Надвигающаяся беда (Часть 2)

Действительно, она пришла поддержать Чэн Юйчжу. В прошлой жизни, когда Чэн Юйчжу проводил время в борделях столицы, Жоу-фэй лишь мягко утешала Су Мучжи, говоря, что все мужчины такие, и Су Мучжи как жена должна его понять.

Су Мучжи считала Жоу-фэй жалкой и ненавистной. Выйдя замуж за императора, она использовала все средства, чтобы добиться его благосклонности, день и ночь тоскуя по мужчине в глубоких покоях.

Но при этом она потворствовала брату в его разгульной жизни и учила невестку быть снисходительной и великодушной.

— Все это слухи, — сказала Су Мучжи, тут же начав говорить чепуху.

— Вздор!

Вы же ходили!

Барышня!

Старой служанке горько на душе!

Посмотрите на мои раны, все это натворила эта смертница!

Вы должны заступиться за старую служанку! — поспешно прибежавшая кормилица бросилась и обняла Жоу-фэй за ноги.

Жоу-фэй недовольно нахмурилась, в ее глазах мелькнуло отвращение. Дворцовая служанка рядом с ней быстро помогла кормилице подняться.

— Встаньте и говорите медленно, — дворцовая служанка поддерживала кормилицу, подавая ей знак глазами.

Но кормилица плакала горькими слезами и не видела знака дворцовой служанки. Она вырвалась из рук служанки и снова обняла ноги Жоу-фэй.

Она рыдала, размазывая слезы и сопли по роскошному платью Жоу-фэй.

— Фу! — Су Мучжи с отвращением отступила на несколько шагов.

Маленькая дворцовая служанка испугалась до холодного пота. Это платье было подарено императором и было любимым платьем Жоу-фэй няннян.

Жоу-фэй сидела совершенно неподвижно. Чэн Юйчжу тоже это заметил.

— Дерзость! — Чэн Юйчжу пнул кормилицу ногой.

Кормилица ударилась затылком о камень и тут же перестала дышать.

Многие маленькие служанки, еще совсем юные, испуганно закричали.

Су Мучжи тоже не ожидала, что Чэн Юйчжу, который всегда потворствовал кормилице, сегодня пнет ее так сильно.

— Чего шумите!

Кормилица в возрасте, упала, а вы еще не пошли искать лекаря! — Маленькая дворцовая служанка быстро успокоила растерянную толпу.

Только тогда Жоу-фэй, всхлипывая, поднялась. — Мучжи, если бы ты не ударила так сильно, кормилица не упала бы так тяжело.

— Жоу-фэй няннян, хоть вы и Жоу-фэй няннян, но можно есть что попало, а говорить что попало нельзя. Столько глаз смотрят. Это муж пнул кормилицу и убил ее.

Су Мучжи выглядела совершенно прямолинейной.

Жоу-фэй терпела изо всех сил, чтобы сохранить выражение лица. — Мучжи, вы с Юйчжу уже поженились, вы единое целое.

— В надвигающейся беде каждый спасается сам, — Су Мучжи развела руками, показывая, что ей все равно. В любом случае, она не собиралась брать на себя эту вину.

Жоу-фэй перестала обращать внимание на Су Мучжи и посмотрела на слуг. — Все были напуганы из-за дела кормилицы. Всем присутствующим награда по десять лянов серебра.

Все знали, что это плата за молчание, но взять ее пришлось.

Су Мучжи с Линъюй тоже подошли получить свою долю. Управляющий по счетам опешил, не зная, давать или нет.

— Жоу-фэй няннян сказала: всем присутствующим, — Су Мучжи протянула руку с праведным видом.

Жоу-фэй так разозлилась на мелкобуржуазное поведение Су Мучжи, что едва не потеряла улыбку на губах.

— Если Мучжи счастлива, дайте ей. Она действительно испугалась, — тихо сказала Жоу-фэй.

Чэн Юйчжу отвел Жоу-фэй в сторону и тихо сказал: — Старшая сестра, я не могу прожить с Су Мучжи ни дня. Я разведусь с ней!

— Чепуха!

Хотя семья Су и передала военную власть императору, большая часть Армии семьи Су признает только членов семьи Су, а не военные жетоны. Су Мучжи должна быть в наших руках, пока она не станет бесполезной.

Жоу-фэй нахмурилась и сверкнула глазами на Чэн Юйчжу. Этот ее брат хорош во всем, только не умеет держать себя в руках, рано или поздно поплатится за это.

— Но, старшая сестра, посмотрите на Су Мучжи. Где у нее вид благовоспитанной барышни? Вы, наверное, видели, когда входили, что ворота поместья Чэн были разбиты.

Чем больше Чэн Юйчжу говорил, тем сильнее злился, ему хотелось немедленно броситься и убить Су Мучжи.

Жоу-фэй оглянулась на Су Мучжи, в ее глазах было полное отвращение. Действительно, дикарка, выросшая на границе, не знающая приличий.

— Хотя вы и поженились, это не мешает тебе делать что-то на стороне?

Если не получается открыто, действуй тайно, только не убивай ее.

Жоу-фэй с болью смотрела на своего младшего брата, которого растила с детства.

Глаза Чэн Юйчжу загорелись. — Старшая сестра права. Хотя мы с Су Мучжи только формально супруги.

Жоу-фэй одобрительно кивнула и, поговорив еще немного, ушла.

Едва Жоу-фэй ушла, Су Мучжи тихонько поручила Линъюй распространить слух о том, что кормилица была убита Чэн Юйчжу одним пинком, а также велела Линъюй попросить у брата надежных людей, чтобы те следили за воротами поместья Чэн.

На следующее утро Су Мучжи услышала разговоры о том, что Чэн Юйчжу убил свою кормилицу, а ночью тайно выбросил ее тело в глуши.

По их словам, кормилица умерла ужасной смертью, и повсюду распространились слухи о том, что кормилица вырастила неблагодарного зверя.

Чэн Юйчжу ногой распахнул дверь комнаты Су Мучжи и громко спросил: — Су Мучжи, это ты распространяешь эти слухи?

— О каких слухах ты говоришь?

Я не выходила из поместья Чэн.

Не сходи с ума у меня на глазах, — Су Мучжи закатила глаза на Чэн Юйчжу и продолжила приводить себя в порядок.

Чэн Юйчжу задыхался от гнева, его лицо покраснело, но он не мог быть уверен, что это сделала Су Мучжи.

— Тебе лучше вести себя смирно, — Чэн Юйчжу пригрозил Су Мучжи несколько раз и сердито ушел.

— Каких людей нашел второй брат, что слухи так быстро распространились? — с недоумением спросила Су Мучжи у Линъюй.

— Не знаю.

Барышня, не волнуйтесь, в любом случае, это не плохое дело, — у Линъюй было отличное настроение, ее барышня вернулась.

Су Мучжи хоть и удивилась, но Линъюй была права.

Су Мучжи была в хорошем настроении и решила порисовать сливы.

Она радостно вышла из дома с Линъюй.

Придя в знаменитый Сливовый сад, она не успела сделать и нескольких мазков, как встретила Сяо Янь, кузину Чэн Юйчжу.

Сяо Янь была подругой Ми Яньси. В прошлой жизни она немало издевалась над Су Мучжи ради Ми Яньси.

— Ого!

Су Мучжи, ты еще и рисовать умеешь?

Потрясающе, — ее голос был негромким, но его услышали все, кто был поблизости.

— Лучше, чем ты, идиотка, — Су Мучжи не смотрела на нее, а спокойно продолжала рисовать.

— Ты!

Может, устроим соревнование по рисованию слив и попросим присутствующих оценить?

— Сяо Янь подавила гнев в сердце и выдавила улыбку.

Су Мучжи не ответила. Навыки рисования Сяо Янь были выдающимися среди столичных благородных девиц, поэтому она была очень высокомерна.

Су Мучжи поджала губы и промолчала.

— Что?

Су Мучжи, боишься? — Сяо Янь подумала, что Су Мучжи испугалась, и посмотрела на нее сверху вниз.

— Раз это соревнование, должен быть какой-то приз, — Су Мучжи погладила подбородок и серьезно сказала.

Сяо Янь была крайне недовольна такой вульгарной особой, но все же достала нефритовый кулон, который недавно получила. — Этот нефритовый кулон недавно привезли с Южного моря. Как насчет него в качестве приза?

— Сойдет, — затем Су Мучжи сняла с головы шпильку.

Увидев шпильку, многие ахнули. Шпилька, которую достала Су Мучжи, была принесена в качестве дани после поражения вражеского государства.

Император, помня о заслугах семьи Су, наградил их многими предметами из дани.

Глаза Сяо Янь загорелись, когда она увидела шпильку. Она обязательно должна была ее получить.

К тому же, она слышала, что пропавший надолго Сяояо-ван сегодня тоже в этом Сливовом саду любуется сливами. Она должна была воспользоваться этой возможностью, чтобы получить благосклонность Сяояо-вана.

Уголок губ Су Мучжи едва заметно изогнулся. Нефритовый кулон Сяо Янь ей давно приглянулся.

Как и ожидалось, она попалась на крючок.

Сяо Янь начала серьезно рисовать, а Су Мучжи любовалась сливами.

Прошло полчаса. У сливы Сяо Янь уже появилась форма, а Су Мучжи только неторопливо начала рисовать.

Присутствующие благородные девицы тихо перешептывались. — Эта Су Мучжи, наверное, хочет угодить Сяо Янь?

— Думаю, да. Действительно, выросшие на границе умеют льстить.

Прошло еще четверть часа. Сяо Янь высокомерно подняла голову и холодно фыркнула, глядя на Су Мучжи.

Су Мучжи тоже остановила кисть и неторопливо показала свою картину.

Увидев картину Су Мучжи, все изумились.

Сяо Янь тоже остолбенела. Она не слышала, чтобы Су Мучжи умела рисовать!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение