После дождя выглянуло солнце, и ранней весной в Цзяннань подул тёплый ласковый ветер.
Было около шести-семи часов утра. Над крышами нескольких домов в Древнем городе Цзянчэн тонкие струйки дыма поднимались к небу, добавляя оживления в тишину, царившую всю ночь.
Хань Сюй проснулся рано. Собираясь спускаться вниз, он увидел, что дверь в комнату Вэнь Ия всё ещё закрыта, и решил не беспокоить её. Тихо спустившись, он приклеил на витрину объявление о найме на работу, которое написал вчера вечером. Ему нужен был кассир, который также занимался бы продажей товаров в магазине. Работа была несложной, в низкий сезон туристов в городке было немного, их число увеличивалось только в высокий сезон, который как раз должен был начаться в ближайшие месяцы.
С наступлением весны в городке начиналось пышное цветение, а река становилась теплее, что привлекало множество желающих совершить весеннюю прогулку. Хань Сюй собирался сделать новые изделия, чтобы пополнить запасы в магазине. Половина товаров, которые он продавал, была сделана им вручную, но он также закупал и другие ремесленные изделия, ведь, несмотря на его умелые руки, он не мог делать всё сам.
Разместив объявление, он отправился в соседнюю закусочную за завтраком, а заодно купил в супермаркете новые полотенца, зубные щётки и другие туалетные принадлежности.
Когда он вернулся, Вэнь Ия как раз проснулась. Она спустилась вниз, зевая и потирая глаза, её растрёпанные волосы напоминали пушистый одуванчик. Хань Сюй, увидев её сонное состояние, испугался, что она оступится на лестнице, но Вэнь Ия, несмотря на то, что не смотрела под ноги, спускалась уверенно.
Закончив зевать, она увидела Хань Сюя, возвращающегося с двумя большими пакетами, и помахала ему рукой. — Доброе утро! — её красивые глаза превратились в полумесяцы, сияя ярко и задорно.
Юноша поднял на неё глаза, но тут же опустил взгляд, словно боялся утонуть в её лучистых глазах. — Доброе утро, — ответил он.
Его голос был тихим и мягким, как дуновение ветерка.
Вэнь Ия спустилась с последней ступеньки и услышала, как юноша спросил: — Я купил завтрак: рисовые пирожки, блинчики с яйцом, рисовую кашу с виноградом и тофу. Что ты будешь?
— А можно всё сразу? — с улыбкой спросила Вэнь Ия.
— Конечно, — добродушно ответил юноша. Про себя он добавил, что хорошо, что он купил всего побольше, ведь вчера он стал свидетелем того, как она съела три большие миски лапши.
Поставив еду и напитки на стол, он протянул Вэнь Ия другой пакет. — Здесь новые туалетные принадлежности для тебя. В местном супермаркете выбор не такой большой, как в городе, но пока можешь пользоваться этими. — Вчера, глядя на её одежду и манеру держаться, он подумал, что она приехала из большого города.
Хотя он сам редко бывал в больших городах и не знал, как там живут люди, эта девушка производила впечатление необычной. Она была похожа на актрису или звезду из сериала… Нет, она была даже красивее, чем актрисы.
Высокая, с длинными ресницами, большими красивыми глазами и белой кожей. Когда она улыбалась, ему становилось неловко смотреть на неё.
Вэнь Ия взяла пакет и покачала головой. — Ничего, сойдёт. — Она обняла пакет и уже собиралась подниматься наверх, чтобы умыться, но вдруг обернулась и с улыбкой сказала юноше: — Ты такой хороший, наверное, много девушек в тебя влюблены.
Юноша покачал головой и немного заикаясь ответил: — Н-нет, не много.
— Не может быть! — не поверила Вэнь Ия. — Мне ты понравился с первого взгляда! — Кто не любит милых, послушных щенков с мягкой шерстью?
Трудно было сказать, серьёзно она это сказала или просто так, но юноша, похоже, воспринял её слова всерьёз. Его щёки вспыхнули, он надолго замолчал, не зная, что сказать, и застенчиво отводя взгляд.
А Вэнь Ия, сказав эту фразу, уже убежала наверх умываться.
Только когда звук её шагов стих, юноша поднял глаза и посмотрел наверх. В его голове всё ещё звучали её слова: «Мне ты понравился с первого взгляда».
Он и раньше нравился девушкам, но такой прямолинейности, как у Вэнь Ия, он ещё не встречал.
Он разложил завтрак на столе и стал ждать, когда Вэнь Ия закончит умываться.
…
В девять часов утра к зданию корпорации «Сун» в Бэйчэне подъехал красный Ferrari. Этот автомобиль Сун Юаньсю собирался подарить Вэнь Ия, но, к сожалению, невеста сбежала в день свадьбы. На следующий день после сорвавшейся свадьбы Сун Юаньсю приехал на работу на этом самом Ferrari.
Он был одет в ярко-красный костюм, его лицо сияло улыбкой, он выглядел красивым, элегантным и немного дерзким. Словом, он совсем не был похож на человека, которого накануне бросили у алтаря.
Но как только он вышел из машины, его окружила толпа людей с микрофонами и камерами.
— Скажите, господин Сун, вчера должен был быть день вашей свадьбы, но ваша невеста, YiYaU, так и не появилась. Что вы чувствуете по этому поводу?
— Господин Сун, брак между семьями Сун и Вэнь сорвался. Как это повлияет на сотрудничество ваших компаний?
— Господин Сун, не могли бы вы рассказать нам, где сейчас находится YiYaU и почему она не появляется на публике? Будет ли она продолжать работать в вашей компании в качестве главного дизайнера и участвовать в разработке новой коллекции украшений в национальном стиле?
(Нет комментариев)
|
|
|
|