Если Линь Шуанжу будет постоянно устраивать дома скандалы, то ссоры между супругами неизбежны. Это плохо скажется и на бабушке, и на учебе Лян Чэна. Переезд в дом престарелых — к лучшему, будет спокойнее.
К тому же, можно понять недовольство Линь Шуанжу, ведь ухаживать изо дня в день за пожилым человеком с болезнью Альцгеймера — это тяжело.
Вернувшись в отель, Цзянь Вэй плюхнулась на кровать, не желая двигаться. Она лежала с открытыми глазами, глядя в потолок, и вдруг почувствовала острое одиночество, тоску и печаль.
Словно весь мир отвернулся от нее.
Она надула губы и пробормотала:
— Оказывается, небеса никогда не были справедливы.
Но она не стала жаловаться на судьбу, а заставила себя собраться с духом и переодеться.
Увидев в зеркале свое ужасное отражение, Цзянь Вэй брезгливо нахмурилась. Она достала косметичку, взяла маску для лица, наложила ее и, лежа на кровати, позвонила Ли Ин по видеосвязи в WeChat.
Ли Ин, увидев ее в таком виде, раздраженно крикнула:
— Ну и ну! Как внезапно!
Цзянь Вэй злорадно улыбнулась.
— Как думаешь, в чем мне лучше пойти развлекаться?
— Куда это? — Ли Ин вдруг заметила обстановку в комнате и сменила тему. — Ц-ц-ц, тебя опять выгнала твоя бессердечная тетка?
— Это я сама не захотела у них оставаться, — Цзянь Вэй пренебрежительно закатила глаза.
Ли Ин ответила ей тем же.
— Да ладно тебе! Уверена, ты и ужинала где-то в другом месте.
— Ошибаешься, я еще не ужинала, — засмеялась Цзянь Вэй. — Как раз собираюсь пойти выпить чего-нибудь покрепче, чтобы лучше спалось.
Ли Ин рассмеялась, словно услышала анекдот, и недоверчиво сделала вид, что прочищает уши.
— Что-что? Выпить покрепче? Замужняя женщина собралась кутить?
Цзянь Вэй: ...
Ее энтузиазм мгновенно улетучился после напоминания подруги.
— Дружеское напоминание: ты теперь замужем. Соблюдай приличия, окей?
Под маской лицо Цзянь Вэй исказилось от сдерживаемого гнева, и в конце концов она выругалась:
— Катись!
Ли Ин злорадно рассмеялась.
— Жалеешь? Теперь даже выпить и полюбоваться на красавчиков придется тайком.
Она попала в самую точку:
— Ну вышла бы замуж и вышла. Зачем было притворяться нежной и добродетельной? Неужели ты не знаешь себя…
…
Слова Ли Ин заставили Цзянь Вэй усомниться в себе. Она не удержалась и начала оправдываться:
— Я просто хотела ему угодить, чтобы он больше мне доверял.
— Да брось ты! — усмехнулась Ли Ин. — Может, другие тебя и не знают, но я… Ты только моргнешь, а я уже знаю, какую гадость ты задумала.
Цзянь Вэй послушно моргнула пару раз и с улыбкой спросила:
— И о чем же я сейчас думаю?
— Ты думаешь: «До начальства далеко, даже если я сейчас найду кого-нибудь на ночь, Хэ Цзинь не узнает. Руки коротки…»
Эти слова были полны намеков. Цзянь Вэй снова потеряла дар речи, покраснев от злости до кончиков ушей. Она сорвала маску и сердито сказала:
— Какая же ты противная! И мысли у тебя пошлые!
Хотя смысл был примерно таким, но звучало это не так вульгарно, как у Ли Ин.
Она раздраженно прервала видеозвонок и пошла в ванную ухаживать за кожей.
Отель находился прямо на улице баров, в оживленном районе уезда Пинба. Особенно вечером здесь было многолюдно, витрины разнообразных заведений по обеим сторонам улицы сияли огнями — отличное место для прогулки после ужина.
Цзянь Вэй всегда останавливалась здесь, когда приезжала. Она знала все местные бары как свои пять пальцев. Выйдя из отеля, она уверенно свернула в один из них.
Возможно, из-за сегодняшних переживаний ей особенно хотелось найти шумное место, чтобы выплеснуть эмоции. Но, увидев на танцполе мужчин и женщин, безумно трясущих головами, она невольно остановилась и цокнула языком.
— Они что, все под наркотиками?!
Цзянь Вэй покачала головой и в итоге решила просто заказать бокал красного вина, чтобы немного расслабиться.
Она сидела у барной стойки и с интересом наблюдала за почти обезумевшими людьми, сожалея о собственной апатии.
Ей всего 25 лет, не так уж и много, но она чувствовала себя так, словно разочаровалась в мирской суете и ничто ее больше не радует.
Цзянь Вэй решила, что это болезнь, и ее нужно лечить.
Пока она размышляла о жизни, в бар вошла компания смеющихся мужчин, обнявшихся за плечи. Инстинктивно они оглядели зал.
— Ц-ц-ц, этот уезд Пинба — действительно хорошее место. Красивые пейзажи, да и девушки такие свежие.
— Старина Чэн, из нас всех тебе больше всего повезло. После окончания учебы вернулся сюда, нашел надежную работу, да еще и красавицу-жену.
— Победитель по жизни!
Они наперебой хвалили его. Тот, кого называли стариной Чэном, смущенно улыбнулся.
— По-моему, лучше всех устроился Ван Лэй. Адвокат, да еще и попал в юридический отдел «Жуй Лун».
Затем они снова начали сетовать на несправедливость судьбы.
Ван Лэй, немного зазнавшись от похвал друзей, выпрямился и громко заявил:
— Сегодня гуляем на полную! Пейте что хотите, заказывайте смело. Я угощаю.
— А если с девушкой?
— Можно, если сможете подцепить.
Старина Чэн благоразумно отказался.
— Я пас. Не хочу вчера жениться, а завтра разводиться.
Все подшучивали над ним, называя подкаблучником, и с блеском в глазах оглядывались по сторонам.
В этот момент у Ван Лэя некстати зазвонил телефон. Он бросил быстрый взгляд на экран и уже собирался сбросить вызов, но, увидев имя звонящего, замер. Он похлопал друга по плечу.
— Я отвечу на звонок.
Они сидели в относительно тихом месте. Ван Лэй отошел в сторону, быстро ответил на звонок, его тон был почтительным.
— Помощник Тун.
Неизвестно, что сказали на том конце провода, но он выпрямился и тут же кивнул.
— Да, смогу. Завтра точно будет готово.
Его друзья, казалось, нашли интересный объект для обсуждения, все оживились и весело болтали.
— У той девушки у бара есть стиль. Посмотрите на ее фигуру, на взгляд… Сразу видно, не из этих мест.
— Отвали! Ты же только что говорил, какие в Пинба свежие девушки.
— Свежие-то свежие, но такой стиль не подделаешь. Это врожденное.
Ван Лэй не удержался и повернул голову в ту сторону, куда смотрели друзья. Увидев девушку, он застыл на месте.
Только когда его несколько раз окликнули по телефону, он пришел в себя.
Цзянь Вэй сидела на барном стуле, облокотившись спиной на стойку. Одна рука небрежно лежала на столешнице, она лениво и расслабленно смотрела на танцпол.
Она была красива, и к ней подходили знакомиться мужчины, но она лишь вежливо улыбалась и отказывала.
Ван Лэй видел, как мужчины, пытавшиеся заговорить с ней, уходили разочарованными. Как и говорили его друзья, в ней была какая-то притягательная аура, которая совершенно не вписывалась в атмосферу этого маленького уезда Пинба. Вероятно, поняв, что она не из тех легкодоступных женщин, мужчины не настаивали.
Взгляд Ван Лэя все еще был прикован к стройной фигуре у бара. Он не мог поверить своим глазам и вдруг спросил:
— Помощник Тун, угадайте, кого я вижу?
Тун Бинь на мгновение замер от этого бессвязного вопроса.
— Кого?
— Мисс Цзянь, дочь председателя Цзяня. — Ван Лэй был крайне удивлен, увидев здесь Цзянь Вэй. Он растерянно и некстати, во время рабочего разговора, начал сплетничать: — Скажите, «Вэй Ань» вот-вот перейдет к ней, чего ей еще не хватает?
Услышав «мисс Цзянь», помощник Тун тоже замер. А последующие слова Ван Лэя о том, что ей «чего-то не хватает», заставили его почувствовать себя очень неловко. Он инстинктивно посмотрел на мужчину рядом с собой со сложным выражением лица.
Повесив трубку, Тун Бинь под вопросительным взглядом начальника запинаясь произнес:
— Адвокат Ван только что сказал… сказал…
Он колебался.
Затем, когда Хэ Цзинь посмотрел на него во второй раз, он, собравшись с духом, сказал:
— Он сказал, что видел госпожу в баре, и… и она была пьяна в стельку.
Ван Лэй только что приукрасил события, а Тун Бинь добавил еще немного от себя. Цзянь Вэй и не подозревала, что образ пьяной в стельку женщины уже возник в голове мужчины, находящегося за сто километров отсюда.
Поэтому, когда внезапно появившийся Ван Лэй насильно отвез ее обратно в отель, она была совершенно ошеломлена.
Цзянь Вэй задумалась, о каком господине Хэ говорил Ван Лэй?
Она тщательно все обдумала, и вдруг по ее спине пробежал холодок.
Конец. Неужели ее образ идеальной жены рухнул?
?
(Нет комментариев)
|
|
|
|