Всю оставшуюся дорогу Хуа Моли то и дело задумчиво поглядывал на Чоу Сюэли. Ближе к вечеру, когда они возвращались, он наконец не выдержал:
— Младшая сестра, ты…
— Не спрашивай, я не скажу, — холодно прервала его Чоу Сюэли.
Хуа Моли закрыл рот и замолчал. Между ними снова повисло молчание, которое не нарушалось до самого дома.
На следующий день Цю Моянь и Хуа Моли вместе пришли к Чоу Сюэли. Цю Моянь, как всегда холодно, заговорил первым:
— Сегодня мы откроем все твои меридианы. Это ускорит твое обучение боевым искусствам.
С этими словами он, как обычно, направился вперед. Хуа Моли, бросив взгляд на Чоу Сюэли, последовал за ним. Чоу Сюэли молча шла следом.
Часть 19: Разрывающая боль
Цю Моянь привел Чоу Сюэли к большому холодному пруду. Чоу Сюэли недоумевала, зачем они здесь, но не стала спрашивать. Цю Моянь указал на свободное место, предлагая ей сесть. Чоу Сюэли села, скрестив ноги. Цю Моянь сел позади нее в той же позе, приложил руки к двум точкам на ее спине и сказал:
— Я направлю свою истинную энергию, чтобы открыть некоторые меридианы. Это поможет лекарству лучше подействовать.
Слова Цю Мояня сопровождались потоком тепла, которое прошло через его ладони, спину Чоу Сюэли и разлилось по ее телу. От притока истинной энергии тело Чоу Сюэли слегка покалывало, но это было терпимо.
Примерно через полчаса Цю Моянь убрал руки. Хуа Моли дал Чоу Сюэли коричневую пилюлю размером с ноготь большого пальца. После того, как Чоу Сюэли проглотила пилюлю, они с Цю Моянем сели на бамбуковые стулья и начали разговаривать.
Пилюля мгновенно растворилась во рту. Чоу Сюэли почувствовала, как ее тело начало нагреваться. Постепенно тепло распространилось из даньтяня. Сначала жар был терпимым, но постепенно становился все сильнее. Ей казалось, что она горит в огне. Дышать становилось все труднее.
Жарко! Невыносимо жарко! Где можно охладиться? Чоу Сюэли начала срывать с себя одежду. Оглянувшись, она увидела холодный пруд и, не раздумывая, прыгнула в него. Ледяная вода принесла облегчение, погасив жжение в ее теле. Теперь Чоу Сюэли поняла, почему Цю Моянь привел ее сюда.
Едва Чоу Сюэли перевела дух, как ее тело начало замерзать. Она поспешно выбралась из пруда. Холодный ветер еще больше усилил озноб. Ей казалось, что она попала в ледяную камеру. Кровь в жилах стыла. Чоу Сюэли, корчась от боли, лежала на земле, пытаясь согреться.
Холодно! Невыносимо холодно! Зубы стучали. Руки и ноги онемели и не слушались. Казалось, что даже воздух вокруг превратился в лед. Каждый выдох обжигал холодом.
Видя, как Чоу Сюэли мечется между жаром и холодом, Цю Моянь нахмурился и обратился к Хуа Моли:
— Ты дал ей слишком большую дозу. Даже взрослый человек с трудом бы это перенес.
Хуа Моли беззаботно улыбнулся, закинув ногу на ногу:
— Неважно. Пусть реакция и сильная, но для нашей младшей сестры с ее силой воли это не проблема. Не беспокойся.
Хотя Цю Моянь и выразил беспокойство, приступы жара и холода продолжались. Чоу Сюэли чувствовала, как каждый меридиан пронзает острая, колющая боль, словно тысячи игл. Боль нарастала, становясь все более невыносимой. Постепенно покалывание превратилось в разрывающую боль.
Каждая мышца словно разрывалась на части. Боль была невыносимой. Чоу Сюэли каталась по земле, корчась от боли. Мышцы сводило судорогой. Руки и ноги не слушались. Губы были искусаны в кровь. Она изо всех сил старалась не закричать.
Но боль не утихала. Чоу Сюэли начала чувствовать покалывание и жжение в костях и костном мозге. Боль смешивалась с зудом. Это было невыразимо.
Чоу Сюэли потеряла сознание, но тут же пришла в себя от новой волны боли. Так продолжалось много раз. Наконец, мучительная, разрывающе-жгучая боль начала отступать.
Когда боль утихла, Чоу Сюэли снова открыла глаза. Солнце уже садилось. Она провела в мучениях целый день, ничего не ела и не пила. Но, как ни странно…
(Нет комментариев)
|
|
|
|