Е Цинцин говорила праведно, на ее серьезном лице слезы текли нескончаемым потоком, она плакала так… что было больно смотреть.
Чжан Хун смущенно отвернулась. — Извращать факты умеет каждый. Ты говоришь, что дружишь со мной?
— Ван Вэньцзю и остальные могут подтвердить, что ты привязалась ко мне только для того, чтобы использовать как служанку.
— Кто прав, кто виноват во вчерашнем, сестры обязательно разберутся. В любом случае, справедливость в сердцах людей.
Е Цинцин чуть не рассмеялась от слов Чжан Хун. Даже в такой момент эта женщина думала только о том, как запутать ситуацию и извратить факты.
Она повернулась к женщине-сотруднице, которая составляла протокол: — Простите, могу я посмотреть протокол допроса товарища Чжан Хун?
— Нет, это дело касается хулиганства и изнасилования, протокол нельзя показывать посторонним.
К этому моменту женщина-сотрудница, хотя и отклонила просьбу Е Цинцин, дала разумное объяснение.
Е Цинцин не стала настаивать, понимающе кивнув.
— Тогда, сестра, могу я подать заявление?
— Я хочу обвинить Чжан Хун в использовании моей личной безопасности для получения возможности вернуться в город.
Как только она это сказала, лица всех присутствующих в комнате изменились.
Некоторые вещи все понимали, но понимать — это одно, а говорить об этом вслух — совсем другое.
Е Цинцин не обратила внимания на реакцию окружающих и продолжила.
— Жители деревни могут подтвердить, что у Хэ Дали были недобрые намерения в отношении меня.
— Накануне Чжан Хун, воспользовавшись отсутствием юношей из общежития в деревне, несколько раз пыталась подставить меня.
— У меня есть основания подозревать, что все ее действия накануне были направлены на то, чтобы использовать и подставить меня.
— Я хочу обвинить ее в подстрекательстве и подставе.
Е Цинцин не знала, существуют ли такие обвинения. Ситуация сложилась так, как сложилась, и если она не сможет быстро оправдаться, пока все здесь, план Чжан Хун удастся.
Эта женщина знала, что беспочвенные обвинения ей не навредят, поэтому хотела испортить ее репутацию, особенно перед главным героем.
Е Цинцин теперь прекрасно понимала мелкие козни Чжан Хун: если она не может получить что-то, то и никто другой не получит.
Чжан Хун опешила от внезапной твердости Е Цинцин. Она ошеломленно смотрела на нее, как на незнакомку.
Это та самая глупая Е Цинцин, которая только и умела, что прыгать и кричать?
Когда она стала такой умной?
Женщина-сотрудница, составлявшая протокол, почувствовала себя так, будто ее загнали в угол.
Она уже жалела, что ввязалась в это дело. Знала бы раньше, что эти двое — не из робкого десятка, не стала бы действовать под влиянием эмоций.
— Это полицейский участок, а не комитет по разрешению межличностных конфликтов. Если у вас есть разногласия, решайте их сами.
— Товарищ Е Цинцин, обвинения, которые вы хотите предъявить товарищу Чжан Хун, не существуют в законе.
— Повторяю, если у вас есть разногласия, решайте их сами. Здесь серьезное учреждение.
Эта женщина-сотрудница больше не хотела вмешиваться в грязные дела, но раз уж она взялась за это, то не могла просто так бросить. Оставалось только попытаться свести дело к минимуму.
Е Цинцин просто говорила наугад, чтобы отстоять свою позицию, и не рассчитывала навредить Чжан Хун, поэтому не особо переживала. Но она должна была прояснить некоторые вещи.
— Если я не могу обвинить ее, почему она может обвинять меня?
— Она подала заявление на Хэ Дали за хулиганство и изнасилование, а вы проходите по этому делу как связанное лицо.
Е Цинцин была крайне недовольна этим ответом. Она взглянула на Чжан Хун, которая снова начала притворяться невинной овечкой.
— Теперь, я считаю, мои показания достаточны, чтобы снять с меня подозрения. Осмелится ли Чжан Хун поклясться, что это не ее собственные козни?
Е Цинцин не отводила взгляда от Чжан Хун, и ее вопросы снова вывели ту из себя.
Если бы не эта женщина, как бы она оказалась в таком положении?
Чем больше она думала, тем больше убеждалась, что Е Цинцин подменила кукурузную кашу. Иначе она бы не уснула так крепко и не заметила бы, как Хэ Дали забрался на кан.
Она ведь собиралась спрятаться на ночь в комнате юношей.
Чем больше она думала, тем сильнее ненавидела, ни капли не считая себя виноватой.
— Сестра Цао, я же говорила, что у Е Цинцин острый язык, она и мертвого уговорит. Я сейчас не могу с ней спорить, что будем делать?
Е Цинцин усмехнулась. Кто тут еще красноречивый?
Даже в такой момент она пыталась обвинить ее.
Цао Ливэнь тоже не знала, что делать. Е Цинцин и Чжан Хун настаивали каждая на своем.
А Хэ Дали, которого видели столько свидетелей, с неопровержимыми доказательствами, уже был отправлен в изолятор временного содержания.
После того, как его отправили туда, он уже не был в их юрисдикции, поэтому Цао Ливэнь не знала, как идет его допрос.
Она с досадой посмотрела на начальника участка. Начальник слегка кашлянул: — Ладно, мы разобрались в произошедшем. Вы пока идите домой, если что-то изменится, мы отправим человека в деревню, чтобы позвать вас.
Протоколы допросов Чжан Хун и Е Цинцин явно годились только для записи произошедшего. Каждый настаивал на своем, и использовать их было невозможно.
К тому же, никто не был глуп. После всего сказанного, если бы они не поняли, что произошло, они были бы слишком глупы.
Но они не хотели вмешиваться в это дело, поэтому просто выпроводили всех.
Е Цинцин первой встала и посмотрела на начальника участка: — Я верю, что вы самые справедливые и восстановите справедливость для меня. А что касается злодея…
Она бросила косой взгляд на Чжан Хун и фыркнула: — Злодей получит по заслугам.
Эти слова заставили Чжан Хун захотеть задушить ее!
Е Цинцин не стала больше смотреть на Чжан Хун, которая притворялась готовой упасть, и, высоко подняв голову, вышла из полицейского участка.
Чжан Хун так ненавидела, что зубы сводило, но на лице ничего не показывала, сжимая кулаки в рукавах.
— Брат Боминь, не мог бы ты помочь мне подняться?
— Это плохо для твоей репутации, неудобно.
Сюй Боминь равнодушно сказал это, встал и вышел вслед за Е Цинцин.
Чжан Хун стояла там, ее глаза снова покраснели от злости: Е Цинцин!
Она никогда ее не простит!
Е Цинцин стояла на дороге, глядя на прохожих в очень простой одежде, и снова почувствовала себя рассеянной.
Прошло уже несколько дней с тех пор, как она попала в это время. От первоначального беспокойства и неприятия она постепенно привыкала. Сможет ли она когда-нибудь вернуться?
Если с ней что-то случится, ее родители, узнав об этом, будут очень расстроены, верно?
Они ведь у них единственный ребенок.
Глаза Е Цинцин слегка увлажнились, она сжала губы, стараясь не грустить.
Сюй Боминь, выйдя, увидел эту сцену. Впервые он увидел в Е Цинцин что-то похожее на хрупкость.
— Ты в порядке?
Он поколебался, но все же сделал два шага вперед и тихо спросил.
Е Цинцин почувствовала, как чья-то фигура нависла над ней, ее глаза все еще были влажными, а искренний голос тихо донесся до ее ушей.
Она провела рукой по лицу и инстинктивно отступила на шаг.
— Я в порядке, просто вдруг вспомнила кое-что из прошлого.
(Нет комментариев)
|
|
|
|