Пробуждение

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

По мере того как этот зелёный сгусток света питал её, Дурочка Няшка постепенно обретала силы и чувствовала, что просыпается. Тело её оцепенело, и она не могла пошевелиться. Прищурившись, она смутно различила расплывчатый силуэт мужчины в тусклом свете лампы.

Это был мужчина лет двадцати, с сигаретой в зубах, вытирающий кровь с уголка рта и сплёвывающий. Он был одет в самую модную по тем временам кожаную куртку и брюки-клёш, его густые вьющиеся волосы были зачёсаны назад. Черты лица были чётко очерчены, брови густые, глаза большие – он выглядел очень красивым, но во взгляде читалась жестокость и грубость.

На его лице виднелись кровавые царапины, похожие на следы от ногтей, из которых сочилась кровь.

— Чёрт возьми, одета как распутница, а теперь строит из себя невинную, поздно! — мужчина глубоко затянулся сигаретой, бросил окурок на пол и, глядя на женщину, которая после нескольких пощёчин наконец-то успокоилась на пружинном матрасе, подошёл к ней.

Женщиной на кровати была Дурочка Няшка. Увидев приближающегося мужчину, она пришла в ужас. В её голове возникли странные эмоции: печаль, гнев, отчаяние, а также непонятная мысль, словно: «Мой бог не может быть таким хулиганом». От этого её только что проснувшаяся голова закружилась ещё сильнее.

Сейчас Дурочка Няшка выглядела совершенно иначе: на ней был свободный розовый свитер с открытыми плечами, сквозь который виднелись изгибы ключиц и белизна груди. Одна сторона её округлого плеча была немного обнажена. Внизу на ней были чёрные леггинсы, обтягивающая короткая кожаная юбка, а одна из коротких ботинок слетела, обнажая миниатюрную ножку.

На её шее висела лишь тонкая серебряная цепочка, на запястье — потускневший зелёный браслет. Волосы были чёрными и прямыми, распущенными, густая и ровная чёлка закрывала лоб. На лице виднелись два синяка от пощёчин, макияж был явно нанесён, слишком бело-розовый, а чёрные тени вокруг глаз размазались от слёз.

Такой наряд после 2000 года считался бы вполне обычным, но в те времена он был довольно смелым и новаторским. Такая открытая одежда, обтягивающая и подчёркивающая все изгибы тела, для многих была неприличной, особенно в этом ещё не очень развитом маленьком уездном городке.

Дурочка Няшка не знала, что за месяц, прошедший с момента её обморока, произошли такие огромные перемены. Она больше не была в Деревне Семьи Чжоу, а находилась в единственном в уездном городе варьете, самом модном месте. Эта маленькая комната была залом за танцполом, и оттуда доносилась ритмичная музыка диско.

— Чего ревёшь, дура? Это ты меня соблазнила, разожгла во мне огонь, а теперь пугаешься, как неопытная девушка. Что за притворство! — мужчина подошёл к Дурочке Няшке, схватил её и сердито сказал.

Дурочка Няшка злилась и боялась, но не могла пошевелиться. Мужчина начал срывать с неё одежду, его взгляд был диким. Он стащил с неё юбку, затем принялся за брюки и верхнюю одежду.

Дурочка Няшка была смертельно напугана и изо всех сил пыталась вырваться. Внезапно её тело расслабилось, словно что-то покинуло его. Необъяснимые оковы в её сознании спали, и она обрела свободу. Инстинктивно она резко ударила ногой, попав мужчине в пах.

— Ай, чёрт возьми, ты что, совсем с ума сошла… — мужчина согнулся от боли и собирался ударить Дурочку Няшку, но в этот момент в дверь постучали.

— Третий брат, тут кто-то устраивает погром, выйди посмотри, кажется, тебя ищут… — снаружи раздался торопливый голос двадцатилетнего парня, чьё лицо было в синяках.

— Погоди, я с тобой ещё разберусь, когда вернусь! — услышав о погроме, мужчина забыл о Дурочке Няшке, наспех оделся, бросил угрозу и выбежал.

В главном зале варьете вращающийся диско-шар был сбит в сторону, несколько лампочек разбились, стало темнее. Из шумной толпы осталось лишь несколько человек, стонущих на полу. Единственным стоящим был высокий, крепкий мужчина, чьи узкие глаза были прищурены, что делало его вид очень опасным.

— Дуань Лаода, ай, как это ты? Что ты здесь делаешь? Разве нельзя было поговорить по-хорошему? — мужчина, которого назвали Третьим братом, торопливо подошёл и, увидев стоящего в зале человека, одновременно разозлился и испугался.

— Ладно, считай, что я перед тобой виноват. Что тебе нужно? — Чжао Хансан, зная поведение своих братьев, признал поражение и спросил.

— Слышал, Ли Дапао с тобой общается. Расскажи, когда ты его видел и что вы делали? — спросил Дуань Е.

Хотя Чжао Хансан был недоволен тоном Дуань Е, он знал, что перед ним отчаянный тип, которого не смели трогать даже его два старших брата. Поэтому он не посмел ничего скрывать и быстро рассказал Дуань Е всё, что знал. Он ведь ещё хотел вернуться к той женщине…

— Дуань Лаода, я сначала пойду посмотрю, потом расскажу подробнее, — Чжао Хансан, разговаривая с Дуань Е, вдруг услышал странный звук и захотел проверить, не сбежала ли та женщина или что-то ещё.

— Не тяни, договори сначала! — Дуань Е не позволил ему уйти. Чжао Хансан мог только приказать раненому подчинённому пойти и выяснить, что происходит.

Тем временем Дурочка Няшка в комнате, хотя и не знала, что произошло, чувствовала, что это место очень опасно. После ухода Чжао Хансана она слезла с кровати и подбежала к двери, пытаясь открыть её, но обнаружила, что дверь заперта.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение