В дворцовом зале Му Сияо протянула свою изящную белую руку и коснулась струн циня. Её пальцы заскользили по ним, извлекая чарующую мелодию.
Чистый и ясный звук, словно журчание ручья, плавно перетекал в захватывающие каскады. Причудливые переливы мелодии сплетались в непредсказуемый ритм.
То взмывая вверх, то опускаясь вниз, музыка лилась мощным потоком, подобно стремительной реке. Громкие, выразительные ноты напоминали величественные горные вершины.
На какое-то время всё вокруг замерло, и лишь чарующие звуки циня наполняли пространство.
Постепенно гости успокоились, погружаясь в безмятежность музыки. Их беспокойные сердца наполнялись покоем.
Все присутствующие были поражены до глубины души.
Такой мелодии они никогда раньше не слышали.
Даже видавшие виды придворные были покорены красотой этой музыки.
Чжао У-ди, слушая мелодию, был изумлён.
Он и представить себе не мог, что его дочь обладает таким мастерством.
Му Сияо виртуозно исполнила сложную композицию, вызывая всеобщее восхищение.
В глазах Чжао У-ди, обращённых к Му Сияо, читались изумление и гордость.
Незаметно мелодия подошла к концу. Гости всё ещё находились под впечатлением, когда Му Сияо медленно встала и хотела что-то сказать.
Внезапно раздались бурные аплодисменты, и все, словно очнувшись от сна, начали рукоплескать.
— А-Яо, как называется эта мелодия? Кажется, я никогда раньше её не слышал, — с нетерпением спросил Чжао У-ди.
— Ваше Величество, эта мелодия называется «Высокие горы и текущие воды». Я сочинила её сама, — ответила Му Сияо с улыбкой и поклонилась.
Услышав, что мелодия была сочинена ею самой, Чжао У-ди ещё больше обрадовался. Он всегда знал, что его дочь с Жаньэр будет необычайно талантлива.
Придворные, видя радость императора, тоже заулыбались. Ведь когда император счастлив, и им, слугам, хорошо.
Сановники поспешили поздравить Чжао У-ди и Му Сияо.
Му Жу-сюань, видя, с какой заботой и любовью отец относится к Му Сияо, сгорала от зависти. Она так сильно сжала чашку в руке, что её ногти впились в стенки.
В её глазах горели обида и нежелание мириться с поражением. Слава и восхищение, которые должны были принадлежать ей, достались Му Сияо, и это наполняло её злобой.
В это время во дворец вошёл Сюань Юань Чэнь. Его взгляд был прикован к Му Сияо.
Когда он услышал трогательную мелодию в её исполнении, в его глазах промелькнуло едва заметное восхищение.
Однако он не позволил этому чувству вырваться наружу, спрятав его глубоко в душе.
Наследный принц Му Цзэянь не ожидал, что его сестра так талантлива. Он с гордостью и радостью слушал прекрасную мелодию.
Затем другие дочери придворных тоже вышли на сцену и продемонстрировали свои таланты. Но ни танцы, ни пение, ни чтение стихов не могли сравниться с выступлением Му Сияо.
В итоге Му Сияо со своим потрясающим талантом игры на цине одержала победу, став главной звездой вечера.
Когда банкет закончился, гости начали расходиться.
Они оживлённо обсуждали выступление Му Сияо, не скупясь на похвалы.
У выхода из дворца Му Сияо увидела знакомое лицо — Му Синчэня.
— Сестра, ты была великолепна! Я никогда не слышал такой прекрасной музыки! — воскликнул Му Синчэнь, подбегая к ней с восхищением в глазах.
— Ну что ты, Синчэнь, не преувеличивай, — со смехом ответила Му Сияо, качая головой, хотя в душе была рада похвале брата.
— Я говорю правду, сестра! Твоя игра была бесподобна! — настаивал Му Синчэнь с искренним восхищением.
— Хорошо, хорошо, пусть будет по-твоему, — с улыбкой сказала Му Сияо.
Хотя она понимала, что брат немного увлёкся, ей было приятно получить его признание.
Ведь нет ничего дороже, чем быть оцененным своими близкими.
— Возвращайся во дворец, Синчэнь, и хорошенько отдохни, — мягко сказала Му Сияо.
— Хорошо, сестра, — ответил Му Синчэнь и направился к выходу.
Му Сияо проводила его взглядом и вздохнула с облегчением.
На самом деле она чувствовала себя неважно, но старалась не показывать этого брату, чтобы не волновать его.
Когда Му Синчэнь скрылся из виду, Му Сияо потёрла виски, пытаясь унять головную боль.
Сделав глубокий вдох, она собралась с силами и медленно пошла к дворцу Чжаохуа.
Её походка была лёгкой, но в ней чувствовалась едва заметная усталость.
С самого рождения Му Сияо страдала от бессонницы.
Как только она закрывала глаза, перед ней вставала ужасная картина смерти отца в прошлой жизни.
Эти мучительные воспоминания, словно кошмар, преследовали её, не давая уснуть.
Поэтому она мучилась всю ночь, и лишь под утро ей удавалось ненадолго забыться сном.
(Нет комментариев)
|
|
|
|