Глава 10. Маскировка взрослых
Но какой же подарок выбрать?
Чжун Ли сидела у кучи хлама, ломая голову, но так ничего и не придумала.
В её прошлой жизни этот паршивец Чжун Хао запомнился ей как мастер на все руки, умеющий притворяться паинькой, подлизываться, обижать слабых — он был готов на всё, лишь бы это было ему выгодно.
Кажется, у него и правда не было слабых мест.
Подумав немного, Чжун Ли цокнула языком, встала, отряхнула штаны и решила пойти найти госпожу Чэнь, чтобы выпросить что-нибудь поесть.
Внезапно у её ног со стуком упал камешек. Она инстинктивно отступила на шаг и нечаянно задела стоявшую у стены мотыгу. Громкий звук снова сильно напугал Чжун Ли.
— Кто там?
Чжун Ли удивлённо обернулась, но увидела во дворе лишь тёмную толпу людей.
За бамбуковой рощей что-то шуршало, во дворе взрослые оживлённо пировали, траурная музыка звучала печально и жутко. Необъяснимым образом Чжун Ли вспомнила фильмы ужасов, которые смотрела в прошлой жизни по ночам.
В одно мгновение в её голове замелькали образы: восточная женщина-призрак в белом с текущей из глаз свежей кровью, прыгающие китайские цзянши с растопыренными когтями, плавающие в море трупы… От этих мыслей у Чжун Ли по рукам побежали мурашки, сердце затрепетало — очевидно, она сама себя напугала.
Сердце Чжун Ли колотилось, тревога ещё не улеглась, как вдруг к её ногам снова подкатился небольшой камешек.
Чжун Ли разозлилась. Её кожа побледнела, на лице выступила лёгкая испарина.
— Кто там? Выходи!
Чжун Ли призналась себе, что струсила! С самого детства она больше всего боялась этих неопределённых существ, которые вроде бы не существуют, но кто знает, в каком уголке мира они могут скрываться.
Хотя в прошлой жизни она сама напросилась, думая, что клин клином вышибают, и, возможно, посмотрев ещё более страшных западных вампиров, она сможет уменьшить свой страх. Но оказалось, что просмотр ещё более страшных фильмов не уменьшает её боязни неведомых существ, а только усиливает её.
Внезапно чьи-то нежные детские ручки дрожа коснулись её лица сзади. Кто-то намеренно понизил голос и дрожаще произнёс:
— Вер… ни… мне… жизнь!
«Игра неловкая и немного преувеличенная», — такой вердикт вынесла Чжун Ли, услышав этот голос, но в душе она расслабилась.
Это же явно розыгрыш!
Чжун Ли скривила губы, искоса взглянула на руки по бокам своего тела, а затем резко обернулась. Прежде чем человек позади успел среагировать, она схватила его за руку и сделала красивый бросок через плечо. Тотчас же из-под неё раздался пронзительный вопль.
Чжун Ли торжествующе улыбнулась, вскинув бровь, и похлопала лежащего по щеке.
— Ну что? Ещё осмелишься пугать людей?
Лежащий внизу ребёнок взвыл от боли, скалясь, и принялся умолять:
— Сестра Лили, сестра Лили, я был неправ, неправ! В следующий раз, в следующий раз я больше не посмею!
— Ещё и следующий раз будет? — рассердилась Чжун Ли и невольно сильнее сжала руку, но она знала меру, и её силы было недостаточно, чтобы навредить этому ребёнку.
Но этот пухлый белый малыш… Почему он кажется таким знакомым?
— Сестра, сестра Лили! Быстрее отпусти мою руку, ты её вот-вот сломаешь! — душераздирающе завопил пухлый малыш на земле, его лицо исказилось от боли.
Чжун Ли смутилась и ослабила хватку. Пухлый малыш тут же вскочил и принял оборонительную стойку.
Чжун Ли рассмешила поза этого малыша, и она раздражённо сказала:
— Малявка, это же ты первый начал меня пугать, почему ты теперь делаешь вид, будто это я тебя обидела?
— Хмф! — Пухлый малыш бросил на неё сердитый взгляд, потёр ушибленную руку, прищурил свои миндалевидные глаза и, опасливо глядя на неё, попятился назад.
Чжун Ли невольно задумалась, наклонив голову. Неужели она выглядит так страшно?
Этот сопляк убежал так быстро?
Но притворяться призраком, чтобы напугать?
Это неплохая идея!
Вспомнив о проделке Чжун Хао в бамбуковой роще, Чжун Ли тут же придумала план.
Выбравшись из-за кучи хлама у ворот, Чжун Ли пошла к госпоже Чэнь и выпросила куриную ножку. Наевшись и напившись досыта, она удовлетворённо вытерла рот, погладила живот, потянула госпожу Чэнь за рукав и, подняв голову, невнятно спросила:
— Мам, а где брат?
— Твой брат давно ушёл домой с бабушкой. Кстати, почему я тебя не видела? Куда ты убегала?
Чжун Ли втянула шею, потёрла нос рукой, опустила голову и решила промолчать.
То, о чём они говорили с братом Чжоу Юем, — это детский секрет, она не станет так легко его выдавать.
К тому же, если госпожа Чэнь узнает, о чём они только что разговаривали, она наверняка снимет с неё штаны и отшлёпает!
— Эх, дитя моё, задаёшь тебе вопрос, а ты шею втягиваешь и боишься ответить. Почему бы тебе не поучиться у своего брата Чжоу Юя? Посмотри на него, даже потеряв… — Госпожа Чэнь испуганно прикрыла рот рукой, взглянула на Чжоу Юя, стоявшего на коленях в траурном зале. Увидев, что он никак не отреагировал, госпожа Чэнь немного успокоилась.
— Мам, на самом деле брат Чжоу…
— Ладно, Лили, уже поздно. Пойдём, мама проводит тебя домой отдохнуть, завтра тебе рано утром в школу! — Не успела Чжун Ли договорить, как госпожа Чэнь уже сняла фартук, попрощалась с соседкой и, взяв Чжун Ли за руку, повела её к выходу.
— Хорошо! — Чжун Ли уступила, поджав губы. Она подумала про себя: «Этот паршивец Чжун Хао уже ушёл домой, даже если я захочу разыграть его сегодня, уже не получится. Ладно! Послушно пойду домой с мамой спать, чтобы вырасти!»
Наклонив голову, Чжун Ли снова увидела Чжоу Юя, стоявшего на коленях в траурном зале. Она медленно вошла внутрь, остановилась рядом с ним, опустилась на колени и трижды поклонилась фотографии Второго дяди Чжоу. Затем она очень тихо сказала Чжоу Юю:
— Брат Чжоу, моя мама говорила, что дети могут выплакать свою печаль. А что касается взрослых… возможно, мы поймём их, когда вырастем.
Хотя Чжун Ли и сама могла считаться «полувзрослой», в таких глубоких эмоциональных вопросах она тоже мало что понимала.
Но только что, увидев, как её отец тайком утирает слёзы в стороне, в голове Чжун Ли мелькнула мысль: эти взрослые, возможно, действительно не такие бесчувственные, как кажется нам, детям.
Возможно, они просто боятся потерять лицо или стесняются…
В общем, взрослые вовсе не стремятся превратить похороны в праздник, играя в карты, выпивая и болтая. За их улыбками, возможно, скрывается ещё большая скорбь.
Просто мы, дети, этого не понимаем. Хех, Чжун Ли ещё в прошлой жизни узнала, что эти взрослые — настоящие мастера маскировки, когда дело касается чувств.
Например, её отец Чжун Хай.
Но эти взрослые тоже довольно глупы, думая, что дети не заметят их притворства. Дети ведь такие умные и милые, они всё понемногу понимают, но в то же время во всём немного сомневаются.
Как она сама, как брат Чжоу Юй.
Когда Чжун Ли уходила, Чжоу Юй, до этого стоявший в траурном зале прямо и безэмоционально, теперь рыдал навзрыд. Вторая тётушка Чжоу, услышав, как горько плачет её сын, не смогла сдержаться и снова заплакала.
Окружающие взрослые, увидев это, тоже не смогли сдержать слёз, их глаза покраснели, но они упорно сдерживались, не давая слезам пролиться.
Печаль? Зачем её сдерживать?
Чжун Ли вышла вслед за госпожой Чэнь и невольно задумалась об этом в ночной темноте.
Но ответа на этот вопрос по-прежнему не было.
!
(Нет комментариев)
|
|
|
|