Развод (Часть 2)

В тот момент, когда Су Мучжи собиралась уходить, Чэн Юйчжу внезапно крикнул: — Су Мучжи, ваша семья Су погибнет так же трагически, как твой отец, твой старший брат и твой третий брат!

Умрете с открытыми глазами!

Су Мучжи остановилась, повернулась и посмотрела на Чэн Юйчжу: — Пока я здесь, никто не посмеет тронуть мою семью.

Сказав это, она ушла, не оглядываясь.

Неподалеку Сяо Цзыцин прислонился к углу стены, очень довольный увиденным и услышанным сегодня.

Казалось, все развивается в хорошем направлении.

Пока в поместье Су не пришла женщина, действительно похожая на Су Мучжи на четыре-пять частей.

Это была худощавая, в потрепанной одежде женщина, которая стояла на коленях в переднем зале и тихо всхлипывала.

Госпожа Су, держась за рукав, с покрасневшими глазами смотрела на женщину, которая так напоминала ее покойного мужа.

— Госпожа, я знаю, что мое появление сейчас неуместно, но моя мать умерла от болезни. Перед смертью она дала мне нефритовый кулон и велела прийти сюда, чтобы найти своих предков и обрести опору. Прошу вас, госпожа, будьте великодушны и приютите меня, — жалобно сказала женщина.

— Как... как тебя зовут? — Голос госпожи Су был очень хриплым.

Она никогда не думала, что ее муж будет заводить интрижки и у него будет ребенок, не принадлежащий им обоим.

— Меня зовут Су Я, — поспешно ответила женщина по имени Су Я.

Госпожа Су только хотела заговорить, как вернувшиеся снаружи Су Мучжи и Вэй Юэ с любопытством уставились на Су Я.

— Матушка, сегодня мы с невесткой ходили... Матушка! — Су Мучжи не успела договорить, как увидела покрасневшие глаза своей матери.

— Наверное, это старшая сестра и вторая невестка, — Су Я подняла милую улыбку и посмотрела на Су Мучжи.

Су Мучжи слегка нахмурилась, словно что-то вспомнив.

— Я тебе не сестра! Откуда пришла, туда и убирайся!

— Чжи'эр, Су Я все-таки... кровь твоего отца, — госпожа Су, с трудом сдерживая печаль, похлопала дочь по руке.

— Су Я, да?

Мой отец погиб в бою. У тебя нет отца, возвращайся, — Су Мучжи посмотрела на Су Я.

Этот человек не появлялся в прошлой жизни, поэтому Су Мучжи не осмелилась легко впустить ее в поместье.

— Старшая сестра, мне некуда идти, поэтому я и пришла, — лицо Су Я покраснело, словно она говорила что-то очень постыдное.

Госпожа Су, когда Су Мучжи хотела что-то сказать, взяла ее за руку и покачала головой.

— Старшая сестра, просто дайте мне еды, я могу делать все, — Су Я почти умоляюще смотрела на Су Мучжи.

— Оставайся, — сказав это, госпожа Су медленно встала и ушла.

— Благодарю, госпожа Су! Благодарю, госпожа Су! — Су Я снова и снова кланялась.

С тех пор как пришла Су Я, Су Мучжи время от времени тайком наблюдала за ней. Позже она обнаружила, что та, кроме работы и еды, просто тихо сидит.

Жизнь была настолько спокойной, что становилось немного страшно. Так продолжалось до тех пор, пока вскоре Су Цин, отправившийся за товарами, внезапно не исчез.

Получив известие, у Вэй Юэ подкосились ноги, и она чуть не упала. Су Мучжи быстро подхватила ее.

— Чжи'эр, брата Цина нет! — Лицо Вэй Юэ, залитое слезами, выглядело необычайно изможденным.

— С братом все будет хорошо, — утешала Су Мучжи, но в душе все равно тревожилась.

Су Цин был все-таки заместителем генерала. Обычные люди не могли с ним ничего сделать, тем более он не мог просто так бесследно исчезнуть.

Вскоре Сяо Цзыцин в спешке пришел к Су Мучжи и сообщил, что недалеко от места исчезновения Су Цина появились бандиты. Возможно, он столкнулся с ними.

— Тогда ты можешь пойти подавить бандитов? — У Су Мучжи, увидевшей Сяо Цзыцина, появилась смелая мысль.

Все сыновья семьи Су были военными, только Су Мучжи была девочкой, и никем не была.

Но отец когда-то приготовил для нее доспехи.

— Чжи'эр, не волнуйся. Я пойду просить императорский указ о подавлении бандитов и спасу твоего второго брата Су! — Сяо Цзыцин думал, что Су Мучжи от сильного беспокойства подумала о подавлении бандитов.

— Тогда я могу пойти подавлять бандитов вместе с тобой? — Су Мучжи с огромным ожиданием посмотрела на Сяо Цзыцина.

— Подавление бандитов — не мелочь, и твой второй брат Су пропал без вести. Ты должна остаться в семье Су и руководить общим положением дел.

Хотя сейчас у семьи Су нет военной власти, многие все еще подстерегают.

Су Мучжи, конечно, знала это. Су Мучжи, выросшая на границе, имела довольно дикий характер, но нынешняя ситуация не позволяла ей действовать так, как она хотела.

Су Мучжи повесила свой амулет на удачу на шею Сяо Цзыцина: — Обязательно верни второго брата целым и невредимым.

В день отъезда Су Мучжи открыто проводила Сяо Цзыцина за город.

А затем тихонько вернулась.

Как и ожидалось, едва они покинули столицу, как некоторые начали замышлять что-то.

Сначала семья Сяо подкупила маленьких нищих, чтобы те распространяли слухи о том, что отец и сыновья семьи Су пытались перейти на сторону врага, но потерпели неудачу и трагически погибли.

Затем пошли слухи о том, что Су Мучжи соблазняет Сяояо-вана и что она настаивает на разводе с Чэн Юйчжу, у которого уже парализованы ноги, именно для того, чтобы соблазнить Сяо Цзыцина.

Слухи становились все более нелепыми, и даже нашлись смельчаки, которые прямо бросали тухлые яйца в ворота поместья Су.

Су Мучжи молча пряталась в тени. Если она не ошибалась, в этом деле замешана и Ми Яньси.

В этот момент Су Мучжи услышала знакомые голоса из соседней отдельной комнаты.

— Пока Су Мучжи и Сяояо-ван отправятся подавлять бандитов, мы должны создать проблемы семье Су.

Другой голос тихонько рассмеялся: — Если Су Мучжи вернется и обнаружит, что ее старые родственники мертвы, как ты думаешь, что будет?

— Попробуем и узнаем, — оба говорили с улыбкой.

Су Мучжи в переднем зале стиснула зубы. Она узнала голоса обоих: один принадлежал Чэн Юйчжу, другой — Сяо Янь.

Су Мучжи была удивлена, увидев этих двоих вместе: одна изуродована, другой калека — идеальная пара, созданная небом и землей.

Вспомнив все, что Сяо Янь делала раньше, чтобы разрушить ее репутацию, Су Мучжи слегка улыбнулась. Сегодня она отплатит ей той же монетой.

Как раз в этот момент чай для Сяо Янь и Чэн Юйчжу проносили мимо Су Мучжи.

— Ой, моя сережка пропала! Подойди, помоги мне найти! — Су Мучжи указала на слугу, несшего чай.

Слуга хоть и был очень удивлен, но все же поставил чай и начал помогать искать. Су Мучжи воспользовалась моментом и добавила кое-что в чай.

Вскоре из соседней комнаты послышались какие-то постыдные звуки.

Су Мучжи высунула голову, чтобы посмотреть, и обнаружила, что многие уже перешептываются.

Только Чэн Юйчжу и Сяо Янь все еще были погружены в свой мир.

Вскоре история этих двоих распространилась по всей столице.

Су Мучжи была очень довольна таким результатом, но Ми Яньси было не очень хорошо.

Еще до того, как их семья Ми вернулась в столицу, она тайно помогала Сяо Янь и Чэн Юйчжу, чтобы помочь им справиться с семьей Су и заполучить военную власть.

К сожалению, оба эти никчемные люди оказались бесполезны.

После встречи с Су Мучжи Ми Яньси все еще надменно смотрела на нее: — Ого!

Брат исчез, а у тебя еще есть настроение гулять?

— Какое тебе дело?

Это не ты умерла, — Су Мучжи спокойно выбирала украшения. Через два дня был день рождения второй невестки Вэй Юэ.

Ми Яньси не рассердилась и прямо сказала: — Су Мучжи, не мешай. В любом случае, я выйду замуж за Сяояо-вана.

— Ему не нужна моя помощь, чтобы не жениться на тебе, — в этом Су Мучжи была очень уверена. У нее было ощущение, что Сяо Цзыцин очень спокойно откажет Ми Яньси в ее симпатии.

— Ну и хорошо. Главное, чтобы ты прекратила свои мелкие интриги, — Ми Яньси бросила взгляд на Су Мучжи.

Су Мучжи опередила ее с Чэн Юйчжу. Теперь он калека, и она на него не смотрит.

Но Сяояо-ван — другое дело. Он настоящий член императорской семьи.

— Желаю удачи, — Су Мучжи взяла понравившееся украшение и приготовилась уходить.

Говорить с Ми Яньси было слишком утомительно.

Но Ми Яньси остановила Су Мучжи, не давая ей уйти. — Су Мучжи, я слышала, ты ходила в бордель еще до того, как я вернулась в столицу?

— Да. Ты тоже хочешь пойти? — Су Мучжи насмешливо посмотрела на Ми Яньси.

— Я туда не пойду. Когда ванъе вернется после подавления бандитов, император издаст указ о нашем браке. Тогда я стану ванфэй. Вот тогда я и посмотрю, будешь ли ты все еще такой высокомерной и властной, как сейчас?

Ми Яньси скрестила руки на груди, в ее глазах читалось самодовольство. Она хотела, чтобы тогда ванъе убил всю семью Су Мучжи.

— У тебя что, с головой не в порядке? — Су Мучжи, глядя на Ми Яньси, поняла, о чем та думает.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение