Глава 10

Большой палец скользнул по уголку ее губ, оставляя красный след.

Видя, как красивое лицо мужчины приближается, Чжао Фэнчунь отвернулась и попыталась оттолкнуть его.

Раздался резкий звук пощечины. Удар, направленный в сторону, пришелся по лицу.

Чжао Фэнчунь в ужасе распахнула глаза. Она ударила мужчину.

Лу Юаньфань повернул голову и потер щеку. Кончиком языка он коснулся внутренней стороны щеки, и на лице появилась небольшая припухлость.

Вместо гнева на его лице появилась улыбка, но в глазах не было ни капли веселья. Мужчина излучал угрозу. Чжао Фэнчунь невольно сжала рукава платья и, глядя на него, затаила дыхание.

Лу Юаньфань схватил ее за плечи. Казалось, что лопатки сейчас сломаются, но Чжао Фэнчунь не смела шевельнуться. Разгневанного мужчину лучше не злить.

Мужчина резко встал и отпустил ее. Чжао Фэнчунь откинулась назад и ударилась головой о стекло. Подняв голову, она увидела, как он открывает бутылку с водой.

— Я… — начала было Чжао Фэнчунь.

Но тут на нее выплеснули воду. Она инстинктивно зажмурилась, чувствуя, как ледяные капли стекают по лицу.

Вода капала с волос, на ресницах образовались капельки, словно занавеска. Вода стекала по шее, пропитывая одежду. Чжао Фэнчунь глубоко вздохнула, ее сердце затрепетало.

Как она могла подумать, что сможет воспользоваться этим мужчиной? Это все равно что тянуть тигра за усы.

Она не могла больше терять времени. Ей нужно было в больницу к дедушке.

Перед глазами все расплывалось. Чжао Фэнчунь, моргая, медленно открыла глаза и схватила мужчину за рукав. — Господин Лу, простите меня.

Слегка опустив голову, она посмотрела на высокомерного мужчину. Ее голос был мягким и умоляющим.

Лу Юаньфань посмотрел на Чжао Фэнчунь, сделал глоток воды из бутылки и, проглотив, спросил: — И как же ты собираешься извиняться?

Шмыгнув носом, Чжао Фэнчунь взяла его руку в свои и ударила себя по лицу.

Лу Юаньфань нахмурился и ослабил хватку. Ее маленькие руки, сжимавшие его большую ладонь, застыли в воздухе.

— Хм, — усмехнулся Лу Юаньфань и, взяв ее за подбородок, сказал: — Мне не нужны такие извинения.

Протянув руку, Лу Юаньфань задрал ее платье. Под летним платьем была видна белая кожа и бледно-розовый бюстгальтер.

Не ожидая такого, Чжао Фэнчунь инстинктивно прикрыла грудь руками и отшатнулась к двери.

Девушка была очень худой, под кожей проступали ребра, тонкая талия казалась хрупкой.

От страха она втянула живот, и маленький пупок на белой коже привлек внимание Лу Юаньфаня.

Его взгляд потемнел, в глазах мелькнул странный блеск.

Он потянул за край платья, и Чжао Фэнчунь упала ему на грудь. Лу Юаньфань прошептал ей на ухо: — Не волнуйся, ты слишком маленькая, мне неинтересно.

Чжао Фэнчунь еще не успела прийти в себя, как Лу Юаньфань снова задрал ее платье и начал вытирать ей лицо своей футболкой.

Он тер так сильно, что у Чжао Фэнчунь заболела кожа. Наконец он остановился.

Но, откинув ткань, он увидел совершенно размазанный макияж: черные круги под глазами, красные губы, размазанные по всему лицу. Лу Юаньфань нахмурился.

— Почему не стерлось? — пробормотал он.

Чжао Фэнчунь заметила его недовольство и хотела что-то сказать, но он снова приложил ткань к ее лицу, на этот раз только к губам.

Решив, что достаточно, Лу Юаньфань бросил платье и, наклонившись, коснулся ее губ. Его рука случайно задела ее живот.

Кончиками пальцев он нежно погладил ее кожу вокруг пупка. На ее губах остались белые следы от его зубов.

Почувствовав боль, Чжао Фэнчунь хотела оттолкнуть его, но он уже выпрямился. Она чувствовала лишь холод на животе и жжение на губах.

— Ты же сказал, что тебе неинтересно, — невольно вырвалось у Чжао Фэнчунь.

Осознав, что сказала, Чжао Фэнчунь прикусила язык. Ее уши покраснели, а в широко раскрытых глазах блестели слезы.

— Когда я говорил, что мне интересно? — Лу Юаньфань двумя пальцами стер капли воды, которые попали на него, когда она упала ему на грудь. Он нахмурился и, расстегнув молнию, снял куртку.

— Просто меня ударили, и я должен как-то ответить.

Перед глазами мелькнула тень. Мужская куртка накрыла ее голову. Чжао Фэнчунь услышала холодный, надменный голос:

— Я, Лу Юаньфань, никогда не остаюсь в долгу.

Так вот, значит, как его зовут — Лу Юаньфань. Чжао Фэнчунь про себя повторила его имя и подумала, что он настоящий извращенец.

Скинув куртку, Чжао Фэнчунь увидела, как мужчина тщательно вытирает губы салфеткой, словно от чего-то грязного.

Обидевшись, Чжао Фэнчунь тоже потерла губы тыльной стороной ладони. У нее защипало в носу, ей стало обидно.

Лу Юаньфань бросил на нее взгляд и спокойно сказал: — Твое платье испачкано. Можешь надеть мою куртку.

Чжао Фэнчунь посмотрела вниз. На подоле платья было большое пятно, а мокрая ткань облегала тело, обрисовывая грудь.

Не раздумывая, Чжао Фэнчунь накинула куртку Лу Юаньфаня поверх платья.

Лу Юаньфань откинулся на спинку сиденья, смотрел перед собой и лениво постукивал пальцами по рулю.

— Ты вышла замуж за этого неудачника из-за долгов? Сколько ты должна?

«Неудачник», о котором он говорил, был, очевидно, Чжао Юн. И хотя этот брак был не по ее воле, Чжао Юн помог ей, и Чжао Фэнчунь была ему благодарна. К тому же, Чжао Юн теперь был ее мужем, и ей не нравилось, когда другие мужчины говорили о нем плохо.

— Он не неудачник! — возразила Чжао Фэнчунь.

— Да ну? — Лу Юаньфань насмешливо посмотрел на нее. — Значит, вы любите друг друга?

Чжао Фэнчунь поджала губы и промолчала. Что бы она ни сказала, все будет не так. Она не хотела продолжать этот разговор.

Пошарив в кармане платья, она нашла деньги, которые дала ей Ван Цзин. Подумав, она протянула их Лу Юаньфаню.

— Это все, что у меня есть. Господин Лу, не могли бы вы отвезти меня в город? — Чжао Фэнчунь старалась говорить искренне.

Лу Юаньфань посмотрел на смятые, грязные купюры и, не протягивая руки, коротко спросил: — Причина?

Он понял, что Чжао Фэнчунь сбежала не для того, чтобы встретиться с ним.

Эта девушка только что закончила школу, ей еще не было восемнадцати. Лу Юаньфаню было любопытно, почему она выходит замуж. Он пригласил ее на встречу, чтобы узнать, в чем дело, и, если сможет, помочь ей. После этого инцидент можно было бы считать исчерпанным.

Но он долго ждал ее, уже узнал, почему она выходит замуж, а Чжао Фэнчунь все не появлялась. А когда появилась, то уже не в свадебном платье, спешила куда-то и, угрожая ему заколкой, заставила его везти ее.

Конечно, Лу Юаньфань был зол. Но потом он понял, что что-то случилось.

Чжао Фэнчунь сказала, что ей нужно в город… Точно! Он вспомнил, как дети говорили, что дедушка невесты в больнице.

— Господин Лу, я не хотела вас обидеть. Мой дедушка сейчас в больнице, в реанимации. Если я не успею, то, возможно, больше никогда его не увижу… — голос Чжао Фэнчунь дрогнул. — Господин Лу, прошу вас.

Ее щеки снова стали мокрыми от слез. Лу Юаньфань вспомнил ту ночь и упрямую девушку, которая молча плакала. Он почувствовал раздражение.

— Ладно, садись нормально.

С этими словами Лу Юаньфань нажал на педаль газа, и машина рванула с места.

Оглянувшись, он увидел, как хрупкая девушка повернулась к окну. Она молчала, только ее плечи дрожали.

Лу Юаньфань нахмурился. Неизвестно о чем он подумал, но вдруг почувствовал укол сострадания.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение