Глава 15. Дети 90-х

Войдя вслед за пухлым малышом в кабинет старшей группы, Чжун Ли наконец начала понемногу вспоминать свои детсадовские годы из прошлой жизни.

Кабинет в детском саду был большим, способным вместить пятьдесят-шестьдесят детей. Парты были рассчитаны на троих. Столешницы, хоть и старые, тёмно-жёлтые, выглядели очень атмосферно, несли на себе отпечаток времени.

Стульчики были низкими, тёмными и тяжёлыми, но вырезанные на них ножом надписи казались забавными: «Такой-то цветок нравится такому-то», «Кто-то к кому-то неравнодушен!»

И тому подобные фразы заставили Чжун Ли, у которой до возрождения был опыт лишь тайной влюблённости, почувствовать себя крайне неловко!

Чжун Ли перестала разглядывать кабинет и посмотрела в окно.

Там виднелся ряд тёмно-коричневых ограждений, за которыми росли розы, гардении и жасмин.

Сейчас как раз был сезон цветения гардений и роз. Чжун Ли с радостью подошла к окну и, словно собачка, принялась вдыхать аромат цветов через стекло.

— Ух ты! Как пахнет! — Чжун Ли была в восторге и не удержалась от ещё одного восклицания.

Подошёл пухлый малыш и презрительно фыркнул:

— И что тут такого? Просто цветы!

Чжун Ли поленилась смотреть на него, повернула голову, огляделась и резко спросила:

— Где я сижу?

Бай Моцзюнь замер, затем подбежал к Чжун Ли, размахивая руками, его глаза широко распахнулись:

— Сестра Лили, ты серьёзно? Ладно, кабинет не помнишь, но как ты могла забыть своё место?

Чжун Ли смутилась и сердито посмотрела на Бай Моцзюня:

— Не твоё дело! Быстро, где моё место?

Бай Моцзюнь поджал губы и указал пальцем на место прямо по центру перед учительским столом:

— Вон там!

Чжун Ли посмотрела на это место и обрадовалась.

Надо же, как её ценит воспитательница в этом детском саду! Посадила прямо в центре!

Чжун Ли широким шагом подошла и бесцеремонно села.

Бай Моцзюнь недовольно надул губы и тоже сел рядом с Чжун Ли.

— Эй, малявка, ты что, со мной сидишь?

Бай Моцзюнь крайне неохотно кивнул. Он очень хотел сказать: «Если бы учительница не заставила меня сидеть рядом с тобой, я бы ни за что не сел!»

Чжун Ли хотела спросить что-то ещё, но тут раздался школьный звонок — динь-динь-динь. Чжун Ли замерла. Как давно она не слышала этого звука, полного воспоминаний!

В дверях появилась женщина средних лет в чёрном платье, с высоко собранными волосами, в очках в чёрной оправе и со строгим выражением лица.

Чжун Ли уставилась на неё, пытаясь быстро найти образ этой учительницы в воспоминаниях прошлой жизни.

Но не успела она вспомнить, как сидевший рядом Бай Моцзюнь дёрнул её за рукав.

Чжун Ли замерла, повернула голову и вопросительно посмотрела на него.

«Эй, ты чего меня за рукав дёргаешь?»

Бай Моцзюнь вскинул бровь: «Не видишь, учительница пришла?»

«Ну и что, что пришла?»

Бай Моцзюнь потерял дар речи, слегка наклонил голову и тихо сказал Чжун Ли:

— Садись ровно! Учительница сейчас войдёт!

Бай Моцзюнь был в панике, а Чжун Ли сидела расслабленно и беззаботно.

Ну и что, что учительница пришла? Учительница пришла, и это ещё не…

— Чжун Ли! Встань!

Чжун Ли, чьё имя назвали, смутилась. «Учительница, ах, учительница, — подумала она, — не стоило мне так расслабляться, я была неправа!»

— Сейчас внезапная проверка наизусть. Стихотворение «Тихие ночные думы», которое учительница задала вчера, расскажи!

Учительница за кафедрой нахмурилась и строго посмотрела на Чжун Ли.

Чжун Ли пришлось выдержать этот взгляд. Она была в растерянности: в детском саду она никогда не обижала учителей!

Видя, что Чжун Ли стоит на месте и молчит, учительница помрачнела, её глаза под очками сверкнули, как у тигра:

— Что такое? Не выучила?

Испугавшись, Чжун Ли тут же выпалила всем известное стихотворение «Тихие ночные думы».

— Свет луны перед кроватью, / Словно иней на земле. / Подняв голову, смотрю на ясную луну, / Опустив голову, тоскую о родине!

Чжун Ли прочитала очень быстро, на одном дыхании, без единой запинки!

Только после этого выражение лица учительницы смягчилось. Она махнула рукой, разрешая Чжун Ли сесть, затем встала за кафедру, положила учебник на стол и начала длинную тираду.

— Я говорю вам, дети поколения 90-х, дома вас совсем избаловали. Сидеть нормально не умеете, стоять нормально не умеете…

Эти слова Чжун Ли в прошлой жизни слышала уже достаточно.

Что не так с поколением 90-х? Разве все рождённые в 90-х обязательно избалованы, должны быть неформалами и лентяями?

Делать обобщения по частному случаю, хмф!

Какая закостенелость!

!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Дети 90-х

Настройки


Сообщение