Глава 20. Большая жертва

«Босоногий доктор» — это термин, относящийся к особому периоду. Так называли медицинских работников, не имевших постоянного штата, обычно одобренных и назначенных сельскими или низовыми властями, обладавших определёнными медицинскими знаниями и навыками.

Они находились под непосредственным руководством и медицинским контролем местного медпункта. Их особенность заключалась в том, что они были и крестьянами, и врачами: в сезон полевых работ занимались земледелием, в межсезонье лечили, либо днём работали на земле, а вечером развозили лекарства и оказывали медицинскую помощь. Это были сельские медицинские работники по совместительству.

Движение зародилось в те десять лет. Тогда, чтобы решить проблему нехватки врачей и лекарств в сельской местности, журнал «Хунци» опубликовал статью под названием «Направление революции в медицинском образовании с точки зрения роста „босоногих докторов“».

Впоследствии многие влиятельные СМИ перепечатали эту статью, и по всей стране началась кампания по подготовке сельских врачей. К 1977 году в стране насчитывалось 1,02 миллиона сельских врачей.

Они значительно облегчили проблему нехватки врачей и лекарств в обширных сельских районах Китая, внесли огромный вклад в распространение патриотических знаний о здоровье, искоренение «четырёх вредителей» и ликвидацию шистосомоза.

В то время источники их появления были в основном трёх видов: первое — медицинские династии; второе — студенты, прошедшие краткосрочное медицинское обучение; третье — самоучки, признанные обладающими определёнными медицинскими навыками.

Ма Ханьшуй относился ко второму типу. Благодаря определённому уровню образования он прошёл обучение и стал босоногим доктором. Возможно, его медицинские навыки не были безупречны, и в процессе практики наверняка возникало много проблем.

Но для деревни Юнцюань и её окрестностей, где до этого вообще не было врачей, появление Ма Ханьшуя всё же помогло решить многие проблемы и спасло здоровье и жизни многих людей.

Поэтому жители деревни очень уважали босоногих докторов, считая их своими спасителями. Как и учителя, они пользовались особым положением в сельской местности. Если где-то проходили свадьбы или похороны, их обязательно сажали за главный стол.

— В окрестных деревнях действительно не хватает сельских врачей! Твой метод должен сработать! — Чжан Шучэн знал ситуацию в соседних деревнях лучше, чем Жань Цзян.

Раньше в деревнях были сельские врачи, но с изменением политики и постепенным оживлением экономики, поскольку эти врачи были людьми с определённым образованием и умели общаться, им было гораздо легче найти работу вне деревни, чем обычным крестьянам. Поэтому многие сельские врачи уехали на заработки.

Новые врачи не успевали восполнять этот пробел, и поэтому сразу возникла ситуация с острой нехваткой врачей во многих деревнях, особенно в таких бедных районах, как Юйцюаньин.

В посёлке был медпункт, но до него было далеко и неудобно добираться, да и врачей там было слишком мало, чтобы удовлетворить медицинские потребности всех деревень. Если бы Ма Ханьшуй смог взять на себя эту ответственность, это действительно помогло бы.

— Но твой отец сейчас зарабатывает на железнодорожной станции! Захочет ли он бросить свою работу, чтобы заниматься этим? — у Чжан Шучэна всё ещё были опасения.

Работая босоногим доктором, много не заработаешь, к тому же приходится постоянно ездить по деревням, лечить людей. Если что-то случается, и кто-то обращается за помощью, будь то ветер с дождём или глубокая ночь, ты должен идти.

Такую работу мало кто хочет выполнять. Ма Ханьшуй хорошо справлялся на железнодорожной станции. Если он успешно завершит проект, денег на строительство дома хватит. Захочет ли он отказаться от высокого дохода, чтобы стать босоногим доктором?

— Иначе отношения с соседними деревнями не улучшатся быстро, переселенцы не смогут влиться в окружающую среду, и нам будет трудно работать!

— Пошли, пойдём вместе на железнодорожную станцию. Я поговорю с начальником Ли о закупке овощей, мяса и яиц в соседних деревнях, а ты поговори со своим отцом об этом деле. Но только не заставляй его! — у Чжан Шучэна не было лучшей идеи, он мог только предложить Жань Цзяну попробовать.

Они сели на велосипеды и вместе отправились на железнодорожную станцию. Поговорить с начальником Ли о закупках прошло довольно гладко. Овощи в соседних деревнях были свежими и дешёвыми, и если кто-то захочет их привозить, они обязательно будут покупать.

А вот Жань Цзян столкнулся с проблемой. Ма Ханьшуй, услышав, что ему предлагают уйти с железнодорожной станции и снова стать босоногим доктором, да ещё и ездить в соседние деревни, наотрез отказался.

— Что? Ты не видел, как они выглядели только что? Чуть ли не мотыгой хотели тебе, отцу, голову пробить! А ты хочешь, чтобы я пошёл их лечить? Нет, нет!

— Да, но ведь тогда люди из соседней деревни тоже ударили тётю по голове, а потом, когда у них в деревне кто-то заболел, ты всё равно пошёл лечить? — уговаривал Жань Цзян.

— Разве это одно и то же? Тогда драка была дракой, но деревни сотни лет рядом, у кого нет родственников? Кого я знаю в Хуанъюань? С какой стати я должен их лечить?

— К тому же я на железнодорожной станции получаю десять юаней в день, в месяц это триста юаней, в год — больше трёх тысяч! Денег на строительство дома хватит! Если я не буду работать, когда мы сможем построить дом?

Ма Ханьшуй не только был обижен, но и имел более прямую выгоду. Здесь он зарабатывал больше трёх тысяч в год, а сельским врачом, боюсь, не заработал бы и трёхсот. Разница была слишком велика.

— У нас мама и Дэбао тоже здесь работают, я тоже получаю зарплату. Если сложить наши доходы, за год тоже можно накопить на строительство дома!

К тому же Жань Цзян размышлял, какую работу найти Дэбао после окончания этого проекта. Деньги, скорее всего, не будут проблемой.

— Смотри-ка, смотри, какой ты важный! Три тысячи юаней уже ни во что не ставишь? Ты ведь ещё и первую зарплату не получил!

— Да, мы собираемся жить в Юйцюанине долго. Если не ладить с соседями, как потом жить? Раньше наши люди воровали у них, теперь нужно как-то компенсировать! — продолжал уговаривать Жань Цзян.

— О, ты говоришь, это ты украл или Дэбао украл? Почему я должен расплачиваться за то, что натворили другие?

Ма Ханьшуй поколебался, но всё равно не соглашался. — Ты ведь всё ещё исполняющий обязанности главы деревни?

Пробормотав ещё несколько фраз и видя, что Ма Ханьшуй по-прежнему не соглашается, Жань Цзян снова применил свой козырь: — Это ведь касается того, смогу ли я остаться в Управлении по делам переселенцев.

Услышав это, Ма Ханьшуй сразу насторожился. Сейчас у него было три желания: первое — чтобы отец Га Ва поскорее вернулся; второе — хорошо зажить в Юйцюанине; третье — чтобы его старший сын стал чиновником.

Последнее было самым важным. Видя, что он отреагировал, Жань Цзян подлил масла в огонь: — Да, начальник Чжан доволен моей работой за последнее время. Он сказал, что если я и дальше буду хорошо проявлять себя, он поговорит с уездом, чтобы меня официально перевели!

— Ты же понимаешь, остаться в Управлении по делам переселенцев и вернуться на СМС — перспективы совсем разные. У нас нет связей, так что, чтобы стать чиновником, остаётся только хорошо себя проявлять!

После его уговоров Ма Ханьшуй всё же согласился: — Слушаю тебя, всё слушаю тебя. Кто же, если не я, будет думать о тебе, ведь ты мой сын!

Затем он тяжело вздохнул: — Эх, я иду на большую жертву ради тебя. Если ты в будущем не станешь чиновником и не попадёшь в уездный город, тогда я очень много потеряю!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Большая жертва

Настройки


Сообщение