Глава 6
Дорога от автостоянки представляла собой узкую цементную дорожку, местами с рытвинами, в которых скопилась вода. Ли Синьяо и Ян Ханьсяо шли осторожно, стараясь не наступать в лужи.
Последние пару дней стояла хорошая погода, так что вода, скорее всего, была от работников закусочных, которые мыли здесь овощи.
По одну сторону дорожки располагались магазинчик и несколько закусочных, по другую — билетный зал. Закусочные выглядели убого, всё было покрыто жирными пятнами, что могло отбить аппетит даже у самого голодного, но соблазнительные ароматы делали своё дело.
Те, кто не слишком привередлив к еде и любит вкусно поесть, наверняка без раздумий заходили бы внутрь.
К тому же поблизости от автовокзала больше не было закусочных, поэтому здесь всегда было много посетителей.
Ли Синьяо, благодаря своему хорошему пищеварению, относилась к категории непривередливых.
Раньше, приезжая сюда, она всегда заказывала порцию жареной лапши, причём самую навороченную, с яйцом и мясом.
Даже если после этого ей приходилось гулять несколько часов, чтобы переварить еду, прежде чем вернуться домой.
Но сейчас, хотя её желудок и урчал, она пересилила себя и не пошла в закусочную, а вместе с Ян Ханьсяо направилась в билетный зал.
У Ли Синьяо был один большой недостаток — её укачивало в транспорте.
Но если она ехала на пустой желудок, то этой проблемы не возникало.
Стоило ей что-нибудь съесть, как её тут же начинало тошнить, и это было настоящим испытанием как для тела, так и для души.
Лучше уж потерпеть голод.
На этот раз им наконец-то достались места, но недолго Ли Синьяо наслаждалась комфортом.
Кондиционер в автобусе работал на полную мощность, и Ли Синьяо очень замёрзла. У неё по коже побежали мурашки.
Она положила рюкзак на колени, обняла его, словно одеяло, и начала тереть одну руку о другую, пытаясь согреться и избавиться от мурашек.
Ян Ханьсяо видел, что Ли Синьяо замёрзла, но он сам был в одной футболке и ничем не мог ей помочь.
Он немного помедлил, а затем протянул ей свой рюкзак.
Ли Синьяо непонимающе посмотрела на него.
— Если обнимешь ещё и мой, будет теплее, — немного смущённо сказал Ян Ханьсяо.
Ли Синьяо не знала, что ответить, и в итоге взяла рюкзак.
Она сидела на месте, обнимая два рюкзака, и чем больше думала, тем страннее ей это казалось. Она что, теперь носильщица?
Она украдкой посмотрела на Ян Ханьсяо: «Этот парень, он что, меня разыгрывает?»
Ян Ханьсяо, словно почувствовав её взгляд, тоже повернулся к ней. Ли Синьяо тут же сделала вид, что сосредоточенно смотрит куда-то перед собой.
Ян Ханьсяо посмотрел на Ли Синьяо, потом туда, куда она смотрела, и задумчиво произнёс:
— У того парня рюкзак, конечно, побольше и, наверное, потеплее, но вряд ли он тебе его одолжит.
Ли Синьяо удивлённо посмотрела на Ян Ханьсяо и тут же устыдилась своих мыслей. Не стоило считать этого простака таким хитрым.
— Спасибо за рюкзак, уже достаточно, — сказала она с неоднозначным выражением лица.
— Не за что, — Ян Ханьсяо радостно улыбнулся. — Похоже, даже летом иногда стоит брать с собой куртку.
Ли Синьяо улыбнулась в ответ и промолчала.
Дорога от Аньци до Шуаннина занимала чуть больше часа.
Когда они вышли из автобуса, их тут же обдало волной жары.
Только что Ли Синьяо было ужасно холодно, а теперь стало невыносимо жарко. От резкой смены температуры у неё закружилась голова, и она почувствовала слабость.
У выхода с автовокзала стояли таксисты, зазывающие пассажиров. Завидев Ли Синьяо и Ян Ханьсяо, они набросились на них, как мухи на мёд.
— Красавица, поехали?
— Молодой человек, куда вам? В Яоси или Дунчжоу?
— Садитесь, сразу поедем.
…
Это был настоящий кошмар. После автобуса у Ли Синьяо и так болела голова и было тяжело дышать, а от этого шума ей стало ещё хуже.
— Я поеду на автобусе, — поспешно сказала она, отмахиваясь.
Только после того, как она несколько раз повторила, что у неё нет денег и она поедет на автобусе, таксисты отстали.
В Шуаннине автовокзал, железнодорожный вокзал и вокзал высокоскоростных поездов находились рядом.
Это был новый комплекс, поэтому здесь было чисто и аккуратно, совсем не так, как на маленьком и грязном автовокзале в Аньци.
Магазины вокруг площади были красиво и современно оформлены.
Видя, что Ли Синьяо плохо выглядит, Ян Ханьсяо предложил зайти куда-нибудь посидеть. Ли Синьяо не хотела есть и, отказавшись, направилась к автобусной остановке.
Она решила, что чем быстрее всё это закончится, тем лучше, и хотела поскорее добраться домой.
Ян Ханьсяо пошёл за ней. Ли Синьяо решила, что он тоже собирается ехать на автобусе, и ничего не сказала.
Не пройдя и нескольких шагов, Ли Синьяо увидела двух человек, которые радостно махали им руками и шли в их сторону.
Ли Синьяо огляделась. В этом направлении были только она и Ян Ханьсяо. Она посмотрела на него и кивком указала на приближающихся людей:
— Наверное, к тебе.
— Да, но ты их тоже знаешь, — ответил Ян Ханьсяо.
Услышав это, Ли Синьяо прищурилась, пытаясь разглядеть их.
Только когда они подошли ближе, Ли Синьяо узнала своих одноклассников по старшей школе — Чжан Чжоу и Ли Гои.
— Чуть не потеряли тебя, — сказал Чжан Чжоу, радостно хлопнув Ян Ханьсяо по плечу.
Они обменялись парой фраз с Ян Ханьсяо, а затем обратили внимание на Ли Синьяо.
С ней они были гораздо сдержаннее и официальнее.
— Давно тебя не видел. На встречи выпускников ты ни разу не приходила. Видно, у директора Вана авторитет большой, раз ты всё-таки приехала, — заметил Чжан Чжоу.
— Директор Ван? Что с ним случилось? — не поняла Ли Синьяо.
— Ты не знаешь? — удивился Ли Гои. — А вы…?
— Просто ехали вместе, случайно встретились, — объяснила Ли Синьяо.
Чжан Чжоу с подозрением посмотрел на них, но, видя серьёзное лицо Ли Синьяо, не стал расспрашивать:
— Тоже верно, Ханьсяо сейчас вроде как в твоей родной деревне работает.
Ли Синьяо не стала развивать эту тему и снова спросила:
— Так что случилось с нашим классным руководителем?
— Виноват, забыл тебе сказать по дороге, — ответил Ян Ханьсяо. — В этом году ему исполняется сорок девять, и как раз десять лет с нашего выпуска. Мы решили отметить его день рождения, и учитель Ван согласился. Все, кто мог, постарались приехать. Но с тобой никто не смог связаться.
— Десять лет… — тихонько вздохнула Ли Синьяо. — Как быстро летит время. Где праздновать будете?
— Предварительно в ресторане «Павильон Благой Луны», но это может измениться. Если что, я тебе сообщу, — сказал Ян Ханьсяо.
— Обязательно сообщи. Ладно, общайтесь, — Ли Синьяо указала на автобусную остановку. — А я пойду, устала сегодня с дороги.
Глядя вслед Ли Синьяо, Чжан Чжоу обнял Ян Ханьсяо за плечи:
— Рассказывай, как вы сошлись.
— Да никак мы не сошлись, просто случайно вместе ехали, — ответил Ян Ханьсяо.
— Да ладно тебе, по твоим глазам, по выражению лица видно, что ты готов был ей сердце отдать. Мы же не слепые, — сказал Ли Гои.
— Это я готов был, а не она, — вздохнул Ян Ханьсяо.
— Не может быть, ты что, в неё влюблён? Тц-тц-тц, — недоверчиво протянул Чжан Чжоу. — Лао Ли, как ты это понял?
— А как тут не понять? Все знали, что Ли Синьяо со всеми ладила, но только Ян Ханьсяо ей не нравился. С другими одноклассниками она нормально общалась, если просили помочь с учёбой, всё объясняла, терпеливо отвечала на вопросы. Но если к ней обращался наш Лао Ян…
Ли Гои похлопал Ян Ханьсяо по плечу и покачал головой.
— …то она становилась холодной и раздражительной. Но наш Лао Ян всё равно любил к ней приставать с вопросами типа «Когда сдавать домашнее задание?» или «Сколько дней у учителя отпуск?», хотя ответы на эти вопросы мог дать любой одноклассник. Скажи, разве это не любовь и мазохизм?
— А может, это любовь и мазохизм, — серьёзно ответил Чжан Чжоу.
Ян Ханьсяо молча слушал их подколы.
Чжан Чжоу, боясь, что Ян Ханьсяо расстроится, решил его подбодрить:
— А знаешь, мне кажется, Ли Синьяо подсознательно к тебе неравнодушна. Иначе почему из всех людей она только с тобой так себя ведёт? Наш Лао Ян красивый, умный, добрый — неудивительно, что девчонки на тебя западают.
— У неё были на то причины, — вздохнул Ян Ханьсяо.
— Да какие там причины! По-моему, она просто хотела привлечь твоё внимание. Ты такой милый, может, ей хотелось тебя подразнить? Раньше же многие парни специально задирали девчонок, которые им нравились? С девушками то же самое, — сказал Чжан Чжоу.
— Правда? — Ян Ханьсяо расплылся в улыбке.
— Вполне возможно, — согласился Ли Гои.
Хотя Ян Ханьсяо и понимал, что в случае с Ли Синьяо это было крайне маловероятно, он всё равно был рад это слышать. Он махнул рукой:
— Что хотите сегодня вечером? Я угощаю.
Чжан Чжоу и Ли Гои радостно завопили.
Вернувшись домой, Ли Синьяо обнаружила в гостиной полный беспорядок.
Разбросанная по дивану одежда, недоеденная еда на журнальном столике, валяющиеся повсюду тапочки — всё это предстало перед её глазами.
Она босиком прошла в гостиную, надела первые попавшиеся тапочки и позвала:
— Мама, ты дома? Мама?
Никто не ответил. Ли Синьяо заглянула в спальню и на кухню.
Убедившись, что матери нет, Ли Синьяо достала телефон и отправила Ли Цзяминь сообщение: «Мама, я дома».
Отправив сообщение, Ли Синьяо положила телефон на столик, взяла сменную одежду и пошла в душ.
После долгой дороги ей казалось, что она покрыта толстым слоем пыли.
Выйдя из душа, Ли Синьяо вытирала волосы полотенцем, когда услышала звук поворачивающегося ключа в замке.
Решив, что вернулась Ли Цзяминь, она пошла к двери.
Увидев в квартире человека, Ли Цзяминь сначала испугалась и вскрикнула, но быстро поняла, что это её дочь.
— Напугала меня! Я думала, воры, — сказала Ли Цзяминь, прижимая руку к груди.
— Мама, я же тебе сообщение отправила.
— Правда? — Ли Цзяминь поставила сумки с продуктами на пол и достала телефон. — Я спешила купить тебе продукты, некогда было смотреть на телефон.
— Спасибо, мама, — сказала Ли Синьяо. Она огляделась и осторожно спросила: — Мама, а где тётя Линь?
— А, её? — небрежно ответила Ли Цзяминь. — Я её уволила.
(Нет комментариев)
|
|
|
|