Глава 13
Ло Чао упражнялся в кулачном бою у себя во дворе. Увидев, что Ло Сюань и Тан Цзиньюй пришли вместе, он вытер руки полотенцем для пота:
— Странно, как это вы сегодня встретились?
Тан Цзиньюй взглянул на Ло Сюань:
— Случайно встретились в переднем зале, вот и пришли к тебе вместе.
— А я уж думал, Цзиньюй так давно не был, что дорогу забыл, — сказал Ло Чао. — Оказывается, это сестренка слишком медленно шла.
Ло Сюань, услышав это, сделала вид, что хочет его ударить. Тан Цзиньюй поспешно шагнул вперед, чтобы их разнять.
Ло Чао был в прекрасном настроении. Его сестра в последние дни вернула себе ту бесстрашную натуру, что была у нее в детстве, и стала гораздо веселее.
Он широко взмахнул рукой:
— Пойдемте, выпьем вина в Павильоне Небесного Аромата!
Глаза Ло Сюань загорелись. Поесть вкусностей — это она всегда готова.
Но лишь на мгновение. Ее лицо снова поникло.
Она еще не забыла вчерашнее происшествие. Пока она не была уверена, что этот главный злодей не причинит ей вреда, Ло Сюань считала, что безопаснее поменьше выходить из дома.
Но ей так не хотелось упускать такую прекрасную возможность весело провести время с главным героем за вином…
Тан Цзиньюй стоял рядом с Ло Сюань и видел все изменения в выражении ее лица. Он невольно с улыбкой спросил:
— Что такое? Почему Сюань'эр нахмурилась?
— Сюань'эр? — Ло Чао слегка изумился. — Вы двое…
Какой же он простодушный!
Ло Сюань потеряла дар речи. Покраснев, она прервала его:
— Второй брат, я не хочу идти в Павильон Небесного Аромата. Может, пошлем слугу купить вина и закусок, поедим дома?
Ло Чао немного засомневался, но Тан Цзиньюй с улыбкой сказал:
— Дело о падении Сюань'эр в воду еще не расследовано. Наверняка ей сейчас тревожно выходить из дома. Дома тоже будет хорошо.
Раз уж они оба так сказали, Ло Чао уступил:
— Хорошо, пошлю человека купить. Кстати, Хуачао, сходи в Зал Сосен и Бамбука, посмотри, там ли наследный принц. Если там, пригласи его к нам.
Хуачао, вспомнив манеры этого наследного принца, испугалась и спряталась за спину своей госпожи.
— У второго брата что, своих людей нет? Зачем утруждать мою служанку? — возразила Ло Сюань.
Ло Чао посмотрел на нее так, словно она была еще маленькой и ничего не понимала:
— Сестренка, наследный принц — твой спаситель. Ты, естественно, должна отплатить за добро. Послать Хуачао пригласить его — это проявление уважения.
Этот наследный принц Чу действительно был непрост. Ло Чао, всегда такой высокомерный, теперь так о нем беспокоился.
Ло Сюань мысленно вздохнула. Главный злодей и главный герой собрались у нее дома — вот уж действительно представление.
Хуачао понимала, что плетью обуха не перешибешь, и ей пришлось пойти, втайне надеясь, что этого наследного принца Чу не окажется на месте.
Пока еду еще не принесли, Ло Чао и Тан Цзиньюй решили сыграть партию в шахматы. Первоначальная Ло Сюань тоже умела играть, и, по словам Ло Чао, играла, кажется, очень хорошо. Но сама Ло Сюань в шахматах совершенно не разбиралась.
Они втроем переместились в беседку в заднем саду. Весенний ветер был еще немного прохладным. Слуги завесили четыре угла беседки полупрозрачными мягкими занавесками, постелили на скамейки толстые меховые подстилки, подогрели кувшин свежесваренного фруктового вина и заранее приготовили медовый чай от похмелья.
Когда все было готово, черные и белые фигуры на доске уже сошлись в битве. Ло Сюань устроилась на мягком стуле рядом с Ло Чао и принялась «руководить» игрой.
Весенний свет был прекрасен, погода — теплой и солнечной. Юноши сошлись за шахматной доской, полные непринужденной удали.
Ло Сюань обмахивалась круглым веером. Подняв глаза и увидев эту картину, она почувствовала, как время замерло.
Наверное, в конце той книги, когда они оба повзрослели и стали придворными сановниками, достигшими вершин, в свободное время они так же, как и сегодня, сидели друг напротив друга с фигурами в руках, и за их смехом и разговорами пролетела бы половина жизни.
Неизвестно почему, но при этой мысли в ее голове снова всплыл тот сон: блуждающая душа у разрушенной Резиденции Аньбэй-хоу, жалобные рыдания… Что же это было…
Ло Чао проиграл партию, но не выглядел расстроенным. Он не был силен в шахматах, просто все знатные юноши учились этому с детства, и в свободное время он иногда играл партию, не заботясь о победе или поражении.
Повернув голову, он увидел серьезное выражение лица Ло Сюань и забеспокоился:
— Сестренка?
Ло Сюань, услышав его зов, очнулась. Увидев, что они уже закончили игру, она с улыбкой спросила:
— Что такое?
Ло Чао, убедившись, что с ней все в порядке, сказал:
— Я проиграл. Сыграй ты следующую партию.
Ло Сюань поспешно замахала руками:
— Я лучше не буду позориться.
С ее-то посредственными навыками игры она боялась, что главный герой подумает, будто она невежественна, и вся с трудом заработанная симпатия испарится.
Ло Чао никогда не мог усидеть на месте и тоже отодвинул шахматную доску:
— Эх, вот бы сходить в Павильон Небесного Аромата посмотреть представление.
Ло Сюань фыркнула от смеха. Ее брат действительно довел образ праздного отпрыска до совершенства, целыми днями думая только о еде, питье и развлечениях.
Тан Цзиньюй, очевидно, думал так же и тоже улыбнулся:
— Куанъюй, ты теперь придворный чиновник, не можешь быть таким же беззаботным, как раньше. Если будешь целыми днями развлекаться, и чиновник-цензор напишет на тебя доклад, что тогда будешь делать?
Ло Чао больше всего не любил, когда Тан Цзиньюй, несмотря на молодость, вечно читал ему нотации. А тут еще и его собственная сестра поддакивала. Он встал и прошелся по беседке, бормоча:
— Почему Хуачао так долго ходит за наследным принцем?
Едва он это сказал, как за искусственной горой показалась фигура Хуачао. Ло Чао увидел ее и собрался подойти, но заметил, что за ней никого нет.
— Наследный принц Чу ушел из резиденции, — доложила Хуачао.
Ло Сюань вздохнула с облегчением. Слава богу.
Ло Чао потерял интерес, подумав, что Чу Юнин наверняка отправился развлекаться.
При этой мысли он внезапно спросил:
— Сестренка, как продвигается твое расследование дела о падении в воду?
Услышав это, Тан Цзиньюй тоже посмотрел на нее.
Ло Сюань переглянулась с Хуачао. Она надула щеки, вид у нее был очень беспомощный:
— Я помню, что меня толкнули в воду. В тот момент рядом была только Синъэр. Сегодня утром я попросила Хуачао позвать Синъэр и расспросила ее, но…
Ло Чао, видя, что она мнется, нетерпеливо спросил:
— Но что?
— Это… — Ло Сюань теребила платок. — Второй брат, я думаю, мне лучше сначала доложить об этом отцу.
Ло Чао встревожился:
— Так значит, тебя действительно кто-то пытался утопить! — Он резко вскочил. — Какая дерзость! Кто-то посмел тронуть третью молодую госпожу из резиденции хоу! Я сейчас же велю схватить Синъэр и допросить. Когда найдем закулисного организатора, брат за тебя заступится! Будь он хоть принцем, хоть знатным вельможей, раз посмел обидеть мою сестру, ему мало не покажется!
Он выглядел крайне разгневанным, похоже, действительно очень любил свою сестру.
Ло Сюань была очень тронута, но все же потянула его за рукав:
— Второй брат, не волнуйся. Я сейчас в резиденции, мне ничего не угрожает. Когда отец вернется, я ему доложу. Не беспокойся, за Синъэр уже присматривают.
Ло Чао больше всего не мог видеть свою сестру обиженной:
— Сестренка, не волнуйся. Кто бы это ни был, раз он посмел тебе навредить, как только появятся доказательства, я подам прошение императору и обязательно добьюсь для тебя справедливости.
— Да! — улыбнулась Ло Сюань.
Вскоре слуга принес вино и закуски. Они втроем весело беседовали до самого вечера. Затем Ло Сюань пошла провожать Тан Цзиньюя.
Ло Чао плохо переносил алкоголь, но любил храбриться, и к этому времени уже был пьян в стельку.
Ло Сюань выпила лишь немного фруктового вина, и ветер быстро ее освежил.
Тан Цзиньюй тоже был слегка пьян. Они шли рядом с Ло Сюань, и некоторое время оба молчали.
Ло Сюань не могла понять настроения этого человека и не знала, что сказать. К тому же, она все еще беспокоилась о том, как поступить с Сун Баоэр, которая причинила ей вред.
Тан Цзиньюй, столкнувшись с изменившейся Ло Сюань, тоже не знал, как начать разговор.
Они шли молча. Когда они проходили через сад с бонсай у переднего зала, неизвестно откуда налетевший ветер принес лепестки цветов, которые опустились на волосы Ло Сюань. Она шла, опустив глаза, и не заметила этого.
Тан Цзиньюй, шедший позади нее, остановился и позвал:
— Сюань'эр.
— М? — Ло Сюань обернулась.
Тан Цзиньюй протянул руку, снял лепесток с ее волос, раскрыл ладонь и с улыбкой показал ей.
— Ого, в марте уже опадают цветы? — удивилась Ло Сюань.
— Должно быть, ветром сорвало, — он убрал руку за спину.
Они уже подходили к главным воротам. Ло Сюань долго колебалась, но все же спросила:
— По поводу поимки закулисного организатора… Господин Тан, вы ведь не будете на меня сердиться?
«Ведь я собираюсь разобраться с твоей будущей главной женой, и-и-и, — подумала она. — Разве это нормально — с самого начала открыто противостоять главной героине?»
Тан Цзиньюй, услышав ее слова, немного удивился:
— С чего бы? Какова бы ни была причина, нападать на незамужнюю девушку… Этот человек злонамерен и заслуживает наказания по закону.
— О, тогда хорошо, — Ло Сюань успокоилась и улыбнулась ему.
Когда Чу Юнин вошел в главные ворота резиденции хоу, он увидел именно эту сцену: тот самый господин Тан снял упавший цветок с волос девушки, они о чем-то переговорили и улыбнулись друг другу, словно идеальная пара.
Он остановился неподалеку. Те двое разговаривали и не заметили его.
Цинь Фэн, увидев, что его господин смотрит туда, тоже проследил за его взглядом и тихо сказал:
— Если не учитывать происхождение, то этот господин Тан и третья молодая госпожа внешне действительно идеально подходят друг другу.
Чу Юнин приподнял бровь, окинул взглядом господина Тана. Выражение его лица было неясным.
Цинь Фэн не мог понять настроения своего господина и полюбопытствовал:
— Господин считает, что они не подходят?
Чу Юнин убрал веер и стукнул его по голове, холодно сказав:
— Я смотрю, ты в последнее время совсем разленился. Может, найти тебе невесту в столице, чтобы ты обзавелся женой и детьми?
Цинь Фэн поспешно потер голову и замолчал.
Шум, который они произвели, наконец привлек внимание тех двоих. Ло Сюань посмотрела в их сторону.
Чу Юнин краем глаза увидел, как девушка, только что сиявшая, как персиковый цвет, при виде его мгновенно съежилась. Затем, словно почувствовав, что это невежливо, слегка опустила голову:
— Наследный принц.
Затем она посмотрела на человека рядом с собой:
— Это наследный принц Северных Земель.
Потом повернулась к Чу Юнину, чтобы представить:
— А это…
Чу Юнин изогнул губы в усмешке:
— Жених третьей молодой госпожи. Наслышан.
Лицо Тан Цзиньюя при этих словах изменилось.
Ло Сюань же не заметила выражения лица Тан Цзиньюя. Под таким непонятным взглядом незнакомца она невольно почувствовала, как щеки начинают гореть. Она кашлянула:
— Хорошо, что вы знакомы. Я как раз провожала господина Тана. Кстати, мы и наследного принца приглашали, но, к сожалению, вас не было в резиденции…
Чу Юнину было неинтересно обмениваться с ними любезностями. Он повернулся и направился к Залу Сосен и Бамбука.
Ло Сюань не успела договорить, как увидела, что наследный принц, не обратив на нее никакого внимания, просто ушел.
Она смущенно улыбнулась Тан Цзиньюю:
— На… наследный принц просто такой по характеру.
А сама мысленно возмущалась: «Ты — главный злодей! Чего ты выпендриваешься перед главным героем?!»
(Нет комментариев)
|
|
|
|