Глава 8: Ты, мой сосед по парте (исправление ошибок)

Глава 8: Ты, мой сосед по парте (исправление ошибок)

Господин, не хотите ли развлечься?

Классный руководитель седьмого класса, Вэнь Юань, хоть и был прозван учениками Лао Вэнем, на самом деле был довольно молод.

Он даже перескакивал через классы и, по слухам, в свое время набрал рекордные 410 баллов на экзаменах, став лучшим по гуманитарным наукам в городе X.

Кстати, максимальный балл там был 450.

Представьте себе слабого и жалкого, но способного поднимать тяжести ученого с северо-восточным акцентом.

Опыта у него было мало, и это был его первый год в качестве классного руководителя. Естественно, он очень трепетно относился к своим ученикам. Услышав о некоторых трудностях Су Юя, а особенно увидев в его личном деле запись о смерти обоих родителей, этот чувствительный интеллектуал-атлет был глубоко тронут.

К тому же Су Юй выглядел невероятно послушным, поэтому учитель проникся к мальчику особой заботой.

— С сегодняшнего дня Су Юй присоединяется к нашей дружной семье седьмого класса! Давайте поприветствуем его аплодисментами!

Можно сказать, церемония была проведена с большим размахом.

Однако на этапе выбора места возникли некоторые проблемы.

Вэнь Юань подумал, что раз мальчик новенький, то лучше посадить его со старостой Бай Ляньлянь. Бай Ляньлянь была прилежной, хорошо училась, а у Су Юя успеваемость была похуже, но он был дисциплинированным. Они были бы идеальными соседями по парте.

Неожиданно мальчик, который с момента входа в класс был очень сговорчивым, услышав это предложение классного руководителя, изумленно поднял голову и замотал ею, как барабанчиком-погремушкой.

— Учитель, я думаю, так не пойдет.

— Почему?

Лицо Су Юя снова покраснело, но он не мог придумать ни одной подходящей причины и лишь упрямо опустил голову, всем своим видом выражая протест.

— Тогда с кем ты хочешь сидеть?

Су Юй поднял голову, быстро окинул взглядом три немногочисленных свободных места в классе, его губы сжались все сильнее. Спустя долгое время он наконец выдавил:

— Учитель, можно я буду сидеть один?

— Нельзя.

И тогда, к изумлению Чжэн Гуна, Су Юй со своим рюкзаком подошел к его парте, опустил рюкзак, достал учебник китайского языка и, не глядя по сторонам, сел рядом. Словно это не он только что просил учителя разрешения сесть рядом с Чжэн Гуном.

Пока Лао Вэнь повернулся к доске, чтобы что-то написать, Чжэн Гун тут же схватил книгу «малыша», открыл обложку и увидел аккуратно выведенное имя, каждая черточка которого была написана с большой старательностью. Он усмехнулся.

— Ого, малыш, вот это судьба.

— …

— Ладно, давай познакомимся заново, новый сосед?

Су Юй нахмурился, вырвал свой учебник, надул щеки и только через некоторое время ответил:

— Сейчас урок.

— Да ладно, Лао Вэнь на уроках не проверяет присутствующих, зачем так напрягаться, Су Юй, малыш?

Вполне обычное имя, но из уст Чжэн Гуна оно прозвучало так, словно легкое перышко коснулось души.

Су Юй невольно перестал делать записи и сердито посмотрел на главного виновника, мешающего ему учиться.

Он надеялся взглядом выразить свое негодование и заодно испепелить нового соседа.

К сожалению, его новый сосед был бесстыжим.

Парень ростом почти метр восемьдесят изобразил застенчивость, прикрыл половину лица широким рукавом школьной формы и заныл:

— Ой, перестань, ты так на меня смотришь, я стесняюсь~

По телу Су Юя пробежала дрожь, он недоверчиво расширил глаза и вдруг понял, что выбор соседа по парте, сделанный им только что, был, пожалуй, несколько опрометчивым.

Хотя Чжэн Гун был единственным из трех обладателей свободных мест, у кого над головой не было названия книги, но это, очевидно, было еще страшнее!

Из какого храма печать ослабла, что оттуда сбежал такой демон?

Глядя на застывшего от ужаса мальчика, который боялся пошевелиться, Чжэн Гун фыркнул от смеха. Он засунул руку в ящик стола и среди беспорядочно наваленных учебников нащупал конфету, которую бросил туда пару дней назад.

Конфета «Белый Кролик» была передана «застенчивой барышней» в руки ее долгожданного «господина».

— Господин, это мои скромные сбережения, накопленные за долгие годы выступлений. Надеюсь, вы не побрезгуете. Путь на экзамены труден, берегите себя, господин.

Су-дагуаньжэнь: «…»

После серии тяжелых ударов процессор в мозгу Су-дагуаньжэня перегрузился и успешно завис. Почти инстинктивно он взял конфету «Белый Кролик», развернул обертку, положил в рот и даже вежливо поблагодарил.

Это так развеселило Чжэн Гуна, что его лисьи глаза полуприкрылись. Он подумал, что дразнить этого малыша действительно очень забавно, по крайней мере, гораздо интереснее, чем слушать Лао Вэня, рассказывающего на кафедре о «Павлине, летящем на юго-восток».

— Малыш, вкусно?

Су Юй кивнул. Как бы то ни было, конфета «Белый Кролик» была невиновна.

Тогда Чжэн Гун улыбнулся, словно Чжоу Бапи, наконец сорвавший свою маску, и помахал воображаемым хлыстом:

— Малыш, разве старшие в детстве не говорили тебе не брать конфеты у незнакомцев?

Су Юй, с конфетой во рту, данной ему настоящим незнакомцем, которого он видел всего три раза в жизни, застыл.

Чжэн Гун видел реакцию своего соседа и мысленно посмеивался, но продолжал говорить едким тоном:

— Съел конфету дяди — значит, теперь ты человек дяди. Давай, малыш, как при первой встрече, назови меня дядей.

Су Юй: «…»

Хотя он был не совсем уверен, но этот человек, похоже, пытался воспользоваться ситуацией.

Повесив на нового соседа ярлык «мелочный», Су Юй открыл свой рюкзак, достал оттуда целую горсть разнообразных конфет всех цветов и аккуратно положил их на стол Чжэн Гуна.

— Хватит?

Уставившись на гору конфет на столе, Чжэн Гун глубоко вздохнул, потер лицо и начал представление:

— Господин, это… это и есть залог любви? Я… я!

Он очень искренне топнул ногой, затряс плечами, и если бы Су Юй не увернулся вовремя, он бы даже попытался изобразить игривое «постучать тебя кулачками по груди».

Совершенно не ожидавший такого поворота событий, Су Юй остолбенел.

— Пф, — Чжэн Гун не смог сдержаться и тихо рассмеялся, но все же помнил о необходимости сохранить лицо классному руководителю и не слишком расходился.

— Какой же ты скучный, — наконец поняв, что Чжэн Гун просто дразнит его, Су Юй отвернулся и замолчал. Послушный ребенок принялся усердно учиться.

— Малыш обиделся?

Ответа не последовало.

— Правда обиделся? Тогда братан исполнит для тебя стендап, — снова тишина.

— Молчание — знак согласия?

— …Мы можем не разговаривать, — тихо сказал Су Юй, который действительно испугался.

Но, к его удивлению, Чжэн Гун действительно прислушался. Он провел пальцем по губам, изображая застегивание молнии, и замолчал.

К сожалению, не прошло и пяти минут, как сбоку прилетела записка.

「Малыш, добавь в друзья, а? Я буду хныкать.」

Су Юй: «…»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Ты, мой сосед по парте (исправление ошибок)

Настройки


Сообщение