Глава 2 (Часть 2)

Даже легкая боль позволяла Се Бай И ясно ощущать, что она жива. Эта боль стала для нее способом выплеснуть эмоции, принося странное удовлетворение.

Уголки губ Се Бай И слегка изогнулись. Она чуть приподняла взгляд и встретилась глазами с Се Синь Лань, которая смотрела на нее снизу вверх.

Се Синь Лань было всего десять лет. Встретив взгляд Се Бай И, она изо всех сил старалась изобразить раскаяние и обиду.

Каждый раз, когда Се Синь Лань смотрела на нее таким взглядом, сердце Се Бай И всегда смягчалось.

Хотя мать Се Синь Лань была наложницей отца, хотя само существование этой девочки Се Бай И не могла приветствовать, она всегда считала, что все это не имело отношения к маленькой девочке.

К сожалению… Доброта обернулась злом, посеянное добро принесло горькие плоды.

Се Бай И пристально смотрела на Се Синь Лань. Обида в ее сердце была так сильна, что ее трудно было скрыть, и она невольно прорывалась наружу.

— Шу Юнь, доктор еще не пришел? — крикнула Мин Юэ наружу.

— Уже послали за ним, скоро будет, — Шу Юнь вошла в комнату, выглядя взволнованно и торопливо, но не решаясь подойти ближе.

Мин Юэ взглянула на руку Се Бай И — сквозь марлю уже проступала кровь. Она дважды облизнула губы, волнуясь, и посмотрела на дверь.

Как раз в этот момент ее взгляд упал на Се Синь Лань.

— Мин Юэ, помоги сначала сестренке подняться, — Се Бай И подняла голову и с легким беспокойством посмотрела на Мин Юэ.

— Да, госпожа, — Мин Юэ улыбнулась, но улыбка не коснулась ее глаз. К упавшей на пол девочке она отнеслась довольно формально.

— Четвертая госпожа, вам лучше поскорее встать. Если вы будете так лежать на полу, другие увидят и могут неправильно понять, подумают еще, что наша госпожа вас обидела! Но мы, служанки, все знаем, что госпожа любит Четвертую госпожу как родную сестру.

Мин Юэ никогда особо не любила Се Синь Лань. Хотя та выглядела жалкой, послушной и разумной, она просто не нравилась Мин Юэ.

Раньше, когда Се Бай И баловала эту девчонку, Мин Юэ было неприятно на это смотреть.

Эта Се Синь Лань была дочерью господина от женщины со стороны. Хотя госпожа была милосердна и дала матери Се Синь Лань, Ли И Ниан, статус наложницы, иерархия оставалась. Дочь наложницы есть дочь наложницы, как можно относиться к ней так же, как к дочери законной жены?

«Мал дар — благодарение родит, большой — обиду». Как ни посмотри, думала Мин Юэ, эти двое — наложница и ее дочь — не из тех, кто умеет быть благодарным.

Теперь, видя, что отношение Се Бай И к Се Синь Лань несколько изменилось, Мин Юэ вздохнула с облегчением.

— Я знаю, знаю, сестра сделала это нечаянно, я знаю. Если бы не сестра, меня бы, возможно, уже насмерть сбила повозка. Сестра, не сердись, не вини Синь Лань.

Лицо Се Синь Лань побледнело, сердце наполнилось ненавистью, но на лице отражался страх, когда она смотрела на Се Бай И.

Если бы матушка не велела ей прийти, она бы ни за что не пришла.

Она ведь тоже госпожа из семьи Се, совершенно точно госпожа из семьи Се.

Но перед Се Бай И она была словно маленькая служанка, ее положение было даже ниже, чем у служанки.

Значит, Се Бай И заботилась о ней лишь для вида, она тоже нехорошая.

Се Синь Лань встала. На щеке, по которой ударила Се Бай И, все еще оставался след.

Се Синь Лань выросла в поместье; в детстве она могла получить такую же отметину, просто поскользнувшись, это было пустяком. Но смешавшись с ненавистью в ее сердце, обида бурлила, как волны.

Се Синь Лань с трудом подошла к столу, налила из глиняного горшка чашку куриного супа, осторожно поднесла ее к кровати и, глядя на Се Бай И, сказала:

— Сестра, это матушка мне сварила. Сестра, попробуй, очень вкусно.

Се Синь Лань зачерпнула ложкой суп и заискивающе поднесла ложку ко рту Се Бай И.

— Спасибо, сестренка, — Се Бай И улыбнулась, ее нежный взгляд был устремлен на Се Синь Лань. — Сестра только что была сонной, мне приснился кошмар, будто сестренка подошла ко мне с ножом, я до смерти испугалась, поэтому и ударила тебя нечаянно. У тебя лицо все еще болит?

Се Бай И надула губки, изображая полное раскаяние.

— Уже не болит. Сестра, пей суп, — увидев, что Се Бай И снова стала прежней, Се Синь Лань тут же расслабилась, и ее личико озарилось широкой улыбкой.

Маленькое личико со следом от удара, немного смуглая кожа, большие сияющие глаза — все дышало детской энергией.

— Угу! — Се Бай И кивнула. Она открыла рот и сделала глоток куриного супа.

Мин Юэ, стоявшая рядом и видевшая, что Се Бай И и Се Синь Лань снова ведут себя как добрые сестры, помрачнела.

Госпожа слишком добра, ее легко обмануть. Как ни посмотри, наложница — нехороший человек, и девочка, воспитанная ею, такая же: хитрая и лукавая, не разберешь, добрая она или злая.

— Мм! — Се Бай И, подержав суп во рту, нахмурилась. Она подняла глаза на Мин Юэ, затем взглянула на пол. Мин Юэ тут же поднесла плевательницу.

Се Бай И выплюнула суп в плевательницу. Она подняла голову, и Мин Юэ подала ей шелковый платок, чтобы вытереть губы.

— Прости, сестренка. Я смотрю, цвет у супа темноват, не знаю, что туда добавили. Мне сейчас нельзя есть ничего темного, а то вдруг шрам на лице останется, это будет нехорошо.

Сказала Се Бай И с самым виноватым видом.

Сказав это, она взглянула на глиняный горшок на столе.

Мин Юэ подняла глаза, встретилась взглядом с Се Бай И и непонимающе нахмурилась.

Се Бай И взглянула на горшок, потом на плевательницу.

Мин Юэ все поняла и вылила содержимое горшка.

Лицо Се Синь Лань залилось краской.

— Сестра! — В ее голосе уже не было улыбки, слышались слезы.

Сдержанная обида делала ее очень жалкой.

— Сестра, что это значит?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение