Пирожное упало

Соревнование быстро началось, и Фэй Жун успешно вышел на сцену. Я перестала о чем-либо думать, сосредоточив внимание на поединке. Увиденное заставило меня покрыться холодным потом, я нахмурилась, даже не заметив, как пирожное выпало из руки.

Действия Фэй Жуна, вытирающего пот, были довольно странными, его Наставника не было рядом, и я вспомнила странное поведение Дядюшки Чжоу в тот день. «Не может быть!» — мое сердце замерло. Против Фэй Жуна на сцене сражался именно третий ученик Дядюшки Чжоу!

Больше ни на что не обращая внимания, я стала пристально смотреть на бой. Ну-ну, на этой сцене мой человек, если посмеете что-то сделать, ваша бабушка заставит вас пожалеть.

Как и ожидалось, состояние Фэй Жуна с самого начала было неважным. Не говоря уже о полной силе, он едва избегал даже самой простой Техники Огненного Шара противника, с большим трудом отбиваясь.

К счастью, его упорство было поразительным, и после нескольких схваток противнику не удалось получить преимущество.

Я внизу нервничала, сжимая руки, боясь, что не выдержу и выскочу на сцену.

К счастью, Фэй Жун постепенно понял свою проблему и начал постоянно менять тактику, пытаясь отступать, чтобы продвинуться.

На сцене пока было спокойно, я немного отступила, готовясь незаметно сменить позицию. Если что-то действительно случится, я не выдам себя.

Но люди предполагают, а небо располагает. Не успела я сменить место, как противник Фэй Жуна вдруг развернулся и тут же выпустил луч молнии прямо ему в лицо.

Я тут же вспыхнула от ярости. В нынешнем состоянии Фэй Жуна это явно было покушением на его жизнь. Больше не колеблясь, я выбросила ладонь!

Полный удар кошки-культиватора — где уж с ним сравниться этим младшим? В одно мгновение угроза, направленная в лицо Фэй Жуна, рассеялась, как дым.

Мой удар выдал меня, и уходить было уже поздно, потому что Глава Школы Белого Ястреба в мгновение ока оказался передо мной, перекрыв путь к отступлению.

Глава Школы с добродушной улыбкой сказал: — Девушка, если вы приходите в мою Школу Белого Ястреба в гости, лучше предупреждать заранее.

Хе-хе, я улыбнулась в ответ, чувствуя себя немного неуверенно. В конце концов, этот старик из Школы Белого Ястреба кое-что из себя представлял. Я лишь указала на половину пирожного на земле и объяснила: — Я просто проголодалась, пришла найти что-нибудь поесть.

— Легко, — Глава Школы слегка улыбнулся, словно мое предыдущее действие его совсем не беспокоило. Наоборот, он очень радушно пригласил: — Гость издалека, не хотите ли присесть? Я приготовлю для вас что-нибудь свежее?

Все внимание было приковано сюда, и бой на сцене тоже остановился. Я хотела уйти, но явно почувствовала скрытое давление Главы Школы. На мгновение я нахмурилась, давая Фэй Жуну понять, чтобы он не нервничал.

Этот старик вежлив на вид, но на самом деле он решил меня задержать.

Кто кого боится? С Боссом рядом, я не боюсь никакой Школы Белого Ястреба. Я развернулась и непринужденно села по правую руку от Главы Школы.

Еду быстро подали. Увидев любимые пирожные и скромную улыбку Главы Школы, я окончательно поняла: этот старый хитрец давно знал о моем существовании.

Этот старик такой хитрый, не знаю, сможет ли Мо Ли его победить. Шучу, кто такой Мо Ли? Он, наверное, и Школу Белого Ястреба не принимает всерьез.

— А разве нужно продолжать бой? Тот парень только что пытался убить, — сказала я, указывая на третьего ученика Дядюшки Чжоу.

Дядюшка Чжоу, очевидно, не ожидал моего появления. Я увидела, как он сложно посмотрел на своего ученика на сцене, а затем быстро, притворившись спокойным, сказал: — Девушка вмешалась, совсем не уважая мою Школу Белого Ястреба. Мой ученик просто применил некоторые приемы, но удар не достиг цели, так как же можно говорить, что он пытался убить?

Глава Школы сгладил ситуацию: — Хорошо, раз оба целы, давайте продолжим.

После слов Главы Школы все тоже замолчали, снова успокоившись.

Я не стала больше говорить, прекрасно понимая, что сегодняшняя ситуация не так проста.

Фэй Жун моргнул мне, показывая, что он в порядке, и спокойно сказал противнику: — Прошу.

Снова вступив в бой, противник явно стал осторожнее, больше не осмеливаясь использовать такие коварные приемы. Жаль только, что чем дольше длился бой, тем хуже было для Фэй Жуна. Так продолжалось, пока противник не нанес удар в грудь Фэй Жуна, свалив его на землю.

— Уступаю.

— Еще не конец, — Фэй Жун сжал кулаки, вытер кровь с уголка рта и, опираясь на руки, снова поднялся.

— Мы сдаемся! — раздался женский голос.

— Жена Наставника! — Фэй Жун был недоволен, но не мог сопротивляться слабости тела.

Жена Наставника вышла на сцену, посмотрела на Фэй Жуна с серьезным выражением лица и снова сказала: — Мы сдаемся. Поздравляю, младший брат по школе Чжоу! — Не обращая внимания на сопротивление Фэй Жуна, она помогла ему спуститься со сцены.

Фэй Жун проиграл. Я была расстроена и обеспокоена, хотела встать и уйти, но старик рядом сказал: — Девушка, вы когда-нибудь видели Орхидею Хуай? — Сказав это, он достал из рукава прозрачную, словно кристалл, орхидею.

Этот цветок был совершенно белым, лишь на кончиках лепестков виднелся легкий розовый оттенок, очень красивый.

— Цин'эр, почему ты не поблагодаришь Главу Школы! — Дядюшка Чжоу, увидев, что Глава Школы достал Орхидею Хуай, нетерпеливо поторопил.

Цин'эр жадно посмотрел на Орхидею Хуай в руке Главы Школы и, получив указание от Наставника, тут же подошел.

Я на мгновение была очарована Орхидеей Хуай и не заметила, что Цин'эр, подойдя, стремился не к призу.

Вдруг Цин'эр откуда-то быстро достал кинжал и бросился прямо на старика!

Моей первой реакцией было отступить, но не успела я отойти, как старик уже отбросил его ударом ладони.

Он встал, опрокинул стол перед собой, проглотил что-то кровавое и с серьезным взглядом воскликнул: — Это Духовный Инструмент!

Цин'эр, получив удар от старика, без сил рухнул на землю, больше не дыша.

Внезапно начался хаос, окружающие ученики почувствовали что-то неладное, но было уже поздно. Из толпы постоянно нападали, ученики на месте быстро превратились в разрозненную толпу, царил беспорядок, невозможно было отличить врагов от друзей.

Лишь несколько сильных культиваторов направились прямо к Главе Школы, неизвестно, враги они или друзья.

— Ах ты, мой хороший ученик, посмел сговориться с чужаками! — в ярости воскликнул старик, его руки слегка дрожали. Было видно, что удар Духовным Инструментом причинил ему гораздо больше вреда, чем он показывал.

Отчитанный Дядюшка Чжоу ничуть не испугался, наоборот, громко рассмеялся. Он резко встал и прыгнул вперед, встретившись взглядом с Главой Школы, без малейшего почтения: — Ты знал об этом заранее!

Глава Школы: — Я считаю, что ты на мгновение заблудился, и даю тебе еще один шанс!

Дядюшка Чжоу громко крикнул: — Непокорный! Раз уж ты упорно не хочешь подчиниться мне, тогда я отправлю тебя в путь! — Не успел он закончить, как вокруг окружили несколько незнакомых культиваторов, явно заранее подготовленных.

Лицо Главы Школы потемнело, он повернулся ко мне и сказал: — Девушка, помогите мне, и в будущем вас ждет щедрая награда.

Шутишь? Когда это я была тем, кто так предан? Тем более, то, что ты только что подал, я ни кусочка не съела.

Я с серьезным видом быстро ответила: — Как только спасу своих людей, постараюсь вам помочь! — Сказав это, я метнулась к Фэй Жуну.

Но едва я добралась до Фэй Жуна, нас окружили.

Я хотела увести Фэй Жуна, но он был в беспамятстве, что-то бормоча своей Жене Наставника.

У меня не было выхода, я могла только отбиваться и защищать их двоих. Сначала было неплохо, те, кто осмеливался нападать, не представляли угрозы. Но прибыло много сильных противников, и меня окружили, как волчью стаю. У меня не было опыта реального боя, и полагаясь только на грубую силу, я быстро стала не справляться.

Я использовала все приемы, которым меня учил Мо Ли, но все равно отступала. Вдруг меня охватила огромная сила, и я почувствовала, как все мое тело напряглось. Эта сила вытащила меня из схватки на глазах у всех, и скорость была такой, что никто не смог меня догнать!

Знакомое тепло. Большая рука крепко поймала меня. В сердце зародилась яркая надежда, и я взволнованно крикнула: — Мо Ли, скорее, скорее спаси Фэй Жуна!

В глазах Мо Ли не было никаких эмоций, его реакция была равнодушной: — Я не могу его спасти. Уходим.

Я в изумлении подумала, что ослышалась: — Не можешь спасти? Там Фэй Жун, которого ты сам учил! Ты говоришь, что не можешь спасти?

Мо Ли сжал кулак за спиной, его голос был пронизан холодом: — С самого начала он знал о риске культивации. Этот путь он выбрал сам.

У меня сжалось сердце, слезы брызнули из глаз. Я обняла его за руку и тихо взмолилась: — Босс, если не поторопиться, будет поздно!

Мо Ли: — Уходим. Это не то дело, в которое мы должны вмешиваться.

Видя, что Мо Ли не двигается, я разозлилась. Отпустив его руку, я спросила: — Что значит "не должны вмешиваться"? Ты его тщательно учил! Ты даже ел пирожные, которые готовила его Жена Наставника! А теперь говоришь, что между вами нет никакой связи?

— Я сказал, этот путь он выбрал сам. Я не могу спасти, и не должен, — Мо Ли не собирался давать больше объяснений, просто пристально смотрел на меня.

Такой холодный, нет, чужой. Не потому, что мы никогда не знали друг друга, а потому, что это была дистанция тех, кто прекрасно знаком, но притворяется незнакомым.

Я думала, что понимаю его, что в его сердце есть место для меня. Теперь вижу, что для него я — ничто!

Я отступала шаг за шагом, жестко вытирая слезы, наполнившие глаза. Ты был лучшим из всех моих Боссов, почему даже ты... Неужели мы, маленькие люди, следующие за вами, действительно так ничего не стоим?

— Если ты не спасешь, я пойду! — тихо сказала я.

— Ты не сможешь их победить. Пойдешь только на смерть! — холодно ответил он.

— Он признал меня, и я должна его защитить! — Я была расстроена и отчаяна, повернулась, чтобы уйти, но Мо Ли схватил меня с огромной силой, не давая пошевелиться.

— Сейчас я не могу тебя отпустить.

— Неужели ждать, пока Фэй Жун умрет?! — Горечь, смешанная с тревогой, подступила к горлу. Я закричала на него: — Кто ты такой, по-твоему, и кем ты меня считаешь? Ты всегда смотрел свысока, всегда держался от нас на расстоянии. Когда это ты проявлял хоть каплю теплоты? Всего лишь один или два последователя, всего лишь какой-то Кровавый контракт! Я его разорву! — Сказав это, я собрала всю магическую силу, мое тело вспыхнуло красным светом, и я тут же выплюнула кровь. Связь между нами оборвалась. — Ты его не признаешь, а я признаю! Напрасно он так восхищался тобой, постоянно спрашивал меня о тебе, каждый раз подробно рассказывал о твоих наставлениях. Смешно проявлять искренность к человеку без чувств! Нет, это мы слишком слабы, чтобы ты тратил на нас свои чувства…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение