Глава 5. В картину (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Хм, интересно, мои ноги после стольких дней без мытья должны пахнуть просто божественно, — пробормотал Лин Фэн.

— Может, ты мне это продемонстрируешь? — С этими словами он взял Волшебную кисть и поднес ее к ногам.

— Стой! Негодяй! — взвизгнул дух кисти.

Лин Фэн проигнорировал его крик, положил кисть на землю и наступил на нее ногой.

— Кхм… ты… убери… быстро! — закашлялся дух кисти.

— Что ты там говоришь? Я плохо слышу. Топ-топ-топ, — приговаривал Лин Фэн, продолжая наступать на кисть.

— Хозяин, я был не прав! Пощади! — взмолился дух кисти.

— Ладно, вижу, ты искренне раскаиваешься. На сегодня прощаю. Выходи, дай на тебя посмотреть, — великодушно сказал Лин Фэн и убрал ногу с кисти.

Из Волшебной кисти появилась фигурка и тут же принялась изображать рвотные позывы.

— Ха-ха-ха! Мелкий пацан! И это существо, прожившее бесчисленные эпохи? Умираю со смеху! — Лин Фэн покатился по земле от хохота. Дух кисти был похож на мультяшного персонажа, этакого малыша-сорванца. — «Не ожидал от Хуацзу такого чувства юмора», — подумал Лин Фэн.

— «Не смейся!» — хотел крикнуть дух кисти, но промолчал. После недавнего унижения он не хотел снова злить Лин Фэна. Хуацзу заставил его признать этого человека хозяином, и он не мог ослушаться. Пришлось сменить тон на более почтительный. — Это Хуацзу выбрал для меня такой облик. Он сказал, что так я смогу помочь ему осуществить его план.

— Какой план? — Лин Фэну стало любопытно.

— Хуацзу сказал, что в таком виде я буду больше нравиться Хоуту. Раньше я был красивым и статным, но Хуацзу решил, что так будет лучше. Бр-р-р… — дух кисти снова изобразил рвоту.

Представление Лин Фэна о великом Хуацзу сильно пошатнулось. Он презрительно хмыкнул.

— Апчхи! — Где-то на небесах старик-даос, играющий в го с Хунцзюнем, чихнул. — «Кто-то вспоминает обо мне», — подумал он.

— Хватит притворяться! Ты же дух, разве ты можешь… — Лин Фэн с презрением посмотрел на духа кисти.

— Ты ничего не понимаешь! Я — Дева! У меня повышенная чувствительность! Фу-у-у… — простонал дух кисти.

— Ладно, хватит. Раз уж ты такой… Буду звать тебя Сяо Синь. И не переживай, если будешь слушаться, не пропадешь, — сказал Лин Фэн.

— Хорошо. Я всегда буду следовать за вами, хозяин, — Сяо Синь ударил себя в грудь.

— Отлично. А теперь верни мои вещи.

— А? Какие вещи? — Сяо Синь сделал невинное лицо.

— Ты что, решил прикарманить мои вещи?! — Лин Фэн снова занес ногу над кистью.

— Подождите! Вспомнил! Я использовал оба внутренних ядра, чтобы укрепить ваше тело! — поспешно сказал Сяо Синь.

— Что? И это все, что ты смог сделать с такими ценными сокровищами? Получай! — Лин Фэн не стал слушать объяснений и наступил на кисть.

— Ой-ой-ой! Простите! Я немного энергии и себе взял. Иначе бы не проснулся. Семицветный цветок на месте, я его не трогал! Если бы я не проснулся, как бы я передал вам свое наследие? Как бы я служил вам верой и правдой? — запричитал Сяо Синь.

— Ладно, прощаю. Но в последний раз! Запомни: хозяин — всему голова! Когда я стану сильным, и тебе перепадет, — слова «наследие» успокоили Лин Фэна.

— Хорошо-хорошо. Как скажете, хозяин. Я, кстати, хотел бы помыться…

— Рано еще о помывке думать! Давай, передавай мне свое бесценное наследие и непобедимые техники! По десять штук каждого! — скомандовал Лин Фэн.

— У меня нет техник, только наследие. Но для этого вам нужно… потерять сознание, — объяснил Сяо Синь.

— Что? Ты меня не обманываешь? — с подозрением спросил Лин Фэн.

— Нет-нет! Вы еще не научились входить в море сознания, поэтому вам нужно уснуть, — заверил его Сяо Синь.

— Вроде логично… Ладно, была не была! Ради будущего! — Лин Фэн, хоть и чувствовал подвох, решил довериться Сяо Синю. Он нашел камень и ударил себя им по голове. В глазах потемнело, и он упал без сознания.

Сяо Синь злорадно ухмыльнулся. На самом деле для передачи наследия не нужно было терять сознание. Он просто решил отомстить Лин Фэну за издевательства.

— Кто ты? — раздался властный голос в темном пространстве.

— Кто я? Я — Лин Фэн, — Лин Фэн оказался в пустоте. Вернее, это было особое пространство Школы Рисования, похожее на звездное небо. Оно казалось одновременно реальным и иллюзорным.

— Лин Фэн? Это твое имя? Это всего лишь прозвище. Ты можешь называться Лин Фэном, и я могу называться Лин Фэном. Вопрос в том, кем ты был и кем ты стал.

— Кем был? Кем стал? Если я не Лин Фэн, то кто я? — спросил Лин Фэн, про себя думая: «И зачем так разыгрывать из себя невесть что? Как будто все всерьез».

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. В картину (Часть 1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение