Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Придя в большой шатёр Хань Фу, они увидели, что Пань Фэн уже вернулся с войсками, так что к ним присоединился ещё один собутыльник. Прежний Хань Фу, возможно, не был силён в военном деле, но очень ценил личные удовольствия, поэтому вскоре в шатре был накрыт пир.
К сожалению, сейчас было не то время года, и слуги Ли Ю не смогли найти зелёных слив, что немного его расстроило.
Ли Ю первым поднял кубок: — Господа, этот первый кубок я хочу поднять за генерала Гуань Шэна, который сегодня доблестно сразил Хуа Сюна и первым отличился в разгроме Дун Чжо!
— За генерала Гуань Шэна! — Цао Цао, Лю Бэй и остальные дружно подняли кубки и выпили до дна.
Наполнив кубки, Ли Ю снова поднял свой: — Этот второй кубок я хочу поднять за генерала Пань Фэна, который прорвался через перевал Сишуйгуань и открыл нам путь вперёд! Генерал Пань Фэн поистине мой Бесподобный Генерал!
В конце Ли Ю не удержался и немного подшутил.
— Благодарю, господин! — Слова «Бесподобный Генерал» так взволновали Пань Фэна, что он поспешно поднял кубок в знак благодарности.
— За генерала Пань Фэна! За Бесподобного Генерала! — Цао Цао и Лю Бэй снова последовали его примеру. Похоже, в течение долгого времени Пань Фэн будет носить этот титул «Бесподобного Генерала»!
— Что касается третьего кубка! Я хочу поблагодарить Идэ. Когда генерал Гуань Шэн вернулся, сразив Хуа Сюна, никто в шатре не выразил ему одобрения, только Идэ выступил за справедливость! Я от имени Гуань Шэна благодарю Идэ! — Сказав это, Ли Ю поднял кубок к Чжан Фэю и в третий раз выпил до дна.
— Я тогда не думал так много, просто видел, что брат Гуань Шэн так похож на моего второго брата, поэтому почувствовал к нему особую привязанность! — На чёрном лице Чжан Фэя появился лёгкий румянец, казалось, ему было немного неловко.
Чёрт, ты называешь его братом Гуань Шэном, это, кажется, нарушает старшинство! Ли Ю, сидящий наверху, невольно вспотел и повернулся к Гуань Шэну.
— Я тоже уроженец Цзеляна из Хэдуна, возможно, наши предки принадлежат к одной ветви рода Гуань! — Голос Гуань Шэна слегка дрожал, казалось, он был взволнован встречей со своим предком!
— О? Не знаю, брат Гуань Шэн, из какой ветви рода Гуань вы родом? — Гуань Юй, выслушав, стал серьёзнее. — Я давно покинул дом и не знаю, как сейчас дела у моих сородичей. Надеюсь, брат Гуань Шэн расскажет мне!
Эх, это старшинство, кажется, нарушено ещё сильнее! Ли Ю увидел, как лицо Гуань Шэна стало крайне неловким: — Я тоже покинул дом в детстве и действительно ничего не знаю о делах семьи!
Ладно, не могу позволить вам продолжать болтать, давайте сменим тему, иначе, боюсь, начнутся проблемы! Ли Ю поспешно прервал их разговор и снова поднял кубок: — Этот четвёртый кубок я хочу поднять за брата Мэндэ. Брат Мэндэ в это время не вошёл в Сишуйгуань, а вместо этого пришёл в мой шатёр, наверное, у него есть что сказать?
— Ха-ха! Ничего особенного, Цао по натуре любит героев. Сегодня я увидел таких героев среди подчинённых Вэньцзе и Сюаньдэ, поэтому осмелился быть незваным гостем! Брат Вэньцзе, не вини меня! — Цао Цао ничуть не обиделся на подтрунивание Ли Ю и рассмеялся.
— Брат Мэндэ — герой своего времени, я бы сам хотел пригласить вас, так откуда же взяться вине? — Дойдя до этого места, Ли Ю захотел поиграть и повернулся, спрашивая: — Не знаю, брат Мэндэ, кто, по вашему мнению, в современном мире достоин называться героем?
— Это… — Цао Цао на мгновение задумался. Он знал, что герои, о которых говорил Хань Фу, отличались от тех, о которых говорил он сам. Он только что говорил о выдающихся личностях, тогда как Хань Фу говорил о тех, кто может положить конец смуте и стать правителем. Это затруднило ему ответ, и он перевёл взгляд на Лю Бэя: — Не знаю, что скажет господин Сюаньдэ?
— Я, со своим скудным зрением, не могу распознать героев! — Лю Бэй привычно скромничал.
— Господин Сюаньдэ, не будьте так скромны! — Ли Ю тоже хотел узнать, что он скажет, совпадёт ли это с тем, что он читал в книгах.
— Тогда я постараюсь! — Лю Бэй снова сложил руки в приветствии и сказал: — Юань Шао из Хэбэя, его род четыре поколения служил трём гунам, у него много старых подчинённых. Ныне он глава союза восемнадцати князей, и у него множество способных людей. Можно ли его назвать героем?
— Юань Шао грозен на вид, но труслив в душе; склонен к интригам, но нерешителен; ради великих дел жалеет себя, а ради малой выгоды забывает о жизни; он не герой! — Ли Ю, подражая тону Бао Гоаня из сериала, усмехнулся.
— Юань Шу из Хуайнаня, у него достаточно войск и провианта, можно ли его назвать героем? — Услышав такую оценку своего давнего друга детства, Цао Цао был недоволен и вставил слово.
— Юань Гунлу всего лишь сухая кость в могиле, рано или поздно он падёт от руки Мэндэ! — Ли Ю на мгновение стал прорицателем.
Когда Лю Бэй только вошёл в шатёр, Цао Цао не был к нему так невежлив, как Юань Шао и другие. Лю Бэй запомнил это и, услышав слова Ли Ю, поспешил прийти на помощь: — Есть один человек, известный как один из Восьми Скакунов, его слава гремит по всем девяти провинциям, можно ли Лю Цзиншэна назвать героем?
— Эти люди обладают лишь пустой славой, они не герои! — Ли Ю вспомнил членов Восьми Скакунов Цзянся. Большинство из них, кажется, обладали лишь чистой репутацией, но не оставили заметных деяний. Он добавил: — Восемь Скакунов Цзянся не имеют таланта управлять даже одним уездом, и у них нет силы даже курицу связать! В это смутное время эти люди не думают о том, чтобы служить стране, а лишь болтают попусту! Есть стих: «В мирное время сидят, сложив руки, и рассуждают о душе, а в минуту опасности умирают за государя», — это именно о них!
— Кто автор этого стиха, Вэньцзе? Кажется, он чем-то похож на «Четыре печали» Чжан Пинцзы из Наньяна! — Спросил Цао Цао, который был чувствителен к поэзии. Он также полностью согласился с оценкой Ли Ю о Восьми Скакунах Цзянся: — Эти стихи Вэньцзе идеально подходят для оценки этих прогнивших конфуцианцев! Только я думаю, что среди Восьми Скакунов, возможно, есть те, кто даже в минуту опасности не сможет умереть за государя?
Чжан Пинцзы из Наньяна, о котором говорил Цао Цао, — это знаменитый Чжан Хэн. Чжан Хэн не только внёс выдающийся вклад в математику и астрономию, но также обладал значительными политическими и литературными талантами. Он занимал такие должности, как министр Хэцзяня, и добился выдающихся успехов в управлении. Он также был одним из Четырёх великих мастеров ханьских фу, наряду с Сыма Сянжу, Ян Сюном и Бань Гу. Кроме того, говорят, что его мастерство владения мечом было необычайным, и он однажды в одиночку убил более десяти покушавшихся на него убийц! Он был настоящим универсалом.
«Четыре печали» — это его стихотворение, которое можно считать одним из самых ранних семисловных стихов. Поэзия династии Хань в основном состояла из четырёх- и пятисловных стихов, а семисловные стихи официально вошли в литературу только после того, как Цао Пи, сын Цао Цао, написал «Песню о ласточке». Вот почему он так заинтересовался этими двумя строками Ли Ю.
— Сегодня мы говорим только о героях, а не о поэзии! — Ли Ю сменил тему. Затем Лю Бэй и Цао Цао назвали других князей, таких как Сунь Цзянь из Цзяндуна, Лю Чжан из Ичжоу и Ма Тэн из Силяна.
— Ха-ха, эти ничтожные люди, о чём тут говорить! Истинный герой — это тот, кто обладает великими амбициями, мудрыми планами, кто способен охватить вселенную и поглотить небо и землю! То, что только что сказали Сюаньдэ и Мэндэ, — это всего лишь посредственности, они не достойны называться героями! — Ли Ю громко смеялся, отвергая всех названных ими кандидатов.
— О? Кто же тогда достоин? — Слова Ли Ю о героях заставили их обоих закипеть кровью, и они не удержались от вопроса.
— По моему мнению, сегодня в Поднебесной герои — это только Императорский Дядя и господин Мэндэ! — Ли Ю хлопнул в ладоши в знак одобрения.
Ах! Цао Цао и Лю Бэй, услышав это, мгновенно побледнели от изумления.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|