— Это правда… Я действительно смог это сделать… — Бай Ди отшатнулся, ошеломленный и чувствуя головокружение.
Инь Жун тут же схватил его за руку, но обнаружил, что его рука ледяная, настолько, что заставляла дрожать.
— Бай Ди!
— Почему ты не увернулся, когда я рубил тебя?
Почему ты просто не убил меня?
Почему ты позволил мне ранить тебя, ранить стольких людей!
— Бай Ди… — Он вспомнил, он все вспомнил!
Включая этот удар, и ту женщину, которую он когда-то глубоко любил?
— Неудивительно, что ты хотел, чтобы я не вспоминал, ведь у меня нет причин жить после моих грехов!
Инь Жун или Сяо Цзяньдунь?
Твое милосердие — величайшая жестокость для меня. Я выжил благодаря тебе, но как ты хочешь, чтобы я смотрел тебе в глаза?
Как смотреть в глаза всем, кого я ранил?
Как смотреть в глаза…
— Хуань Хуань? — Рев Бай Ди внезапно оборвался. Это был первый раз, когда он видел Инь Жуна, вышедшего из себя и кричащего. — Ты все еще думаешь только о ней?
После того, как ты неправильно понял и ушел от меня, не разобравшись, ты все еще думаешь только о ней?
Инь Жун шаг за шагом приближался к нему, а Бай Ди мог лишь шататься назад.
— Я сам хотел, чтобы ты нанес этот удар. Даже если бы ты отрубил мне голову, я бы не жаловался, потому что ты важнее меня, важнее моей жизни. Ты понимаешь?
Бай Ди широко раскрыл глаза.
— Ты ранил не мое плечо!
Инь Жун прижал руку к обнаженной ране на плече. Этот жест был так же мучителен, словно он сам нанес удар по плечу Бай Ди.
Так больно!
Бай Ди чуть не вскрикнул от боли. Этот удар, который я нанес, оказался таким болезненным, а ты даже не застонал!
— Ты ранил вот здесь!
Инь Жун резко ударил ладонью себя в грудь. Раздался хлопок, словно сильная пощечина, и Бай Ди тут же заплакал. Сердце, которое болело так сильно, словно разорвалось, когда он ударил себя в грудь, заставило его задыхаться от боли.
Когда кровь выступила на бледных губах Инь Жуна, слезы, хлынувшие из глаз Бай Ди, вместе с капающей кровью перекрыли им обоим дыхание.
Неожиданно Бай Ди шагнул вперед и резко поцеловал его в губы, обхватив руками его шею. Слезы и кровь смешались на их губах. Вкус вина и крови, горький и в то же время сладкий.
Этот потрясающий поцелуй одновременно разрушил хрупкую преграду, возведенную между ними. Их губы и зубы соприкоснулись в мучительном объятии. Это был поцелуй не только разбитого сердца, но и полного краха!
Инь Жун в ответ обхватил его лицо, целуя то жадно, то нежно, так сильно и в то же время так ласково.
Беспомощные, прерывающиеся всхлипы вырывались из губ Бай Ди, но не могли остановить напор Инь Жуна. Его горячий язык проник внутрь, перекрывая дыхание. Нехватка воздуха, разрушение, паника охватили его.
— Инь… Инь Жун… — Это было похоже на мольбу о помощи, но еще больше — на соблазн.
Инь Жун наконец немного отстранился, глядя в его покрасневшие глаза, на опухшие губы. Взгляд Инь Жуна был таким острым, словно хотел разрезать его тело на части, чтобы собрать их в своем сердце.
— Если ты боишься, тебе не следовало целовать меня первым.
Но Бай Ди увидел. Даже если его взгляд был острым, как отточенное лезвие, в этом резком свете отражалось послание разбитого сердца.
Поскольку он уже был сломлен и разрушен, боль и смущение стали еще сильнее.
Оказывается, Инь Жун смотрел на него таким беспомощным взглядом. Оказывается, Инь Жун встречал его с таким подавленным и унылым настроением. Теперь Бай Ди видел это совершенно ясно.
— Я не боюсь… — дрожащим голосом заговорил Бай Ди. Его глаза, омытые слезами, сияли, как сверкающие бриллианты. Никогда прежде он не видел всего так ясно, как сейчас:
— Я боюсь, что ты не захочешь меня, что ты бросишь меня, что тот, кого ты ждешь, кого защищаешь, кого желаешь, — это не я…
— Ты хочешь, чтобы я объяснил?
Бай Ди, но я не хочу объяснять. Зачем мне объяснять то, что не является правдой?
Но я благодарен Я Хуню, потому что его появление вызвало твое заблуждение, и мне больше не нужно притворяться перед тобой, что мне все равно.
Бай Ди нахмурился.
— Значит, ты хочешь оставить меня?
— Это ты хотел оставить меня.
— Нет!
— Если бы нет, ты бы не заставил меня так отчаянно искать тебя.
— Это потому, что я думал…
— Думал, что я уйду с Я Хунем?
Думал, что я брошу тебя?
Или думал, что я забочусь о тебе, люблю тебя, беспокоюсь о тебе только из долга и ответственности?
Бай Ди смотрел на него сквозь слезы.
— Ты все вспомнил, не так ли?
Инь Жун выдавил из себя надломленную улыбку. Бай Ди заплакал. Ему не нравилась такая улыбка Инь Жуна. Если он не хотел улыбаться, ему не следовало заставлять себя улыбаться так натянуто. Ему не нравилось, совсем не нравилось!
— Я по-прежнему твой брат, и могу быть только твоим братом.
— Нет!
Бай Ди внезапно закричал, сжимая побелевшие кулаки, громко рыдая: — Я не хочу!
Хуань Хуань не хочет меня, и ты тоже не хочешь меня?
Я не хочу!
Не хочу, не хочу, не хочу!
— Бай…
— Хуань Хуань убила меня!
Сяо Жибяо уже умер!
Ты сам сказал, что Сяо Жибяо больше нет!
Я Бай Ди!
Злая Тень Белый Император!
Я Бай Ди!
Крики, полные боли и слез, потонули в его теплой груди. Врезавшись в это тепло, его раненая душа была нежно окутана.
Бай Ди закрыл глаза, позволяя ему крепко обнять себя. Услышав его глубокий вздох, нежный, полный боли шепот у уха, он почувствовал, как его растерянное, бушующее сердце мгновенно успокоилось.
— Бай Ди, мой Бай Ди…
Больше ничего не говоря, Инь Жун просто крепко обнимал его, гладил по волосам, прижимался к его горячему уху, тихо, нежно, с глубокой любовью и привязанностью шепча:
— Бай Ди, мой… мой… Бай Ди…
Он понял. Теперь он все понял. Больше не нужно было ничего говорить. Он понял, он уже понял…
Дрожащими руками он обнял его за талию, уткнувшись мокрым от слез лицом в его теплую грудь. Он понял это до глубины души. Только здесь он мог спокойно найти убежище…
☆
— Инь Жун прислал сообщение. Он нашел Бай Ди. С ними все в порядке. Просит нас не беспокоиться.
— Отлично.
— Наконец-то можно вздохнуть спокойно.
— Угу.
Господин Цзидао провел рукой по струнам циня. Лепесток сливы упал на его темные, блестящие волосы.
— В мире расставаний мало отличий. Не знаешь, завтра ли праздник Чунъян. Приходишь, словно весенний сон на мгновение, уходишь, словно утреннее облако, без следа.
Цзуй Инь Хуанлун осторожно поднял цветок, положил его рядом с его цинем, склонил голову и нежно, легко поцеловал его в лоб.
— Одинокий клинок, искалеченное тело пьет холодный ветер. Сон возвращает к расставанию с Хуань Хуань, падают лепестки сливы, вызывая скорбь. Опьяненный ветром и луной, тоска поднимается. Сегодня есть вино, опьяняющее Желтого Дракона.
(Конец)
(Нет комментариев)
|
|
|
|