Глава 4: Первая встреча

С тех пор как клан Чжэн пал, спесь Чжэн Хао значительно поубавилась. Каждый день она лежала больная, умываясь слезами. Если бы Су Юань не переехала в Фулинге, чтобы быть с ней, можно было бы всерьез опасаться, что она не выдержит.

Когда она немного оправилась, то смогла гулять по саду. Чтобы отвести глаза, Се Жань неизбежно должна была притворяться и появляться там, и так они постоянно сталкивались с Чжэн Хао.

В первый день, когда они встретились, Чжэн Хао хоронила цветы. Во второй день она играла на эрху. На третий день она чуть не устроила сцену с попыткой повеситься. Се Жань даже не успела восхититься ее умением нагнетать обстановку, как ей пришлось с трудом оттаскивать ее назад и выслушивать поток жалоб.

— Моего дома больше нет, отец умер, мать тоже повесилась. Сестра в Чэнском Дворце, и мы не можем быть вместе. Человек, которого я люблю, только тебя и лелеет, даже не смотрит на меня. Почему моя жизнь так горька?

Слезы Чжэн Хао капали. Се Жань даже не знала, с какой позиции ее утешать.

Точнее говоря, это они с Сяо Чжо своими руками похоронили клан Чжэн.

— Какой толк от твоих слез? Жизнь и так тяжела, лучше подумай, как жить дальше. Вставай.

Се Жань протянула руку и подняла сидящую на земле Чжэн Хао. Чувствовала ли она вину? Нет. В конце концов, клан Чжэн тоже приложил руку к несчастьям ее семьи.

Се Жань медленно повернулась и ушла. Ее спина выглядела одинокой и унылой. Чжэн Хао слегка всхлипнула, чувствуя, что она немного отличается от той маленькой лисицы, которую она знала.

Се Жань бесцельно бродила и незаметно дошла до Фушицзюя. Лу Цзе и Е Чжанши как раз выходили оттуда. Увидев Се Жань, они все еще были немного скованны. — Госпожа Се.

— Его Высочество здесь? — мягко спросила Се Жань.

— Да, госпожа Се, проходите прямо.

Проводив ее взглядом, Лу Цзе тихо вздохнул. — Даже спустя столько времени я все еще не хочу называть ее наложницей Се. Мне кажется, это оскорбление для нее.

Видя ее прежнюю славу и беззаботность, все нынешнее кажется слишком невыносимым.

— Однажды все наладится.

Когда Се Жань открыла дверь, Сяо Чжо держал в руке красное приглашение, на котором особенно выделялся иероглиф Цуй. Се Жань спросила: — У клана Цуй какое-то радостное событие?

Сяо Чжо прямо передал ей приглашение. — Цуй Сян женится. Невеста — старшая законная дочь клана Ли из Лунси.

Оба фыркнули, усмехаясь. Вот уж действительно, клан Цуй умеет вести дела. Только что пал клан Чжэн, а они уже так быстро нашли клан Ли. Браки между Пятью кланами и семью великими родами были обычным делом, но клан Цуй зашел слишком далеко.

— Он не боится подозрений Его Величества? — спросила Се Жань, массируя виски.

— Цуй Даоянь — доверенное лицо Его Величества. Под его сильной благосклонностью каждый теряет меру, и он не исключение. Однако, зная моего отца, пока Цуй Даоянь не сделает ничего из ряда вон выходящего, он его не тронет.

Верно, все тайны Его Величества находятся в руках Цуй Даояня.

Се Жань расслабилась и прислонилась к маленькому столику, лениво спрашивая: — Тогда на этот свадебный пир ты меня возьмешь?

Раз она это сказала, как Сяо Чжо мог не взять ее? — Ты любимая наложница Вэйского Дворца, способная свести с ума Вэйского Принца, заставить его забыть обо всех родных. Куда бы я ни пошел, я должен брать тебя с собой, иначе как продолжать играть эту роль?

Се Жань тихо рассмеялась. Она снова подумала о Цуй Юнин. Жена и наложница вместе, да еще и на свадьбе брата жены. Кто знает, кому будет неловко.

Однако Цуй Юнин сама избежала этой неловкой ситуации. Она заранее вернулась в клан Цуй и не поехала с ними.

Вот за что Се Жань больше всего восхищалась ею. Она не боролась и не соперничала, не позволяла себе попадать в тупик. Она могла быть добродетельной и достойной дочерью знатного рода, могла быть обходительной и умелой принцессой-консортом. Цуй Юнин ясно понимала свои обязанности и не позволяла грязным делам разрушить ее жизнь.

При мысли о том, что ей снова придется видеть этих людей, настроение Се Жань испортилось. Сяо Чжо вернулся с ней в Ханьшуйчжай. Ночью один спал на кровати, другой на полу, не мешая друг другу.

— В последнее время мне снова снятся сны. Не о моих родных, а о тебе, — Се Жань повернулась на бок и пристально посмотрела на Сяо Чжо.

Сяо Чжо глухо промычал. — Обо мне? Что снилось?

— Как мы встретились в самом начале. Тогда я была еще в расцвете, папа и мама были живы, и мы с Се Минчжао каждый день очень весело смеялись.

Сяо Чжо подхватил: — А я тогда был очень несчастен. Низкородный принц без всякого влияния, которого братья постоянно обижали из-за плохого происхождения, придворные презирали, и Его Величество тоже не жаловал. У меня ничего не было, кроме княжеского дворца.

В самые тяжелые времена он встретил Се Жань, которая была в расцвете славы и беззаботности.

— В то время все еще были в порядке.

В тот год ей было всего пятнадцать лет. Она была яркой и жизнерадостной, жила в Чанъане свободно и беззаботно. Алое платье, быстрый конь. Родные не ограничивали ее, не заставляли быть такой же благовоспитанной, как другие знатные девушки. Из-за юного возраста и сладкого языка все ее очень любили.

Поэтому ее друзья не зря называли ее "маленьким солнышком".

Первая встреча Се Жань и Сяо Чжо была не очень приятной. Тогда Наследный Принц был еще жив, и на пиру в Восточном Дворце было много людей. Се Жань не могла усидеть на месте и убежала в сад, взяв с собой Се Минчжао, чтобы подшутить над другими. Сяо Чжо увидел, как она подстраивает ловушки, а она услышала, как над Сяо Чжо насмехаются.

— Вэйский Принц, разве это не смешно? Ребенок, рожденный от [цензура], и правда считает себя императорским потомком.

Мать Сяо Чжо изначально была лучшей куртизанкой в борделе Цзяннина. Когда Сяо Линьюань путешествовал на юг, он увидел ее красоту и привез во дворец, держал без титула. Когда новизна прошла, эта женщина могла только терпеть бесконечное одиночество, выслушивая ругань.

Ее низкое происхождение было общепризнанным, и Сяо Линьюань не был исключением. Даже после того, как она родила Сяо Чжо, он лишь присвоил ей самый низший ранг — Цайнюй.

Без преувеличения, тогда Сяо Чжо, хоть и носил императорскую кровь, был самым низким существом в императорской семье, которого мог обидеть любой.

Се Жань стояла рядом с Сяо Чжо, видя его бледное лицо с вздувшимися венами. Ей стало его очень жаль.

— Что вы говорите! Вместо того чтобы заниматься делом, вы сплетничаете о господине! Осторожнее, я скажу Наследному Принцу, и он приговорит вас к смерти!

Юная Се Жань была полна энтузиазма и чувства справедливости. Она хотела сделать все возможное, чтобы позаботиться о тех, кто был рядом.

Как законная дочь клана Се из Чэньцзюня, самого влиятельного рода того времени, Се Жань пользовалась обращением, подобным принцессе. Даже Наследный Принц не осмеливался ей перечить. Придворные слуги испугались и поспешно признали свою вину. Се Жань хотела утешить Сяо Чжо, но он уже давно убежал. В гневе она несколько раз ущипнула Се Минчжао.

Вспоминая прошлое, Сяо Чжо улыбнулся. Откинув голову на руку, он лениво сказал: — Подумать только, Се Минчжао тоже немало пострадал из-за меня.

Самые счастливые годы Се Жань были те, что она провела с Се Минчжао. Два маленьких тирана Чанъаня родились в одной семье, и это доставляло немало головной боли.

— Наньчжи, — Сяо Чжо позвал ее по прежнему имени, нежно и ласково.

— Мм?

Сяо Чжо очень хотел сказать: "Когда все наладится, мы будем по-настоящему вместе, как обычные муж и жена".

Но он не смог сказать этого.

— Спи. Завтра нам предстоит преодолеть еще одно испытание.

В ту ночь оба почти не спали, но молчали, понимая друг друга без слов.

В результате на следующий день Се Жань выглядела очень уставшей. Она потратила много времени на макияж, узор на лбу был сложным. Даже ее черные волосы... Сяо Чжо устал смотреть, как она возится. Он подошел и выбрал для нее шпильку в виде лотоса. Увидев, что она хочет добавить еще, он сказал: — Твое украшение для волос и так достаточно сложное. Сколько еще украшений ты собираешься надеть? Не боишься устать?

Се Жань: — Этого ты не понимаешь. Чем больше я надену, тем роскошнее это будет выглядеть и тем больше покажет твою благосклонность ко мне. Госпожам и дамам нравится такая роскошь и сложность.

Этот аргумент Сяо Чжо не мог опровергнуть. Увидев, что она нанесла помаду ярко-красного цвета, он не выдержал и ушел. Он действительно не мог понять эстетику этих юных леди. Ему казалось, что светлая помада выглядит гораздо лучше.

В конце концов, Се Жань вышла из Ханьшуйчжая, держась за руку Сяо Чжо. Роскошь ее платья и украшений слепила глаза. Она притворялась обольстительной, в ее очаровании смешивалась хрупкость и беззащитность. Слуги бросили свои дела и просто таращились на нее, когда она выходила из дворца.

Когда они прибыли в клан Цуй, время было уже позднее. Внутри было шумно, мест не было. Клан Цуй из Болина теперь был самым влиятельным и знатным родом в Даляне. Их резиденция была несравненной роскоши, все было на высшем уровне. Сегодня была свадьба старшего законного сына клана Цуй, и клан Цуй устроил невероятно пышный пир.

Цуй Даоянь обменивался любезностями с несколькими важными придворными чиновниками, когда искоса заметил Сяо Чжо и Се Жань. Выражение его лица едва заметно изменилось. Этот Сяо Чжо действительно не считался с его кланом Цуй.

— Министр Цуй, этот принц опоздал, прошу прощения, — сказал Сяо Чжо с притворной улыбкой. Он все еще держал Се Жань за руку. Перед этим тестем он ничуть не сдерживал своих намерений.

Цуй Даояню было за пятьдесят, и он провел десятилетия в чиновничьей среде. Он прекрасно знал, как вести себя в любой ситуации, поэтому, как бы он ни презирал Сяо Чжо, он ничем этого не показывал.

— Что вы, Ваше Высочество. Юнин вернулась пару дней назад и рассказывала мне о Вас. Она сейчас в заднем дворе, наверное, скоро подойдет, — говоря это, Цуй Даоянь бросил холодный взгляд на Се Жань. Эта юная леди тоже неспокойна, высокомерна и ведет себя безрассудно, не считаясь с местом. Когда это его клан Цуй стал принимать таких людей?

Почувствовав его недоброжелательность, Се Жань задрожала и спряталась в объятиях Сяо Чжо. — Ваше Высочество, Министр Цуй, кажется, меня недолюбливает. Давайте скорее войдем.

Все, кто наблюдал за сценой: Ну конечно! Зять пришел на свадьбу сына с наложницей, как он может тебе нравиться?

Сяо Чжо очень расстроился, поспешно погладил ее, утешая, и, не обращая внимания на мысли Цуй Даояня, ушел, даже не попрощавшись.

— Невезение, — не удержался Цуй Даоянь от тихого проклятия. Что за человек! Без помощи его клана Цуй, откуда бы у Сяо Чжо была сегодняшняя слава? Он очень хорошо умеет переходить реку и сносить мосты.

Он был вне себя от злости, а Се Жань была невероятно счастлива. Оказывается, Цуй Даоянь часто делал гадости в ее доме, а теперь она впервые сделала это в его доме, и это было действительно приятно.

Сяо Чжо слегка надавил ей на плечо и прошептал на ухо: — Только что получил известие, что среди гостей-женщин пришла и Вэй Ваньхэн. Вы обе будьте осторожны, не выдайте себя.

— Поняла, — ответила Се Жань с обольстительной улыбкой. В этот момент их вид со стороны казался флиртом.

Слуги клана Цуй единодушно презирали их. Какие любовники! И совсем забыли, что законная принцесса-консорт находится в их доме.

Они только что слышали это и, придя в задний двор, не могли удержаться от сплетен. Говорили гадости, живо описывая все, и несколько человек сбились в кучку, голоса становились все громче.

— Наглость! Вам всем заняться нечем? Что вы тут несете!

Слуги тут же разбежались и, упав на колени, поклонились. — Приветствуем принцессу-консорта.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Первая встреча

Настройки


Сообщение