Таном.

— Хорошо.

Из операционной вышла другая медсестра и повела Линь Цзин на VIP-этаж.

Здесь было гораздо тише, чем на этажах с обычными палатами. В коридоре стоял слабый запах дезинфицирующего средства. Охранники парами патрулировали VIP-зону — безопасность здесь полностью соответствовала деньгам, которые платили пациенты.

В палате две медсестры слаженно отрегулировали высоту кровати, проверили исправность всего медицинского оборудования, записали текущие показатели и вышли, дав Линь Цзин несколько указаний и вернувшись к своей работе.

Линь Цзин стояла у входа. Сквозь щель в двери она увидела лежащего на кровати «дедушку Тана», все еще подключенного к кислороду. Его рука с капельницей, лежавшая поверх одеяла, была иссохшей, как старое дерево, с четко проступающими венами.

Насколько знала Линь Цзин, все дальние и близкие родственники Линь Таня отвернулись от него, как от старой обуви, когда он обанкротился, занимаясь народными промыслами, и разорвали с ним все связи. Теперь, когда Линь Тань добился успеха, он, естественно, не собирался иметь дел с этими приспособленцами.

В детстве, приезжая в Сянъяо, Линь Цзин никогда не видела у дедушки друзей. А сейчас он попросил ее называть этого человека дедушкой... Должно быть, у них очень хорошие отношения, иначе Линь Тань не стал бы так заботливо дежурить у его постели.

Заходить внутрь было бы скучно, поэтому Линь Цзин просто закрыла дверь и осталась ждать Линь Таня снаружи.

Вскоре Линь Цзин заметила, что из-за угла в конце коридора за ней кто-то украдкой наблюдает. Она слегка подняла голову и посмотрела в ту сторону. Несколько человек поспешно спрятались за угол, но краешек чисто-белой одежды — вероятно, халата — остался виден.

Наверное, это узнавшие ее медсестры.

Линь Цзин не придала этому значения. Пусть смотрят, все равно сегодня в школе на нее и так пялились весь день.

Линь Цзин надела наушники, открыла игру на телефоне и, прислонившись к стене, уткнулась в экран.

Внезапно, когда Линь Цзин была полностью поглощена игрой, она почувствовала теплое прикосновение к шее сзади. Но сила была большой. Эта сила легко нашла жизненно важную точку на ее шее, а затем резко сжалась, надавив. Все ее нервы словно сковало, тело мгновенно напряглось.

Ощущение было точно таким же, как утром, когда Сы Юй схватил ее.

Линь Цзин не ошиблась. Тот, кто схватил ее, был Сы Юй. Попутно он еще и выхватил у нее телефон.

— Что тебе нужно?!

Линь Цзин схватила его за локоть и холодно рявкнула. Медсестры за углом, услышав ее резкий голос, высунули головы и посмотрели в их сторону.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Поздно, ты уже попалась такому хулигану, как я... (Часть 1)

Настройки


Сообщение