Глава 9. Стой, вор!

Проводив Сюй Яна, девушки вернулись к школьным будням. Ху Юй, после долгих размышлений, выбрала гуманитарное направление. Сюэ Цзя не понимала ее решения. Ху Юй объяснила, что хочет стать журналистом и для этого ей больше подойдет гуманитарный профиль. Она выбрала естественнонаучное направление только ради того, чтобы быть в одном классе с Чэн Янь и Сюэ Цзя. А раз уж теперь все равно придется учиться в разных классах, то лучше выбрать то, что ей больше нравится, и попасть в сильный класс. Сюэ Цзя кивнула, принимая ее объяснение.

Распределение по классам и рейтинг учеников были объявлены одновременно. Сюэ Цзя с радостью обнаружила, что заняла шестое место. Это был отличный результат. Еще больше ее удивило, хотя и не стало неожиданностью, что Чэн Янь снова заняла первое место. Подруги, как обычно, столпились вместе, чтобы посмотреть результаты. Чэн Янь скромно улыбнулась, а Ху Юй, надув губы, воскликнула: — Яньцзы, опять ты первая! Так нечестно! Неужели никто не может с тобой сравниться?

Затем, посмотрев ниже, она удивленно крикнула: — Цзяцзя, ты так сильно улучшила свои результаты!

— Э-э… ну… — Сюэ Цзя не ожидала такого прогресса по сравнению с прошлыми результатами и не знала, что ответить.

Чэн Янь погладила Ху Юй по голове. — В этом нет ничего удивительного, — сказала она. — Я же говорила, что Цзяцзя самая умная из нас. Она все лето училась, конечно, у нее будут хорошие результаты.

— Да-да, — подхватила Сюэ Цзя. — Я все каникулы провела за учебниками, так что небольшой прогресс — это нормально. — Она задумалась и, словно в шутку, добавила: — А вдруг я обгоню Яньцзы? Не удивляйтесь потом.

— Ладно, — ответила Чэн Янь. — Будем считать, что это здоровая конкуренция.

На самом деле, Сюэ Цзя понимала, что догнать Чэн Янь будет непросто. Пусть их разделяло всего пять человек, но разница в баллах составляла больше тридцати.

Она просто хотела немного похвастаться и отвлечь подруг.

«Интересно, — подумала Сюэ Цзя, потирая подбородок, — обрадуются ли родители, если я им расскажу о своих результатах? В конце концов, все родители радуются успехам своих детей».

После уроков Сюэ Цзя в приподнятом настроении отправилась домой, чтобы поделиться радостной новостью. Но дома никого не было. На журнальном столике лежала записка от матери, в которой говорилось, что у нее и отца сегодня вечером работа и они не смогут вернуться домой. Мать оставила ей денег на тумбочке, чтобы Сюэ Цзя сама купила себе ужин.

Сюэ Цзя вздохнула, поднялась в свою комнату, приняла душ, переоделась и, взяв деньги, вышла из дома.

Не желая беспокоить Чэн Янь и Ху Юй, она решила поужинать где-нибудь поблизости. Сюэ Цзя села на велосипед и поехала без определенной цели. Перекусив лапшой в уличном кафе, она решила, что еще рано, и отправилась в кондитерскую рядом с Военно-медицинским университетом, чтобы купить что-нибудь вкусненькое для отца.

Сюэ Цзя свернула в переулок. Так было гораздо ближе, чем по главной дороге, хотя и немного безлюдно. Здесь находилась большая свалка, и обычно мало кто ходил этой дорогой. Лишь несколько стариков-сборщиков мусора спешили домой после рабочего дня.

Сюэ Цзя не ожидала, что здесь может что-то произойти. Поэтому, проезжая мимо одной старушки, она не сразу поняла, что молодой парень позади нее запустил руку в ее карман. Даже проехав мимо, Сюэ Цзя обернулась, чтобы посмотреть, что происходит. Парень злобно посмотрел на нее и быстро зашагал в противоположном направлении. Тут Сюэ Цзя догадалась, что это был карманник! В Пекине всегда был низкий уровень преступности, по крайней мере, с тех пор, как она вернулась, ничего подобного не случалось. Забыв о благоразумии, которому научилась в другом мире, Сюэ Цзя спрыгнула с велосипеда и с криком бросилась за вором: — Эй, стой, вор!

Вор, услышав крик, не остановился, а, наоборот, прибавил ходу. Сюэ Цзя поняла, что он сейчас скроется, и, оттолкнувшись от земли, прыгнула вперед. Она неуклюже упала, но успела схватить вора за ногу. Сюэ Цзя крепко обхватила его лодыжку и закричала: — Верни деньги бабушке!

Вор, поняв, что ему не удалось убежать, и что его поймала девчонка, разозлился. Он начал пинать Сюэ Цзя, пытаясь освободиться, и потащил ее за собой. — Не лезь не в свое дело, девчонка! — крикнул он. — А то хуже будет!

Сюэ Цзя, словно не чувствуя боли, продолжала крепко держать его ногу. — Брось деньги, и я тебя отпущу! — кричала она.

Пэн Тао, наконец-то избавившись от своей младшей сестры, Пэн Гэ, решил навестить Бай Гэ в Военно-медицинском университете. Он решил срезать путь через переулок. Подходя к выходу, он услышал крик: «Эй, стой, вор!». Пэн Тао сразу понял, что произошло. Он огляделся — в переулке, кроме него, никого не было. Но почему этот голос показался ему таким знакомым? Пэн Тао ускорил шаг и, завернув за угол, увидел, как Сюэ Цзя, вцепившись в ногу какого-то мужчины, пытается его удержать. Рядом стояла пожилая женщина и тоже пыталась остановить вора, но тот оттолкнул ее, и она упала на землю. Увидев Пэн Тао, старушка закричала: — Товарищ, помогите, вора поймать!

Сюэ Цзя, услышав крик, подняла голову и увидела Пэн Тао. В лучах заходящего солнца он казался таким высоким и сильным. Сюэ Цзя застыла на месте, не в силах вымолвить ни слова.

Вор, которого все еще удерживала Сюэ Цзя, попытался запугать Пэн Тао: — Парень, советую тебе не вмешиваться! — крикнул он.

— Командир! — закричала Сюэ Цзя. — Он пытается убежать!

Несмотря на серьезность ситуации, Пэн Тао рассмеялся, услышав это обращение. Не говоря ни слова, он подошел к вору и быстро скрутил его. — Пойдем-ка, папаша, в участок, — сказал он с усмешкой.

Сюэ Цзя, увидев, что все закончилось, поднялась с земли. Только сейчас она почувствовала боль. Колени были ободраны, а в груди, куда ее несколько раз пнули, было тяжело дышать.

Пэн Тао достал из кармана вора украденные деньги и протянул их Сюэ Цзя.

Старушка, не сдерживая гнева, начала бить вора по голове. — Чтоб тебя! — кричала она. — Мой внук ждет, когда я куплю ему еды, а ты…

Вор больше не сопротивлялся и молча терпел удары.

Сюэ Цзя стало жалко старушку. Она взяла ее за руку и сказала: — Бабушка, посмотрите, это ваши деньги? Пересчитайте.

Старушка остановилась и, взяв деньги, поблагодарила Сюэ Цзя: — Спасибо тебе, девушка. Если бы не ты, мы бы с внуком остались голодными. Ты такая бледная… Ты не ушиблась?

Пэн Тао, услышав это, подошел к Сюэ Цзя. В этот момент вор вырвался и убежал. Пэн Тао хотел броситься за ним, но старушка остановила его. — Молодой человек, лучше отведите девушку в больницу, — сказала она. — От этого вора все равно толку мало. А девушке явно нужна помощь.

Пэн Тао, видя, что Сюэ Цзя действительно плохо, решил не преследовать вора. Его можно будет найти и позже, хотя это займет больше времени. — Как ты себя чувствуешь? — спросил он Сюэ Цзя. — Сможешь идти? Давай выйдем отсюда, поймаем машину, и я отвезу тебя в больницу.

— Спасибо, — кивнула Сюэ Цзя. — Я могу идти. — Она чувствовала, что ей действительно нужно показаться врачу. — Бабушка, — обратилась она к старушке, — присмотрите, пожалуйста, за моим велосипедом. Я завтра в это же время зайду за ним. А вы идите домой, кормите внука. — Сюэ Цзя записала адрес старушки и вместе с Пэн Тао вышла из переулка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Стой, вор!

Настройки


Сообщение