Глава 2 (Часть 2)

«Что ж», — Накахара Чуя с некоторым разочарованием посмотрел на это, казалось бы, приручённое, лишённое всякой дикости создание. — «Действительно, если держать его взаперти, как питомца, то его дикая природа, должно быть, исчезнет».

Он цокнул языком и, уже собираясь отвести взгляд, мельком заметил на правой руке Дадзая, в области между большим и указательным пальцем, слабые следы укусов. Как раз в этот момент Дадзай этой самой рукой теребил ещё не до конца зажившую левую лапу тигрёнка. На мгновение показалось, что раны юноши и зверя перекликаются друг с другом. Накахара Чуя тряхнул головой, отгоняя эту странную мысль.

У него окончательно пропало терпение и желание наблюдать за этой, казалось бы, тёплой и гармоничной картиной самодостаточного веселья Дадзая и тигрёнка, которого тот держал как кошку. Придав лицу серьёзное выражение, он обратился к Дадзаю, увлечённо игравшему с белым тигром: — Кажется, остатки «Мимика» за границей в последнее время зашевелились.

Он раздражённо взъерошил волосы: — Если ничего не случится, меня, скорее всего, отправят за границу разбираться с этим делом, — он словно с предупреждением подчеркнул цель своего визита: — Хоть ты с Боссом в последнее время и не ладишь, постарайся хотя бы не создавать проблем для организации, пока меня не будет.

Услышав знакомые слова, Дадзай приоткрыл глаза и посмотрел на Накахару Чую с насмешливой улыбкой: — Так вот зачем Чуя пришёл, — он скучающе похлопал по голове белого тигра, который, словно что-то почувствовав, повернул голову и уставился на него. — Чуя, я ведь привёл тебя в организацию, а теперь ты, похоже, окончательно стал человеком господина Мори, — он протянул звук «а» и равнодушно добавил: — Я всё-таки ненавижу собак.

Накахара Чуя усмехнулся от злости, взглянув на Дадзая, бросившего эту провокационную фразу. Но, заметив выражение его лица, Чуя замер, и злость улетучилась. Он нахмурился и спросил: — Что это за выражение?

На лице Дадзая появилось крайне холодное, отстранённое выражение, словно он был чужим всему окружающему. Он опустил взгляд и принялся теребить чёрные полосы на белом меху на макушке тигрёнка, небрежно отвечая, будто невзначай: — Чуя, почему ты думаешь, что это я хочу первым строить козни против господина Мори?

Он поднял глаза, уголки его губ изогнулись в холодной усмешке, а взгляд, которым он смотрел на Повелителя гравитации Портовой Мафии, был ледяным, словно он смотрел на неодушевлённый предмет: — Почему это не может быть он, тот человек, который намеренно хочет меня одурачить?

Его голос был очень тихим, будто он говорил сам с собой, и в его словах не было и намёка на вопросительную интонацию.

Накахара Чуя нахмурился, глядя на Дадзая. Он смутно уловил что-то в этих словах, но это ощущение было мимолётным и ускользнуло. Исполнитель крайне раздражённо ответил: — Понятия не имею, какие игры вы там опять затеяли с Боссом.

Его кобальтово-синие глаза не выказали ни малейшего страха перед холодным взглядом Дадзая. Накахара Чуя поднял голову, и в его облике внезапно проявилась юношеская дерзость. Он посмотрел прямо в глаза Дадзаю, который не отводил взгляда, и наконец сказал: — Мне всё равно, что между вами происходит. Но запомни одно: не втягивайте организацию в ваши нынешние разногласия.

Он скрестил руки на груди, слегка оттолкнулся от стены ногой, которой до этого на неё опирался, и твёрдо встал на обе ноги: — В общем, мне нужен только такой результат. Можете с Боссом играть в свои надоедливые интриги сколько угодно. Пока это не затрагивает организацию, я не буду вмешиваться. Но, — говоря это, он направился к двери и остановился перед ней.

От громкого звука «Бам!» белый тигр высунул голову из рук Дадзая, чтобы посмотреть, что произошло. В его лилово-золотых глазах отразился силуэт Повелителя гравитации, медленно убирающего ногу. Дверь, по которой пришёлся сильный удар, со скрипом упала, подняв немного пыли. Тигрёнок увидел, как тёмная фигура повернулась, и в её кобальтово-синих глазах мелькнул холод: — Если из-за вашего конфликта в организации начнётся хаос, я не буду сидеть сложа руки.

Дадзай пожал плечами и развёл руки в стороны, изображая позу «мне всё равно». Он посмотрел на Накахару Чую и с жалобой произнёс: — Ааа! Чуя! Зачем было так пинать мою дверь, чтобы покрасоваться? — он окинул взглядом пол и с притворной болью пробормотал: — Посмотри, что ты наделал одним ударом, моя дверь разлетелась на куски!

Накахара Чуя мгновенно снова вскипел от этого издевательского тона Дадзая. С трудом сдержавшись, чтобы не закатить глаза, он процедил сквозь зубы: «В крайнем случае, запиши на мой счёт», — и увидел самодовольное выражение на лице Дадзая. Ах, этот тип, такой же невыносимый, как и раньше. Накахара Чуя стиснул зубы и, решительно топая, покинул это проклятое место, которое каждый раз вызывало у него лишь раздражение.

Дадзай смотрел ему вслед, и выражение его лица постепенно угасало, пока не стало совершенно непроницаемым. Он опустил глаза на тигрёнка, который мяукнул, а затем издал пару невнятных рычащих звуков. Лиловый оттенок, ранее видневшийся в его глазах, исчез. Он смотрел на юношу жёлтыми глазами с вертикальными зрачками, словно ожидая его слов. Молодого Исполнителя позабавил такой вид детёныша. Он тихонько усмехнулся и приложил руку ко лбу тигрёнка: — Не нужно проявлять такую враждебность.

— Чуя просто стал верным псом организации, — в его глазах клубился туман. — Ну, в конце концов, он ведь так дорожил «Овцами».

— Ладно, всё равно его скоро отправят за границу, так что господин Мори не сможет найти предлог, чтобы его использовать.

Белый тигр посмотрел на него с недоумением и тихонько мяукнул всё тем же детским голоском. В отличие от того, как он вёл себя с другими, проявляя некоторую звериную натуру, сейчас он уткнулся головой в руку юноши, потёрся о неё, затем приблизился к незажившим следам укусов на правой руке Дадзая, снова потёрся и нежно лизнул их, словно подражая тому, как Дадзай ранее держал его левую лапу — он воспринимал это как проявление близости.

Тёплое, влажное ощущение на руке отвлекло Дадзая от мыслей. Он посмотрел на ласкающегося тигрёнка и с усмешкой схватил его за шкирку, подняв вверх. Он увидел, как глаза белого тигра снова стали прежними — лилово-золотыми, с мягким выражением.

— Ц-ц-ц, — Дадзай с отвращением посмотрел на его глупую мордочку. — По сравнению с этой глупой физиономией, когда я тебя только принёс, ты был куда более свирепым, не так ли?

Он не ждал ответа от тигрёнка, просто протянул свободную руку, схватил висящую в воздухе левую лапу и, приблизив её, посмотрел на криво зашитый шов на подушечке. Он самодовольно похвалился: — Не хочу хвастаться, но мои навыки зашивания ран всё-таки неплохи, правда? — он легко рассмеялся. — Сейчас выглядит так, будто почти зажило.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение