Глава 11. Ян Чжэндун — Вэй Миньчжи нашего времени (Часть 2)

— Для теста нужно использовать качественную белую муку, тогда лапша получится полупрозрачной. Если откроешь лапшичную, можно будет заказывать муку прямо с мукомольного завода. Там зерно очищают от шелухи, и мука получается не такая темная, как с деревенской мельницы…

— Правильно, готовое тесто не нужно посыпать сухой мукой, иначе лапша будет слишком жесткой. Смажь его маслом, лучше всего кунжутным, но можно и обычным растительным, только предварительно его нужно разогреть…

— Растягивая лапшу, не нужно быть слишком осторожным. Главное — равномерно распределять усилие. Возьмись за оба конца и тяни. Да, вот так. Если лапша слишком длинная, она может порваться, а если слишком короткая, ее будет сложно варить. Потренируешься пару дней, и все получится.

Ван Дун готовил, а Ян Чжэндун стоял рядом и давал указания. К концу урока Ван Дун весь взмок, то ли от жары, то ли от волнения. Но он быстро учился, и уже со второй попытки у него стало получаться. Через несколько попыток он практически освоил технику.

На обед они снова ели лапшу бань-мянь. Вкус был немного хуже, чем у Ян Чжэндуна, перец чили немного пережарился, но для первого раза это было очень неплохо.

Они, конечно же, не смогли съесть все, и Ван Хао, почувствовав запах, тоже пришел к ним пообедать. После обеда Ян Чжэндун оставил уборку на Ван Дуна и Ван Хао и отправился в несколько ближайших домов, чтобы провести беседы с родителями. Вернулся он около часа дня. Оставалось еще три-четыре семьи, которых он решил посетить вечером, чтобы не мешать людям отдыхать.

После обеда он продолжил учить Ван Дуна готовить лапшу. Система не ошиблась, Ван Дун действительно обладал кулинарными способностями. Несмотря на свою грузную фигуру, он быстро схватывал все новое, и к вечеру его лапша была практически безупречной. Однако, после двух дней, проведенных за поеданием бань-мянь, Ян Чжэндун почувствовал, что с него хватит.

Он сказал Ван Дуну, чтобы тот тренировался дома, и отправился продолжать обход.

Он подумал, что, если Толстяк снова придет к нему завтра, его точно стошнит от лапши, так что пусть лучше практикуется дома, на своих родных.

Ян Чжэндун неторопливо подошел к дому Ван Фаляна. Это был один из трех шестиклассников, ему исполнилось четырнадцать, а по деревенским меркам — уже пятнадцать лет. Он был самым старшим учеником в классе.

Ян Чжэндун помнил семью Ван Фаляна, потому что они жили очень бедно. Отец мальчика был инвалидом с детства — у него были проблемы с ногами, и он не мог работать в поле. Мать была физически здорова, но у нее были проблемы с умственным развитием. Ван Фалян был их единственным сыном, и их семья считалась одной из самых бедных в деревне.

Ян Чжэндун остановился у невысокой каменной ограды. Ограда вокруг двора Ван Фаляна была очень низкой, и калитки не было, так что весь двор был виден с улицы. Увидев свет в окнах, он подошел к дому и позвал хозяев.

— Дядя Чэнцюань! Дядя Чэнцюань! Вы дома?

Отца Ван Фаляна звали Ван Чэнцюань. Ему было около пятидесяти. Из-за инвалидности он женился поздно, и Ван Фалян родился, когда ему было уже за тридцать. По деревенским обычаям Ян Чжэндун должен был называть его «дядей».

— Кто… кто там?

Из дома вышла мать Ван Фаляна. Из-за проблем с развитием она говорила не очень внятно. Увидев Ян Чжэндуна, она, к его удивлению, узнала его и, взяв за руку, повела в дом.

Ван Чэнцюань лежал на кровати, рядом стояли деревянные костыли. Увидев Ян Чжэндуна, он приветливо поздоровался и попросил жену налить ему воды.

— Дядя Чэнцюань, не беспокойтесь, не нужно, — поспешил остановить ее Ян Чжэндун. — Я просто зашел узнать, как дела у Фаляна. Скоро в школу, я буду учить детей.

— Чжэндун, ты стал учителем? Очень хорошо! Ты продолжишь дело своего деда. Но Фалян… он, наверное, больше не сможет ходить в школу, — Ван Чэнцюань обрадовался, узнав, что Ян Чжэндун стал учителем, но, говоря о том, что Ван Фалян не сможет учиться, он заметно погрустнел.

На самом деле, Ян Чжэндун, войдя в дом, уже догадался об этом. Дети такого возраста обычно не играют на улице по вечерам, тем более в семье Ван Фаляна была особая ситуация. Не увидев мальчика дома, он понял, что задание «Ни одного не потерять» относится именно к Ван Фаляну.

— Дядя Чэнцюань, что случилось с Фаляном? Где он?

— Ты же видишь, как мы живем, хуже некуда. Мы еле-еле смогли дать ему закончить начальную школу. Вот, его тетя работает в ресторане, им нужен был помощник на кухню, и она взяла его с собой.

Ван Чэнцюань говорил с грустью. Если бы у него был выбор, он бы не позволил сыну бросить школу.

— Дядя, где работает Фалян? У вас есть адрес? Я думаю, ему все-таки нужно закончить школу. Скоро выпускной, очень жаль, если он бросит учебу. Тем более, Фалян хорошо учится, он без проблем поступит в среднюю школу. В наше время без образования никуда, — убеждал его Ян Чжэндун. В глубине души он уже понимал, что ему предстоит стать Вэй Миньчжи нашего времени.

«Ни одного не потерять». Вот оно что!

— Мы и начальную школу еле как потянули, откуда у нас деньги на среднюю школу? — схватившись за голову, сказал Ван Чэнцюань.

Какой отец не хочет, чтобы его сын добился успеха в жизни? Каждый готов отдать все, чтобы дать своему ребенку хорошее образование. Но, когда нет такой возможности, отцы обычно винят в этом себя. Ван Чэнцюань был типичным представителем таких отцов.

— Я оплачу его обучение в средней школе!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Ян Чжэндун — Вэй Миньчжи нашего времени (Часть 2)

Настройки


Сообщение