Вторая соломинка (2) (Часть 3)

Выйдя из комнаты, Вэнь Сяо обнаружила, что Лу Цзэ нет дома. На журнальном столике лежали два листа бумаги: заявление о разводе и соглашение о разделе имущества. Совместно нажитого у них было немного — квартира и машина.

Лу Цзэ великодушно предлагал оставить все Вэнь Сяо, просил ее назначить дату для подачи заявления и оформления документов на передачу собственности.

Вэнь Сяо, взяв бумаги, усмехнулась. Какое нетерпение!

Она сунула документы в сумку, умылась, позавтракала и включила телефон. Ее тут же засыпали сообщениями о пропущенных звонках.

Вэнь Сяо просмотрела список. Семь или восемь звонков от Чжао Фэна, который, видимо, услышав часть ее разговора, решил узнать, все ли с ней в порядке. Два звонка от матери — Вэнь Сяо перезвонила, но никто не ответил. И несколько звонков от Ду Шань. Перезванивать ей Вэнь Сяо не стала — она и так знала, что хотела сказать подруга. Ду Шань написала ей в WeChat.

В длинном сообщении Ду Шань подробно описывала свою измену. Она призналась, что влюбилась в Лу Цзэ с первого взгляда, что все эти годы отказывалась от знакомств, потому что не могла забыть его, что они действительно переспали в ту ночь, когда Вэнь Сяо ушла из дома.

В конце сообщения она писала: «Сяосяо, я не хотела разрушать твой брак. Ты — моя лучшая подруга, а Лу Цзэ — моя любовь. Я хотела, чтобы вы были счастливы. Я думала, что смогу просто наблюдать за вами со стороны. То, что случилось, было ошибкой. Я хотела забыть об этом, как о страшном сне, поэтому и уговаривала тебя помириться с Лу Цзэ. Я и сейчас так думаю. Сяосяо, я могу уехать из города, исчезнуть из вашей жизни».

Вэнь Сяо, глядя на экран телефона, вспомнила их встречу в ресторане. Теперь понятно, почему Ду Шань тогда выглядела такой подавленной, почему так настаивала на встрече с Хань Байтао. Вот оно как.

«Непреднамеренная измена — это все равно измена», — подумала Вэнь Сяо. Она не была любительницей спорить, но понять Ду Шань не могла.

Вэнь Сяо не хотела отвечать. Она решила, что им больше не о чем говорить. Но потом все-таки написала: «Не нужно. Он твой».

Пообедав, Вэнь Сяо поехала в редакцию. Она понимала, что семья Лу Цзэ уже в курсе произошедшего. И ее начальница, Чжао Вэньинь, скорее всего, тоже. Вэнь Сяо предчувствовала неприятности.

Но газета принадлежала не Чжао Вэньинь, и в этой истории виновата была прежде всего Ду Шань. Если Чжао Вэньинь была умной женщиной, она не стала бы наказывать Вэнь Сяо. К тому же, Вэнь Сяо не собиралась сдаваться и ничего не боялась.

Она приехала рано, и в редакции была только Су Мэнмэн, редактор рубрики «Откровенный разговор». Увидев Вэнь Сяо, она сказала:

— Вэнь Цзе, к тебе заходила Чжан Ли из отдела кадров. Сказала, что не смогла до тебя дозвониться, и просила передать, чтобы ты зашла к ней.

— Вэнь Цзе, тебя, наверное, переводят на постоянную должность? — с любопытством спросила Су Мэнмэн. В их отделе все хорошо общались.

Вэнь Сяо не хотела ничего объяснять.

— Ешь давай. И не забудь про новую тему для статьи. Ты уже три недели пишешь про неравные браки, — сказала она с улыбкой.

— На этой неделе будет другая тема, — тут же ответила Су Мэнмэн. — У меня на выходных был случай. История про измену. Очень запутанная.

Вэнь Сяо замерла.

— Лучше выбери что-нибудь другое, — посоветовала она и, выйдя из редакции, поднялась на второй этаж, в кабинет Чжан Ли.

Чжан Ли, увидев ее, улыбнулась.

— Сяосяо, присаживайся. Мне нужно с тобой поговорить, — сказала она.

Вэнь Сяо села, не задавая вопросов.

— Ты уже четыре года работаешь у нас, опытный сотрудник. Не думала о смене обстановки? — спросила Чжан Ли.

«К чему она клонит?» — подумала Вэнь Сяо.

Она промолчала, и Чжан Ли продолжила:

— Я посмотрела твое резюме. Ты же экономист по образованию? И два года работала финансовым журналистом, а потом тебя перевели в отдел культуры, потому что им нужен был сотрудник.

Вэнь Сяо кивнула, ожидая продолжения.

— Дело в том, что неделю назад Чжоу Мин, руководитель финансового отдела, подал заявление об уходе. Он пока еще работает, ждет, пока найдут ему замену. Новость пока не разглашается. Мы с главным редактором и другими членами редколлегии обсудили этот вопрос и решили, что ты — наиболее подходящая кандидатура. Как ты на это смотришь? — Чжан Ли сложила руки на столе и, улыбаясь, спросила: — Хочешь вернуться к своей прежней работе и получить постоянную должность?

Это было совершенно неожиданно.

Вэнь Сяо готовилась к худшему, а ей предложили повышение. Она не могла поверить своим ушам.

— Когда вам об этом сообщили? — немного помедлив, спросила она.

— В прошлую пятницу. Но ты была на выездном интервью, поэтому мы решили поговорить сегодня, — ответила Чжан Ли. Она была в хороших отношениях с Вэнь Сяо. — Это отличный шанс! Что скажешь?

Вэнь Сяо не ожидала, что ее мечта сбудется в такой момент.

У нее была хорошая репутация и отличные профессиональные навыки. После университета у нее были и другие предложения, но она выбрала газету, потому что мечтала стать журналистом.

Поэтому перевод в отдел приложения был для нее вынужденной мерой. Многие считали, что работа в приложении — это спокойная, непыльная работа для тех, кто уже устал от настоящей журналистики.

Но тогда она уже была замужем и не могла рисковать, поэтому согласилась на перевод.

Последние два года она много работала, надеясь вернуться в финансовый отдел.

И вот теперь, когда ей представился такой шанс — должность руководителя отдела, — момент был крайне неудачным. В финансовом отделе за последние годы произошли большие перемены, и Вэнь Сяо, хотя и знала многих сотрудников, не была с ними близка. Занять руководящую должность в такой ситуации было бы непросто, тем более что она поссорилась со своим начальником. Без поддержки сверху и без авторитета снизу у нее ничего не получится. Лучше остаться в отделе приложения.

Поэтому Вэнь Сяо, не раздумывая, отказалась.

— Боюсь, я не справлюсь, — сказала она.

— Но Сяосяо, ты хоть и руководишь отделом приложения, но пока только исполняешь обязанности. Чтобы получить постоянную должность, нужно как минимум три года. А тут тебе сразу предлагают место руководителя! — Чжан Ли явно не понимала ее.

— Ничего страшного. Доложите руководству, как есть. Главный редактор меня поймет, — сказала Вэнь Сяо, вставая и отряхивая несуществующие пылинки с брюк. Она не стала ничего объяснять.

Выйдя из кабинета, Вэнь Сяо вздохнула с сожалением и вернулась в свой отдел. Планерки в отделе приложения проходили довольно просто. Шесть женщин собирались вместе, чтобы обсудить три вопроса: что интересного произошло, где вкусно поесть и какие есть сплетни.

Это были три основные темы их еженедельника: развлечения, еда и откровенные разговоры. Все шестеро были настоящими экспертами в этих областях. Вэнь Сяо выслушала предложения коллег, дала несколько советов, и планерка закончилась.

Чжан Инъин напомнила всем о своем обещании угостить всех чаем. Женщины оживились. Вэнь Сяо не стала участвовать в обсуждении, собираясь заняться своими делами. Но тут позвонила мать.

Вэнь Сяо, продолжая печатать, ответила на звонок. В этот момент она успела крикнуть Чжан Инъин: «Мне черный кофе!» И тут услышала взволнованный голос матери:

— Сяосяо, у тебя есть деньги?

Вэнь Сяо сразу поняла, что что-то случилось.

— Мама, что произошло? — спросила она, вставая и выходя из комнаты.

— Лэйлэй подрался с Сяо Мином, — вздохнув, ответила Чжан Хуэйчжэнь.

Вэнь Сяо помнила Сяо Мина — восьмилетнего мальчика из соседнего подъезда, который учился во втором классе и постоянно обижал Вэнь Лэя.

— Что с ним? Почему Лэйлэй подрался? Где он сейчас? — засыпала вопросами мать Вэнь Сяо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение