Глава 8 (Часть 1)

Глава 8

Кунь Юэ вырвало так сильно, что у неё закружилась голова. К счастью, за пятьсот лет она лишь изредка тайком ела цветы османтуса из рощи и пила вино из османтуса, поэтому желудок её был пуст. Она рвала до тех пор, пока сладкий привкус пилюли не исчез полностью.

— Эта пилюля отравлена, — спокойно сказала Кунь Юэ, всё же решив рассказать об этом.

Будучи меч-духом, она впитывала духовную энергию неба и земли, совершенствуясь в Искусстве Меча и Ци Меча.

Обычным людям для совершенствования нужно было направлять духовную энергию по меридианам конечностей и собирать её в даньтяне. Но меч-духи были другими. Их тела были подобны резервуарам: чем больше резервуар, тем больше духовной энергии он мог вместить, и наоборот. Им не нужно было направлять энергию в даньтянь.

Именно из-за отсутствия меридианов яды, которые «проникают в меридианы, сливаются с духовной энергией и незаметно попадают в даньтянь», попадали прямо в резервуар. Поскольку они ещё не были пропитаны её собственной духовной энергией, резервуар легко обнаруживал их и отторгал — то есть, она их выплёвывала.

Чем сильнее её рвало, тем опаснее был яд.

А её только что вырвало так сильно, что ей стало очень плохо.

— Эта пилюля очень ядовита, — повторила Кунь Юэ, её глаза наполнились слезами, а нос покраснел. Она снова посмотрела на Ли Линъэр.

Но как бы твёрдо ни был её взгляд, Ли Линъэр не верила ей:

— Сестрица А Юэ, в нашем городе Ши Бу все, от главы города до самых маленьких детей, принимают пилюли семьи Сюй, и никто ещё не отравился.

— Сестрица А Юэ, наверное, вам просто не понравился вкус, и вы переволновались. Присядьте и отдохните, — Ли Линъэр хотела помочь Кунь Юэ сесть, но та увернулась от её руки и, глядя ей в глаза, спросила:

— Колокольчик, ты мне не веришь.

На мгновение воцарилось молчание. Ли Линъэр вдруг подумала, что, возможно, Кунь Юэ права. Но как такое возможно?

— Ты, девчонка, не только зря потратила отличную пилюлю Пигу, но ещё и говоришь, что она отравлена! Наверное, хочешь обманом выманить деньги у нашей госпожи? — Тётушка Ли, услышав их спор, подошла ближе. Она боялась, что её госпожу с её мягким характером обидят, и, увидев поведение Кунь Юэ, тут же встала перед Ли Линъэр, защищая её, и, указывая на Кунь Юэ, сказала: — Тебя преследовали разбойники, наша госпожа приютила тебя, а ты, видя, что у неё мягкий характер, решила воспользоваться этим!

Ли Линъэр и без того была миниатюрной, а тётушка Ли полностью закрыла её собой. Кунь Юэ не понимала, что происходит. Она хотела объяснить, что это не так, но не знала, с чего начать. После долгого молчания она смогла выдавить лишь:

— Я никого не обманываю. Эта пилюля действительно очень ядовита.

— Я думала, что, хотя ты и одета в лохмотья, и уровень совершенствования у тебя невысок, ты выглядишь милой и должна быть благодарной. Поэтому я и не стала мешать тебе сидеть рядом с моей госпожой. Но я не ожидала… Хмф! Ты оказалась недалёкой и злобной девчонкой! Ты готова оклеветать свою госпожу, лишь бы обманом выманить деньги у моей госпожи! Какая же ты неблагодарная! — Старшая сестра Чэнь разразилась гневной тирадой, брызжа слюной. В ней не осталось и следа прежней вежливости и радушия.

— Неблагодарная тварь!

Несколько женщин, сгорая от праведного гнева, стали показывать на Кунь Юэ пальцами.

— А ну, пошла вон!

Тётушка Ли махнула рукой, и несколько стражников обнажили мечи, приглашая Кунь Юэ уйти.

Кунь Юэ не понимала, как всё так обернулось. Она смотрела на край светло-зелёного платья, выглядывающий из-под тётушки Ли:

— Колокольчик, ты мне не веришь.

— Ты всё ещё пытаешься обмануть мою госпожу! А Да, действуй!

Один из стражников взмахнул мечом в сторону Кунь Юэ. Меч был не очень острый, и Кунь Юэ, слегка увернувшись, избежала удара.

— Прошу!

— Убирайся отсюда!

— Бесстыжая!

— Мерзкая тварь, которая только слабых и обижает!

Крики женщин становились всё громче. Тётушка Ли смотрела на Кунь Юэ свысока, а старшая сестра Чэнь — искоса, словно боялась, что один взгляд на неё принесёт ей несчастье и осквернит её глаза.

А Ли Линъэр всё ещё пряталась за тётушкой Ли, не произнося ни слова.

Никто ей не верил, даже Колокольчик.

Она догадывалась, что так будет, поэтому не расстроилась.

Кунь Юэ, прижимая к себе красное боевое платье, как и тогда, когда спускалась с горы, повернулась и направилась к проходу.

— Подожди, — Янь Янь, наблюдавший за всем со стороны, не выдержал. — Госпожа А Юэ, почему ты говоришь, что пилюля отравлена? У тебя есть доказательства?

Кунь Юэ крепче прижала к себе платье и, покачав головой, решительно развернулась и ушла.

Раздался звук открывающейся и закрывающейся двери тайной комнаты. Женщины немного успокоились, пробормотали ещё пару ругательств и замолчали.

Только Ли Линъэр и Янь Янь продолжали хмуриться, погружённые в свои мысли.

— Друзья, Кунь Юэ была моей стражницей. Всё это случилось из-за того, что я слишком баловала её, жалела её и не воспитывала должным образом. Вот к чему это привело, — Хун Луань, со слезами на глазах, заговорила жалобным голосом. — Но, как бы то ни было, она — стражница семьи Сюй, и я не могу бросить её на произвол судьбы.

— Госпожа Сюй, как вы можете так говорить?! — Старшая сестра Чэнь, только что севшая, тут же вскочила. — Это та негодяйка сама во всём виновата, наговаривает на всех! Мы, конечно же, ей не верим!

— Да, госпожа Хун Луань! Сейчас снаружи такой хаос, как мы можем отпустить вас одну?!

Какое радушие, какая забота!

— В городе бесчинствуют солдаты из Цин Юй, убивая всех без разбора. Кунь Юэ ушла в гневе. Я боюсь не только за её безопасность, но и за то, что, затаив обиду, она может выдать наше убежище. Тогда моей семье Сюй не избежать смерти, — как только Хун Луань произнесла эти слова, все перестали её отговаривать.

— Госпоже Хун Луань одной будет опасно. А мне в этой тайной комнате уже всё надоело. Может, я пойду с вами? Если что, смогу защитить госпожу Хун Луань, — Янь Янь встал, обменялся взглядом с Хун Луань, и они втроём вышли из тайной комнаты.

— Уровень совершенствования этого молодого господина очень высок. Если что, он сможет защитить нас.

— Не нужно было проявлять жалость. Надо было связать или убить эту негодяйку.

Люди в тайной комнате перешёптывались. Ли Линъэр сидела, опустив голову, чёлка закрывала её глаза. Непонятно было, о чём она думает.

Старшая сестра Чэнь сурово посмотрела на болтливых женщин:

— Замолчите! Не мешайте госпоже отдыхать.

Выйдя из лавки «Ткани Ли», Кунь Юэ увидела двух громил, слоняющихся по улице. Солнце ярко светило, но они выглядели точно так же, как и два дня назад. Они даже продолжали выкрикивать:

— Где эта девчонка?! Живо выходи и прими смерть! Если дедушка будет в хорошем настроении, он подарит тебе быструю смерть, иначе ты будешь молить о смерти, испытывая страшные муки!

Кунь Юэ: …Вот это поворот.

Неужели эти двое два дня бродили только по этой улице?

— Эй, вы, два уголька! Ваша бабушка здесь! А ну, быстро идите сюда и поклонитесь! — Кунь Юэ запихнула красное боевое платье в футляр для меча, перехватила плеть из кости дракона левой рукой, обмотала её вокруг предплечья и громко крикнула громилам. Увидев, что они обернулись, она радостно помахала им рукой.

Первый и второй громилы никогда ещё не подвергались такому унижению. Они тут же забыли о своём задании и, подняв молот и тесак, бросились на Кунь Юэ.

Кунь Юэ изнывала от скуки, просидев два дня в тайной комнате. Как она могла не обрадоваться возможности размяться?

К тому же, у неё было одно предположение, которое нужно было проверить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение