Глава 3: Сделка на пятьсот юаней

Цяо Юй вдруг взорвался, как разъярённый лев, и закричал на Сюй Цзинсы:

— Я сказал развод! Мой отец не согласен, ты тоже не согласна. Я говорю, что не буду разводиться, а ты не хочешь возвращаться в деревню. Что мне делать, Сюй Цзин? Разве тебе нужно, чтобы я умер, чтобы ты успокоилась?

Сюй Цзинсы сдерживала внутренний крик. Десятилетний опыт работы в офисе научил её контролировать свои эмоции. Она посмотрела в глаза Цяо Юя, полные гнева и глубокой безнадёжности.

— Что касается прошлого… — начала она, сделав паузу. Сказать то, что не должна, было очень трудно, но она всё же продолжила, — Я искренне прошу прощения. Но прошлое уже прошло, и я не могу его изменить, поэтому могу лишь пообещать, что в будущем не буду тебе мешать.

— Сюй Цзин, ты опять что-то замышляешь!

Цяо Юй снова закричал:

— Наша семья Цяо должна вашей семье Сюй жизнь, так что я могу отдать свою жизнь, чтобы расплатиться с вами!

Это было откровенное моральное принуждение!

Сюй Цзинсы глубоко вздохнула и спокойно сказала:

— Успокойся!

Она привычно скрестила руки на груди, выпрямив спину:

— Я не замышляю ничего плохого. Принуждённый плод не сладок. Я согласна на развод, но у меня есть одно условие. Если ты согласен, мы можем в любое время оформить развод!

Цяо Юй слегка поджал губы, его щеки затряслись. Он не мог поверить, что она согласилась на развод…

Наконец, он выдавил из себя несколько слов:

— Говори, какое условие!

Если она согласна на развод, то он выполнит любое условие, даже десять!

— Мне нужно пятьсот юаней. Если ты дашь мне пятьсот юаней, я соглашусь на развод!

Пятьсот!

Цяо Юй резко сжал кулаки. Его месячная зарплата составляла всего шестьдесят юаней, не ешь не пей, ему потребовалось бы девять месяцев, чтобы накопить такую сумму!

Но, будь то пятьсот или даже тысяча, он всё равно хочет развестись!

Сюй Цзинсы заметила, что Цяо Юй взволнован, её цель почти достигнута, как же она может не радоваться? Но вскоре Цяо Юй снова замер, его лицо стало бледным, а руки, свисавшие по бокам, постепенно сжались в кулаки. Разве жизнь можно измерять деньгами?

Наконец, он с отчаянием произнёс:

— Мой отец не согласится!

Сюй Цзинсы тихо вздохнула. Это было откровенное моральное принуждение, особенно когда речь шла о жизни и смерти. Смотря на состояние Цяо Юя, она спокойно сказала:

— Я поговорю с твоим отцом!

Цяо Юй удивлённо посмотрел на Сюй Цзинсы. Её волосы были растрепаны, одежда грязная, кожа грубая, а выражение лица оставляло желать лучшего. Но она стояла прямо, с холодным и спокойным взглядом, который больше не выражал жадности, а был ясным и спокойным… Да, именно спокойным, словно всё было под контролем!

Это спокойствие было настолько сильным, что постепенно успокаивало и гнев Цяо Юя.

— Я прошу пятьсот юаней, чтобы дать матери объяснение.

Её голос был тихим, но в нём была огромная сила!

Цяо Юй с трудом сглотнул, стиснув зубы:

— Хорошо, я дам тебе деньги. Пусть будет так, что я, Цяо Юй, задолжал вашей семье Сюй жизнь, а в будущем…

— Никакого будущего!

Сюй Цзинсы прервала его, не глядя на него:

— Смерть и жизнь предопределены, богатство и благосостояние зависят от судьбы. Мой отец умер рано, это его судьба, и он не должен был за это расплачиваться всей своей жизнью. Он просто беспокоился за меня. Если в будущем я смогу жить хорошо, он не будет сожалеть.

— Я могу обещать тебе, что наша семья Сюй больше никогда не будет использовать этот случай для морального принуждения семьи Цяо!

— Я возьму деньги, и мы сразу пойдём оформлять развод. Всё, что было в прошлой жизни, будет забыто.

Хотя отец Сюй спас жизнь отцу Цяо, использовать это для управления чужой жизнью было неправильно. Но она всё равно должна была дать объяснение семье Сюй. Эти пятьсот юаней будут означать завершение этой истории, и с этого момента никто никому не будет должен.

Цяо Юй замер в молчании, его холодное и серьёзное выражение постепенно сменилось на удивлённое молчание. Нет, это не Сюй Цзин! Сюй Цзин никогда не была такой разумной!

Но эти слова действительно исходили от неё!

— Эй, Цяо Гун, разве ты ещё не закончил работу?

В коридоре раздался громкий голос. Это была жена Пэй Дамина, Ван Гуйчжи. Она не работала и обычно заботилась о Пэй Дамине и их детях, которые учились в школе.

Пэй Дамин старше Цяо Юя на шесть лет, его ребёнку уже семь лет, и он учится в начальной школе, но они одноклассники. Пэй Дамин также поступил в университет после восстановления экзаменов.

— У меня тут дела, сестра.

Цяо Юй натянуто улыбнулся.

— Я и думал, что так.

Её голос стал тише, затем раздался звук закрывающейся двери.

Цяо Юй глубоко вздохнул и тихо сказал Сюй Цзинсы:

— Я постараюсь как можно быстрее собрать деньги для тебя.

— Хорошо, когда ты дашь мне деньги, мы сразу пойдём оформлять развод. Кроме того, до этого момента мне некуда идти, так что мне придётся остаться здесь, но я обещаю, что до своего ухода не доставлю тебе никаких хлопот.

Когда они вошли в офис технического отдела, Цяо Юй всё ещё не мог поверить, что эта неразумная женщина вдруг стала разумной!

Он не знал, что чувствовать: радоваться ли предстоящему избавлению от этой ситуации, переживать из-за необходимости собрать пятьсот юаней или беспокоиться о тяжёлой моральной ноше…

Когда Цяо Юй ушёл, Сюй Цзинсы села на кровать, откинулась назад и легла в позе звезды, уставившись в потолок.

— Чёрт, что за ерунда! Я, как вор, действительно потеряла лицо!

— Прося развод, я требую у Цяо Юя пятьсот юаней. Разве это не моральное принуждение?

— Но ничего не поделаешь, нужно дать объяснение семье Сюй, не так ли?

— Я даже никогда не была в отношениях, а теперь становлюсь разведённой женщиной!

— Но быть разведённой женщиной лучше, чем быть связанной с Цяо Юем. В противном случае это будет настоящая мука!

— И ещё, у Сюй Цзин действительно очень плохая репутация. Как же трудно будет изменить мнение окружающих о ней!

— Какой запах?

Вдруг в воздухе появился неприятный запах. Сюй Цзинсы вдохнула и, следуя за запахом, обернулась. Вдруг она вскочила с кровати.

— Чёрт, вонючие носки!

Сюй Цзинсы чуть не сошла с ума, глядя на комнату, похожую на свалку. Она закатала рукава и заставила себя заняться уборкой. Она могла терпеть всё, но не могла вынести грязи и беспорядка!

— Но Цяо Юй действительно сильно ударил. Правая щека пылает от боли. Я потрогала её и почувствовала, что она немного опухла. Не знаю, остались ли следы от пальцев. Я посмотрела на зеркало среди беспорядка на столе и подошла, чтобы взглянуть, и тут же задохнулась от ужаса…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение