Материалы, связанные с работой (6) (Часть 3)

А Ли Цзыюн, Чэн Мэйли и Сяосяо остались в классе ждать возвращения Чжу Мяомяо. Они тоже были в замешательстве и очень волновались.

15. Разрешение клеветы и встреча с семьёй отчима

Учитель Чжоу привёл двух детей в учительскую. Все учителя были на месте, ведь вечером им предстояло работать сверхурочно, проверяя экзаменационные работы, подсчитывая баллы и составляя рейтинги.

Увидев, что учитель Чжоу привёл двух детей, они немного удивились. Разве это не та маленькая гений Чжу Мяомяо?

Какой милый ребёнок!

Почему другой ребёнок плачет?

Не похоже, чтобы Чжу Мяомяо кого-то обижала. Эту Чжу Мяомяо обычно любят многие дети, и, говорят, она очень послушная.

И тут в них загорелось любопытство. Кто сказал, что учителя не любят сплетничать?

Они ведь тоже люди, разве не так?

— Говори, Шэнь Сяоай, почему ты хотела свалить вину за этот ластик на Чжу Мяомяо? Расскажи всё честно, не ври. Учитель уже примерно знает, что произошло, — Учитель Чжоу на самом деле ещё не до конца понимал, что случилось, но примерно догадывался. Сказав так ребёнку с виноватым видом, какой ребёнок не признается послушно?

Учителя все интриганы.

— Учитель, я… я не делала этого, это не я, это Линь Сяофэн сказала. Она сказала, что так можно заставить всех думать, что прежние оценки Чжу Мяомяо были получены нечестно. Я просто списала небольшой отрывок и подбросила его под стол Чжу Мяомяо перед экзаменом.

— У-у-у… Учитель, я ошиблась, — Шэнь Сяоай не выдержала и тут же призналась. То, что она рассказала, всех поразило. Неужели это дети?

Ребёнок может так клеветать на других? Если они делают такое в таком юном возрасте, что будет, когда вырастут?

Их действительно нужно хорошенько воспитывать.

Чжу Мяомяо тоже была немного удивлена. Она и так знала, что Шэнь Сяоай не могла сделать это в одиночку, но не ожидала, что Линь Сяофэн, будучи заместителем старосты класса, так её ненавидит. Похоже, поговорка «высокое дерево ловит ветер» — правда.

Учитель Чжоу с головной болью помассировал переносицу. Эх, что же это такое? Соучастницей клеветы оказалась такая хорошая ученица. Эх, похоже, придётся вызвать родителей и хорошенько их воспитать, иначе что из них вырастет?

Поскольку она призналась, не дожидаясь доказательств, учитель Чжоу просто сказал несколько слов Шэнь Сяоай, велел ей попросить родителей прийти в школу специально завтра, сказал, что также уведомит родителей Линь Сяофэн, а потом велел ей извиниться перед Чжу Мяомяо и отпустил обеих девочек.

Ему ещё нужно было зайти в кабинет директора. Похоже, лучше всего перевести обеих девочек в разные классы. Хотя это не было серьёзным проступком, небольшой выговор был необходим.

Как дети могут делать такое, он никак не мог понять!

Похоже, он стареет, стареет.

Многие учителя тоже вздыхали, но ничего не говорили, лишь надеялись, что их не переведут в их классы.

Чжу Мяомяо вернулась в класс и увидела, что все пятеро, включая Ли Цзыцяна и Чэн Инцзюня, ждут её, беспокоясь. На душе у неё стало тепло. Это были друзья и братья!

Собрав вещи, они отправились домой. Сегодня Чжу Мяомяо должна была пойти с Ли Цяомэй к семье Су. Похоже, хорошие события приближались.

Они проигнорировали Шэнь Сяоай, обошли её, когда она запиналась и плакала, и пошли обратно, болтая и смеясь. Они с нетерпением расспросили о произошедшем. Узнав, они поняли, что учитель всё уладит, но сами они не собирались так просто это оставлять. Хмф, если не получится открыто, мы сделаем это исподтишка. Подстроить кому-нибудь что-нибудь? С Ли Цзыцяном, этим «явным интриганом», и Чэн Инцзюнем, этим «скрытым интриганом», что может не получиться?

Чэн Инцзюнь действительно был красив, как и его имя. Но Чжу Мяомяо, когда впервые услышала это имя, действительно восхитилась вкусом родителей Чэн. Однако, говорят, это мама Чэн настояла на этом имени, говоря, как это хорошо, что в будущем, кого бы она ни встретила, она будет хвалить своих детей за красоту и талант.

Надо сказать, что мама Чэн была оптимистичной и жизнерадостной женщиной. Увидев Ли Цяомэй и Чжу Мяомяо, она была очень приветлива. Узнав о ситуации Ли Цяомэй, она не оттолкнула её, а, наоборот, стала ещё ближе. А узнав, какая Чжу Мяомяо умная и способная, она настояла, чтобы её двое детей обязательно подружились с Чжу Мяомяо. Какая просвещённая мама! У неё была мастерская по обработке пресс-форм. Хотя работа была тяжёлой, прибыль была высокой, поэтому их семья считалась состоятельной, но не очень богатой.

Чэн Инцзюнь был подобен весеннему ветерку, интеллигентный мальчик с мягким характером. На самом деле он был «скрытым интриганом». Многие думали, что с ним легко договориться, но на самом деле мало кто осмеливался по-настоящему его провоцировать, потому что он мог подставить так, что и не поймёшь, как это произошло.

Его изящная и интеллигентная внешность и мягкая улыбка были его маской. Только перед хорошими друзьями и своей семьей он улыбался по-настоящему.

Это заставило Чжу Мяомяо вздохнуть. Вот это настоящие таланты! А она просто возродилась и получила «золотой палец».

Что касается того, как учитель Чжоу решит этот вопрос, для неё это не было проблемой. Если он не справится, она могла просто перевестись в другой класс или снова перескочить класс. Она думала, что многие учителя, вероятно, будут этому рады.

Сейчас она больше нервничала из-за встречи с семьёй отчима. Мама собиралась знакомиться с родителями, а она была, можно сказать, «обузой». Отчим её принял, но неизвестно, как отнесутся его родственники.

Она слышала от дедушки, что этот дедушка Су тоже был ветераном Красной армии, боевым товарищем из другой дивизии. Они встречались на поле боя. Однако дедушка тогда был всего лишь командиром взвода, а этот дедушка Су — элитой роты охраны командира дивизии. Если бы не репрессии в ту эпоху, он, вероятно, до сих пор был бы видным деятелем в стране.

Приведя себя в порядок, Чжу Мяомяо отправилась к семье Су вместе с Ли Цяомэй и Су Пингуем. Чжу Мяомяо сидела на передней раме велосипеда «Юнцзю», а Ли Цяомэй — на заднем сиденье.

Чжу Мяомяо была совсем не в восторге от этой передней рамы и выразила протест, поэтому Ли Цяомэй пришлось ехать на другом велосипеде, а Су Пингуй всё равно вёз Чжу Мяомяо.

На лице Су Пингуя появилось лёгкое обиженное выражение. Будущая дочь, разве ты не можешь сделать своего будущего папу немного счастливым?

Так было бы похоже на семью!

Но Чжу Мяомяо, ради своего маленького сердечка, проигнорировала этого не слишком серьёзного будущего папу. Как он мог показаться ей таким солидным вначале? Теперь, как бы она ни смотрела, ей казалось, что она ошиблась.

Но он был довольно милым…

Су Пингуй всё равно был очень рад. Он отправился в путь, везя Чжу Мяомяо и подарки, которые Ли Цяомэй настояла взять с собой.

Сегодня Ли Цяомэй специально надела простое платье с цветочным узором. Скромные цвета делали её такой прекрасной. Она просто собрала волосы сзади в женственную причёску, отчего ещё больше походила на молодую девушку, а вовсе не на мать такого большого ребёнка.

Это платье было разработано Чжу Мяомяо, и это было первое платье, которое она закончила. Ли Цяомэй очень дорожила им, что показывало, насколько серьёзно она относилась к сегодняшней встрече с родителями.

Ли Цяомэй была красива, чистой красотой. Глаза Чжу Мяомяо унаследовала от Ли Цяомэй — большие и выразительные.

Белая кожа, чёрные волосы, всё ещё тонкая талия. Фигура, не испорченная тяжёлым трудом в семье Чжу, сейчас казалась идеальной.

Су Пингуй подумал, что она всё ещё немного худовата, и решил, что после свадьбы мать и дочь обязательно должны хорошо питаться и поправиться.

Он также слышал о том, как обращались с Чжу Мяомяо в семье Чжу, и ему стало очень жаль её. Но теперь у неё будет он, её отец, и он даст ей полную отцовскую любовь. Она этого заслужила.

Прибыв к дому Су, Ли Цяомэй крепко сжала руку Чжу Мяомяо. Пот на её руке говорил Чжу Мяомяо, что мама очень, очень сильно нервничает.

Она, конечно, тоже нервничала, но что должно случиться, то случится.

Су Пингуй заметил нервозность матери и дочери, что означало, что они принимают его, хотят стать его семьёй. Он был несказанно счастлив.

Дом семьи Су был построен ими самими, это был старый дом, двухэтажный, около ста квадратных метров. Был небольшой дворик, очень маленький, с колодцем. Над колодцем была виноградная беседка. Дворик был меньше сорока квадратных метров.

Но было очень тихо и уединённо.

Войдя в дом, они увидели, что в гостиной уже накрыт стол, на котором стояли миски, палочки для еды и несколько тарелок с горячими блюдами.

В гостиной сидел величественный старик, внушительный, но не злой, с выражением лица, отмеченным годами. Но глаза его были острыми и полными жизни. Это был дедушка Су — Су Цзяньбан.

Су Пингуй поставил подарки и позвал: «Папа». Затем из кухни вышли двое: мать Су Пингуя, Цзэн Телань, и его сестра, Су Пинхуэй.

Они поставили блюда и тепло поприветствовали Ли Цяомэй и Чжу Мяомяо.

— Папа, мама, Пинхуэй, это Ли Цяомэй и Мяомяо. Это мои родители и сестра, — Су Пингуй тоже немного нервничал.

Старик смотрел на Чжу Мяомяо. На его лице было величественное выражение, без каких-либо эмоций, но в душе он был очень рад. Этот ребёнок непрост. Она не была ни раболепной, ни высокомерной, очень вежливой, только немного равнодушной.

— Здравствуйте, дядя, тётя. Здравствуйте, Пинхуэй, — сердце Ли Цяомэй колотилось. Она не понимала, почему дедушка Су так пристально смотрит на Чжу Мяомяо. Неужели им не нравится Мяомяо?

Если так, то, похоже, придётся расстаться с Су Пингуем. В конце концов, её дочь должна быть с ней. Но при мысли о расставании с Су Пингуем ей стало очень грустно. Ей понравился этот спокойный и остроумный мужчина. Неужели она снова ошиблась?

— Здравствуйте, дедушка Су, бабушка Су, тётя Су. Я Мяомяо, — Чжу Мяомяо почувствовала, что давление со стороны дедушки Су исчезло, и сразу расслабилась.

— Иди, иди сюда, дай дедушке посмотреть, — дедушка Су улыбнулся. Он был очень доволен этой невесткой. Её простота, её умение себя держать — она была лучше предыдущей. Он действительно чувствовал вину перед сыном за то, что поспешно устроил тот брак. Такие вещи случились только после свадьбы. Он действительно не умел разбираться в людях.

— Мяомяо такая милая! Брат, и невестка красавица! У тебя действительно хороший вкус! — Су Пинхуэй была щедрой и приветливой. Она не была похожа на тех невесток, которые цепляются за родительский дом.

Иногда судьба людей начинается с первого взгляда. Ей понравилась эта невестка, и понравилась эта изящная и милая девочка.

— Идите, идите, обед готов, старик. Не дай детям проголодаться, — бабушка Су очень любила эту невестку. Она слышала о её характере, который многие хвалили. А эта внучка, которую они получили даром, говорят, маленький гений. Неплохо, неплохо. Теперь у неё есть такая хорошая внучка, и в будущем будет кем похвастаться. Те старухи — ничто по сравнению с ней. Её внучка самая младшая во втором классе!

— Дедушка Су, — Чжу Мяомяо послушно изображала ребёнка и подошла к дедушке Су.

Этот старик очень странный. То он изображает строгость, то становится таким приветливым. Неужели он…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Материалы, связанные с работой (6) (Часть 3)

Настройки


Сообщение