Глава 2 (Часть 3)

Его рычание было не коротким, как раньше, когда Исполнитель его дразнил. В низком рыке молодого тигра уже не было детской мягкости. Его янтарные глаза сузились, и в рычании слышалась нарастающая сила. Когти втянулись, лапы напряглись, мышцы напружинились.

Он был похож на натянутую тетиву, готовую вот-вот сорваться и разорвать врага.

Босс замер, его глаза сузились. Тигр готовился к прыжку. Девочка в платье украдкой взглянула на него, и в её синих глазах промелькнул холодок.

Дадзай Осаму на мгновение застыл. Он посмотрел на белого тигра, который, напрягшись всем телом, не сводил глаз с Мори Огая. Он услышал рычание, на секунду задумался, а затем рассмеялся и, наклонившись, в тот самый момент, когда тигрёнок собирался прыгнуть, закрыл ему глаза рукой и взял на руки.

Смех Исполнителя разрядил напряжённую атмосферу, созданную внезапным поведением белого тигра. Мори Огай, не меняя выражения лица, с улыбкой посмотрел на юношу, чьи ум и методы вызывали у него опасения. Он бросил взгляд на всё ещё рычащего тигрёнка: — Так вот тот самый белый тигр, которого подобрал Дадзай? — Он, казалось, не обращал внимания на детскую, неумелую враждебность зверька. — Похоже, в будущем он станет тебе верным помощником.

Босс опустил глаза, и в его винно-красных глазах промелькнула тень. Он с заботой обратился к своему Исполнителю, словно старший давал совет младшему: — Но сейчас, пока его когти и зубы ещё не окрепли, будь осторожен, Дадзай. Не позволяй этому малышу бросать вызов тем, с кем ему не справиться.

Дадзай Осаму только смеялся. Насмеявшись вдоволь, он открыл глаза и ответил: — Обычно он не такой. Он мягкий и пушистый, совсем не похож на дикого зверя, — он приподнял бровь и посмотрел на Мори Огая. — Возможно, он просто невзлюбил господина Мори.

Юноша с улыбкой поднял тигрёнка на руки. Глаза белого тигра были закрыты рукой Дадзая. Он не пытался вырваться, как при первой встрече с юношей. Учуяв знакомый запах, тигрёнок инстинктивно втянул когти и перестал рычать. Он тихонько мяукнул, словно выражая своё недоумение.

Тигрёнок лежал на руках у Дадзая, его глаза всё ещё были закрыты. Он услышал размеренное биение сердца юноши и окончательно успокоился. Он осторожно выпустил когти и начал царапать белую рубашку Исполнителя, стараясь не поранить его.

Дадзай Осаму неторопливо обменялся ещё несколькими фразами с Мори Огаем. Услышав, как когти тигрёнка царапают его рубашку, он с лёгкой досадой убрал руку с его глаз. Он успокаивающе погладил белого тигра по голове и пригладил взъерошенную шерсть. С улыбкой на лице он посмотрел на Босса: — Он всё-таки мой. Если он что-то натворит, я сам за него отвечу.

— В конце концов, он так себя ведёт только ради меня.

— Но вам, господин Мори, следует быть осторожнее. Возможно, однажды вы не уследите, и поводья выскользнут из ваших рук.

Когда белый тигр открыл глаза, он увидел, что Исполнитель выглядит немного иначе, чем обычно. Он не стал пытаться освободить коготь, зацепившийся за нитку на рубашке Дадзая, а просто с любопытством посмотрел на юношу. Он больше не чувствовал того раздражения, которое промелькнуло в нём раньше.

— На этом закончим разговор о «Мимике», — Дадзай Осаму поднял тигрёнка немного выше, словно демонстрируя его Боссу. — Скоро время его кормить, и он, кажется, уже заждался.

— Если господин Мори хочет продолжить разговор, он может начать капризничать.

На лице Дадзая Осаму играла странная улыбка, лёгкая и непонятная. Он легонько ткнул тигрёнка в лоб, словно отчитывая его, и небрежно попрощался с Мори Огаем. Он развернулся и, не дожидаясь ответа Босса или его разрешения уйти, так же лениво, как и пришёл, вышел из кабинета.

Мори Огай смотрел ему вслед. В его глазах отражалась фигура юноши.

На лице Босса появилось выражение лёгкой досады. Он не знал, как справиться с таким своевольным Дадзаем Осаму. Он выглядел так, словно у него разболелась голова от детских капризов. Но когда мимо прошла Элис с мольбертом в руках, Босс Портовой Мафии прикрыл глаза, вздохнул и улыбнулся.

Это была холодная улыбка человека, который всё контролирует.

— Элис, — позвал он, не ожидая ответа. Казалось, он просто произнёс это имя, чтобы начать разговор. — Есть новости от консультанта?

— Ты такой надоедливый, Ринтаро, — девочка в малиновом платье повернулась и с недовольным видом посмотрела на Мори Огая, который сидел за столом из красного дерева с закрытыми глазами, словно размышляя о чём-то важном. — И сразу говорю! Даже если у тебя не будет никаких планов после разговора с этим Одой-чем-то-там, я не пойду с тобой по магазинам выбирать платья!

— Э-э-э? — Мори Огай в панике открыл глаза, и от его прежней серьёзности не осталось и следа. Его винно-красные глаза расширились от удивления, и он с разочарованием посмотрел на Элис: — Элис-тян, мы же вчера договорились?!

Он смотрел на неё широко раскрытыми глазами, словно ошеломлённый её словами, и, забыв обо всём на свете, вскочил со стула, чуть не споткнувшись о ножку — это было бы нелепое падение, недостойное Босса Портовой Мафии.

— Элис-тян~

— Не пойду! И вчера мы договаривались, что я надену платье, а ты купишь мне сладости! А не то, что ты будешь выбирать платья, которые нравятся тебе, Ринтаро!

— Н-ну, если Элис-тян наденет это платье, я отведу тебя в новую кондитерскую!

— Нет! Я уже переодевалась сегодня! Ты такой хитрый, Ринтаро! Даже если ты меня не отведешь, я могу пойти с Коё или Чуей!

— Чуя и Коё заняты. Пожалуйста, Элис-тян, просто примерь его, хорошо? Посмотри, какие красивые тёмно-красные воланы, как лепестки цветов! Тебе оно точно подойдёт!

— Ринтаро, ты такой надоедливый! Я сказала нет, значит нет! Я больше не хочу носить это платье!

— Ой-ой, нельзя бросать одежду на пол. Я же так старался, выбирая его… Ой, не наступай на него! Это платье очень дорогое…

— …

— Иногда ты меня очень даже радуешь, — напевая себе под нос, Дадзай Осаму шёл к своему столу. Он вспомнил невозмутимое лицо Мори Огая и улыбнулся. Эта странная радость, вызванная едва заметным раздражением Босса, отражалась в его глазах. Как только юноша вышел из кабинета, он погладил белого тигра по голове.

— Да, пусть он теперь ещё больше меня остерегается, но видеть его таким недовольным — это редкость, — Дадзай Осаму опустил глаза на ничего не понимающего зверька. На его губах играла хитрая улыбка.

— Ты хорошо справился, — сказал он.

Исполнитель небрежно сел на свой стол из красного дерева. Он всегда поступал так, как ему вздумается, не обращая внимания ни на что. Небольшая стопка документов, которую кто-то из подчинённых аккуратно сложил у него за спиной, рассыпалась от его резких движений, и несколько листов упали на пол.

Тигрёнок сидел на столе рядом с юношей. Он шевелил ушами, поворачивая их в сторону Дадзая. Он, конечно, не понимал слов юноши, но звериное чутьё подсказывало ему, что Дадзай чем-то доволен. Поэтому он вёл себя тихо, не пытаясь играть, пока Дадзай говорил сам с собой.

Тигрёнок лежал рядом с юношей, вытянув передние лапы. На первый взгляд, он выглядел так же беззаботно и лениво, как и Дадзай. Но в голосе юноши слышались весёлые нотки, и тигрёнок, словно отвечая ему, шевелил ушами. Он просто лежал тихо, словно чего-то ожидая.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение