Глава 12. Погоня

— Забавный старик, — усмехнулся Лин Нань, спускаясь с моста.

Дойдя до автобусной остановки, он вспомнил слова Лю Саньэра о том, что в течение пятнадцати минут с ним должно произойти что-то хорошее. Лин Нань решил подождать, вдруг предсказание сбудется?

На остановке было многолюдно. У входа в больницу всегда толпились люди, машины непрерывно сигналили.

Хотя июнь только начался, полуденное солнце нещадно палило. Лин Нань бесцельно смотрел по сторонам, поглядывая на резиновые часы с Дораэмоном, которые ему подарила сестра.

Улица заполнялась людьми, выходящими из больницы, и машинами, ожидающими пассажиров.

— Водитель, в Наньинкоу поедете? Сколько стоит? — спросила женщина с ребенком на руках и чемоданом, обращаясь к таксисту.

— Сто пятьдесят юаней. В это время в городе пробки.

Женщина с ребенком, услышав цену, развернулась и пошла прочь.

— Ладно, восемьдесят! Восемьдесят тоже нормально! Видите, какой у вас тяжелый чемодан? Мне же бензин тратить, — крикнул ей вслед таксист.

Женщина поставила чемодан на землю, показала таксисту пять пальцев и сказала: — Пятьдесят. И я сразу сажусь.

— Добавьте еще немного! Пятьдесят — это даже на бензин не хватит! Семьдесят, как вам?

— Нет, так нет. Пойду другую машину поищу, — женщина подняла чемодан и направилась к следующему такси.

— Ладно, ладно, пятьдесят так пятьдесят! Сделаю вам одолжение! — таксист открыл дверь и помог женщине загрузить чемодан в багажник.

— Ну и цены у вас! Сразу сто пятьдесят заломили! Привыкли приезжих обманывать? — возмутилась женщина.

— Да что вы, — улыбнулся таксист, закрывая багажник. — В такую жару работать нелегко. Спросите у кого угодно, никто вас в Наньинкоу за пятьдесят не повезет. Сегодня утром я одного парня подвез до больницы и денег не взял. В бизнесе, как и в жизни, главное — быть честным.

Лин Нань присмотрелся к таксисту. Круглое лицо, маленькие усики… Где-то он его уже видел…

«Это же тот самый таксист, который утром мой телефон украл!»

Вот так встреча!

Лин Нань подбежал к таксисту и похлопал его по плечу.

— Водитель, вы меня помните? Я тот парень, которого вы утром до больницы подвезли и денег не взяли.

Таксист обернулся, увидел Лин Наня и застыл на месте. Затем, быстро сориентировавшись, захлопнул багажник.

— Молодой человек, вы ошиблись. У меня клиенты. Сегодня я попутчиков не беру.

Он попытался сесть в машину.

— Подождите! Где мой телефон? — Лин Нань схватил таксиста за плечо.

— Какой телефон? Откуда мне знать, где ваш телефон?

— Утром я оставил его у вас в машине. Если вы его нашли, верните, пожалуйста. Я заплачу вам двести юаней в качестве благодарности.

Таксист забегал глазами. — В городе полно такси! Откуда я знаю, в какой машине вы ехали? Я вас в первый раз вижу!

— Хорошо, раз вы не хотите говорить, я сам поищу в вашей машине. И не жалуйтесь потом.

Таксист занервничал и преградил Лин Наню путь.

— Это моя машина! Вы не имеете права ее обыскивать! Где ваша совесть?!

Он оттолкнул Лин Наня, запрыгнул в машину и нажал на газ.

Женщина с ребенком стояла на тротуаре, ошеломленно глядя вслед удаляющемуся такси.

Лин Нань сделал глубокий вдох. Он вспомнил схему энергетических каналов в теле. Получив наследие Бянь Цяо, он быстро освоил управление потоками ци и теперь его метаболизм был вдвое быстрее, чем у обычного человека.

Сконцентрировав энергию в даньтяне, он направил ее вниз, к точке юнцюань на стопе, и бросился в погоню за такси, словно ястреб за добычей.

Он бежал с невероятной скоростью, как будто его несло ветром.

— А-а-а! — две девушки на остановке, застигнутые врасплох порывом ветра, прижали к себе развевающиеся юбки.

Таксист, уверенный, что оторвался от преследователя, довольно улыбался, держась за руль. Вдруг он заметил в зеркало заднего вида бегущую фигуру, которая стремительно приближалась.

Таксист испугался и, выжав сцепление, переключился на пятую передачу.

Стрелка спидометра достигла отметки 60.

— Что за черт?! Как он так быстро бежит?!

— Это невероятно! Он точно человек?

— Да он быстрее Усейна Болта!

Прохожие с изумлением смотрели на бегущего Лин Наня.

Лин Нань ускорился еще больше. Ему казалось, что он сейчас взлетит. Деревья вдоль дороги мелькали перед глазами, он бежал, как по ветру.

Таксист, весь в поту, смотрел в зеркало заднего вида. Фигура приближалась.

Он никогда не видел, чтобы человек мог так быстро бежать.

«Это сон! Мне все это кажется!» — таксист начал сомневаться в реальности происходящего.

Вдруг раздался стук в окно. Таксист очнулся от своих мыслей и увидел Лин Наня, который бежал рядом с машиной и кричал: — Тормози!

Таксист посмотрел вперед и увидел в пятидесяти метрах старушку с тростью, которая переходила дорогу.

Прохожие закричали от ужаса.

Такси несло прямо на старушку.

Благодаря двадцатилетнему стажу вождения, таксист в последний момент успел нажать на тормоз и дернуть ручной тормоз.

С визгом шин такси занесло, оно чудом объехало старушку и остановилось поперек дороги. На асфальте остались две черные полосы от шин.

Лин Нань тоже испугался. Он подбежал к такси, открыл дверь. Таксист вывалился из машины и, дрожа всем телом, сел на землю. Его лицо было белым, как мел.

Старушка, переходившая дорогу, остановилась, огляделась по сторонам и спокойно пошла дальше.

Лин Нань схватил таксиста за плечи и, помогая ему отдышаться, сказал: — Зачем ты убегал? Ты понимаешь, как это было опасно?!

Таксист, все еще не пришедший в себя, молчал. Затем он поднял дрожащую руку и указал на бардачок.

Лин Нань подошел к пассажирскому сиденью, открыл бардачок и увидел там свой телефон.

В этот момент подъехали полицейские на мотоциклах. Они сфотографировали место происшествия и отвели таксиста на тротуар для допроса.

Таксист сидел на бордюре. Кажется, он больше никогда не сядет за руль.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Погоня

Настройки


Сообщение