Глава 10: Не смейте клеветать

Сюй Цзинсы, конечно, не знала, о чём думает Ван Гуйчжи. Она продолжала методично лепить и варить цзунцзы. Сегодня она сделала немного больше, чем вчера. Закончив, она обнаружила, что получилось на двенадцать штук больше. Если всё продать, можно заработать ещё около двух юаней.

Лепя цзунцзы, Сюй Цзинсы вздыхала: когда же закончатся эти расчёты и подсчёты? И хорошо бы иметь отдельную кухню! Кастрюли и тазы стояли повсюду в комнате, почти не оставляя свободного места!

Закончив сегодня, она снова отнесла два цзунцзы семье Пэй Дамина. Ван Гуйчжи была очень рада, её лицо расцвело в улыбке!

На следующий день Сюй Цзинсы встала ещё раньше, чем вчера. Рано утром она взяла табурет и корзину и отправилась на утренний рынок.

На этот раз она не колебалась и сразу заняла место на ступеньках старушки. Старушка, продававшая соевое молоко напротив, окликнула её:

— Ты действительно будешь торговать на её месте?

Сюй Цзинсы улыбнулась:

— Да, не буду менять.

— Ты такая щедрая, — сказала старушка. — Сколько там можно заработать за день?

Сюй Цзинсы улыбнулась в ответ. Глядя на то, как вчера старушка с тростью ела цзунцзы, она подумала, что у той, наверное, нелёгкая жизнь. Хотя ей самой сейчас тоже трудно, но у неё есть руки и ноги, и её жизнь всё равно легче, чем у старушки.

Размышляя, она похлопала себя по сухому лицу. Если сегодня продажи пойдут хорошо, она обязательно купит увлажняющий крем для лица!

Она ещё не успела начать торговать, как пришла старушка с тростью. Не дожидаясь, пока та заговорит, Сюй Цзинсы достала деньги и протянула ей, улыбаясь:

— Тётушка, теперь я буду торговать на вашем месте. Придержите его для меня.

Старушка взяла деньги, достала из кармана платок, положила туда пять мао, аккуратно сложила платок и осторожно убрала его обратно в карман.

Сюй Цзинсы почувствовала, как сжалось сердце. Подумав, она откинула хлопчатобумажную занавеску, накрывавшую корзину, достала цзунцзы с финиками и протянула старушке:

— Тётушка, сегодня я налепила много цзунцзы. Пожалуйста, возьмите один.

Старушка с седыми волосами, опираясь на трость, холодно фыркнула:

— Не пытайся набиваться ко мне в друзья. Даже если ты дашь мне цзунцзы, я ни на один мао меньше не возьму.

Сказав это, она отвернулась и, опираясь на трость, медленно пошла прочь.

Старик, продававший капусту рядом, усмехнулся, попыхивая самосадом:

— Ладно, не пытайся с ней подружиться. Даже если будешь набиваться, она всё равно не оценит!

Сюй Цзинсы молча положила цзунцзы обратно в корзину. Она вовсе не собиралась набиваться к ней в друзья. Не оценит — и ладно. Заплатив эти пять мао за место, она могла каждый день есть паровые булочки и не голодать.

— Дайте мне шесть цзунцзы. Начинки те же, что и вчера?

Подошёл покупатель, молодая женщина лет тридцати.

— Да, те же. Вам по два каждого вида? — радостно спросила Сюй Цзинсы. По словам женщины было понятно, что она покупала вчера.

— Два с финиками и четыре с восьмизерновой смесью. Ребёнку нравятся с восьмизерновой смесью, а нашему старику — с финиками.

— Эй, хорошо!

Получив деньги, покупательница ушла с цзунцзы.

Цзунцзы продавались быстро, и большинство покупателей были постоянными клиентами! Это означало, что её цзунцзы вкусные, а вкус — это конкурентное преимущество!

Исходя из сегодняшней ситуации, Сюй Цзинсы подумала, что если завтра увеличить количество до восьмидесяти-девяноста штук, то, вероятно, всё тоже продастся. Она решила попробовать. «Чем смелее человек, тем больше урожай». Без смелости как можно разбогатеть?

По дороге обратно она прошла мимо универмага и купила банку крема для лица «Пион». В те годы косметики было не так много, всего несколько видов.

Говорят, женские деньги легко зарабатывать. Если бы у неё был капитал, разве не стали бы популярны несколько серий косметики?

Идя и размышляя, она незаметно дошла до общежития. Только собиралась войти, как сзади раздался звонкий девичий голос:

— Сюй Цзин!

Сюй Цзинсы удивлённо обернулась. Перед ней стояла стройная, модно одетая девушка с конским хвостом.

Она видела её, когда проходила мимо, и думала, что та ждёт кого-то другого, но оказалось, что она окликнула её.

— Вы… — с сомнением спросила Сюй Цзинсы.

Е Синьжань, засунув руки в карманы горчичного плаща, слегка подняла подбородок и оглядела Сюй Цзинсы с ног до головы. В душе она усмехнулась: теперь она, конечно, выглядит прилично, не как раньше, но внешность и фигура остались прежними. Какой смысл наряжаться, если всё равно толстая, а одежда старомодная донельзя!

Впрочем, хорошо, что она оказалась благоразумной и наконец согласилась развестись с Цяо Юем!

Она высокомерно сказала:

— Меня зовут Е Синьжань. Я слышала, Цяо Юй дал вам пятьсот юаней, и вы согласились на развод?

Е Синьжань? Кто такая Е Синьжань? Впрочем, новость о её разводе с Цяо Юем распространилась довольно быстро!

Сюй Цзинсы нахмурилась:

— Это вас касается?

Е Синьжань слегка улыбнулась:

— Значит, это правда. — С этими словами она протянула руку к Сюй Цзинсы. На её ладони лежал конверт из крафтовой бумаги. — Пятьсот юаней, которые вы просили.

Сюй Цзинсы посмотрела на конверт и замерла. Эта девушка пришла передать деньги от Цяо Юя. Какие у неё отношения с Цяо Юем?

Она не взяла конверт, а спросила:

— Вы сами решили прийти, или Цяо Юй вас послал?

— А есть разница? — Е Синьжань слегка подняла подбородок, очень высокомерно, словно ей претило говорить с Сюй Цзинсы.

Сюй Цзинсы рассмеялась, глядя на эту невероятно гордую девушку, и сказала слово за словом:

— Я никогда не видела, чтобы любовница приходила решать вопросы брака между законной женой и её мужчиной. Как думаете, есть разница?

В иностранных компаниях много сильных людей, и выживают только те, у кого есть настоящие способности. Девушка лет двадцати осмелилась прийти и бросить ей вызов… Хе-хе… Это ты сама навлекла на себя позор!

Лицо Е Синьжань вспыхнуло:

— Ты… ты… — Она вытянула палец, указывая на Сюй Цзинсы, и в ярости сказала: — Я не любовница! Вы клевещете!

— Правда? — спокойно сказала Сюй Цзинсы. — Раз не любовница, то не вмешивайтесь в мои дела с Цяо Юем!

— Что вы имеете в виду?! — крикнула Е Синьжань. — Вы просто ищете предлог, чтобы не разводиться!

Сюй Цзинсы посмотрела на неё взглядом, полным спокойствия человека, закалённого в боях, но при этом улыбалась:

— Заберите эти деньги. Пусть Цяо Юй принесёт их сам, или вы придите вместе с Цяо Юем, и я тут же оформлю развод!

Е Синьжань стиснула зубы, с ненавистью глядя на Сюй Цзинсы. Она наверняка делает это специально, она просто не хочет разводиться с Цяо Юем!

Сюй Цзинсы взяла табурет и повернулась, чтобы уйти. Но как только она повернулась, её лицо помрачнело.

Она проанализировала психологическое состояние Цяо Юя. Как мог студент университета смириться с тем, что его жизнь связана с деревенской, неряшливой хамкой? Как он мог быть доволен?

Вполне возможно, что ему нравился кто-то другой или он уже давно был с кем-то. Было бы ненормально, если бы это было не так!

Её развод с Цяо Юем был неизбежен, но в душе у неё всё равно поднималось чувство печали. Это была печаль самой Сюй Цзин. В глубине души она не хотела уходить, даже если Цяо Юй её полностью ненавидел.

«Девушка», — тихо сказала ей Сюй Цзинсы. — «Принудительный плод не сладок». Такая жизнь не имеет смысла.

Цяо Юй не сделал ничего плохого, и использовать моральное принуждение против него было неправильно. У него есть право выбирать свою жизнь!

Думая так, её психологическое состояние постепенно улучшилось.

Вернувшись домой с табуретом, она выпила два стакана воды, немного отдохнула и вышла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение