Глава 6 (Часть 1)

Такое положение дел продолжалось до конца месяца.

Тяжелые домашние задания отвлекали ее. Когда шея болела, она поднимала голову и иногда видела Ли Сыюй и Цинь Лана, разговаривающих в коридоре. Та всегда смеялась без остановки, ее глаза изгибались полумесяцами.

Юй Синь каждый день ходила одна.

К счастью, Сун Яньли тоже.

Старшая школа уже почти на середине, а у него так и не появилось друзей. Максимум, какие-то болтливые парни подшучивали над ним, громко крича, какой у нас отличник Сун.

История с одинаковыми туфлями, которая мучила ее несколько дней, тоже утонула в этих невинных злых шутках и была забыта всеми.

Оставалось три дня до итоговых экзаменов.

У начальной школы каникулы начинались на несколько дней раньше. Скоро Новый год, и Юй Жаня, как только он бросил рюкзак, Юй Гуанчэн тут же запихнул в фургон и увез обратно в деревню.

Это была первая долгая и одинокая зима в жизни дедушки и бабушки. Еще когда выпал первый снег, дедушка все время твердил, что внук должен вернуться на зимние каникулы.

Шэнь Сю, боясь, что Юй Синь подумает о чем-то плохом, добавила: — Тебя тоже отправим обратно.

Кончик ручки Юй Синь замер, и она ответила: — Кому это нужно.

Шэнь Сю отложила недовязанный свитер, хотела что-то сказать, но передумала и просто сменила тему.

— Твой папа отвезет брата и останется на несколько дней. В старом доме нужно установить теплицу и убрать снег во дворе. Сестра Лин из семьи твоей тети вернулась с юга, и придется несколько дней ходить по гостям, этого не избежать.

Юй Синь не интересовалась этими семейными делами и равнодушно промычала в ответ.

— Кстати, на Новый год у вас один выходной. Позовите Цинь Лана поужинать. Что-то давно его не видно.

Юй Синь вдруг почувствовала раздражение.

— Не позову.

— Цок, как же тяжело тебя заставить что-то сделать.

Шэнь Сю, шаря в куче шерсти на кровати, нашла телефон и ворчливо запричитала: — Позвать его поужинать — это тоже вернуть долг. Осенью я не ездила, это его родители помогли твоим дедушке и бабушке нарубить капусты и редьки. Они такие занятые, а все равно пришли нам помочь. Мы же переехали сюда, разве не должны позаботиться об их ребенке?

Телефон был старый, кнопки сильно стерлись. Шэнь Сю, сказав столько слов, так и не нашла нужный номер, экран все еще оставался на странице меню.

— Ладно, — Юй Синь выпрямилась.

— Не нужно звонить, я его позову.

В углу коридора Цинь Лан улыбался так, что хотелось его побить: — Ба Цзинь, теперь ты меня приглашаешь ужинать, а не я прихожу поесть за чужой счет. Можешь перестать строить мне кислую мину?

Давно с ним не разговаривала, Юй Синь чувствовала себя неловко и, конечно, не могла улыбнуться.

— Я тебя информирую, а не прошу. Хочешь — ешь, не хочешь — не ешь.

Сказав это, она пошла прочь. Вдруг ее руку схватила большая рука, похожая на железные клещи. Цинь Лан, поняв, что добился своего, начал наглеть.

— Я хочу свиные рульки, ребрышки, тушеную свинину с яйцом и жареных тутовых шелкопрядов.

Юй Синь: — Я тебя самого зажарю, как тутового шелкопряда.

Хотя она так сказала, Цинь Лан знал, что если он назвал блюда, то обязательно их получит. Изначально он собирался на Новый год ехать домой на переполненном автобусе, но теперь все было хорошо, не нужно было мучиться.

Прозвенел звонок на урок, Юй Синь вернулась на свое место.

Сидевшая рядом Ли Сыюй повернулась, взглянула на нее, снова опустила голову и продолжила писать, но кончик ручки не издавал звука.

— Юй Синь, — тихо сказала она.

Юй Синь тут же ответила: — Что случилось?

— Что тебе только что сказал Цинь Лан?

У Юй Синь мелькнула мысль, и она, не раздумывая, выпалила: — Сыюй, приходи к нам на Новый год поужинать. И переночевать тоже. В прошлый раз ведь говорили "как-нибудь", можно в этот Новый год?

Ли Сыюй опешила, подсознательно захотев отказаться: — Новый год…

Боясь, что та не согласится, Юй Синь резко схватила ее за руку: — Пойдем, Цинь Лан тоже придет, как раз будем все вместе.

Было очевидно, что в глазах Ли Сыюй мелькнул огонек, но она не ответила сразу, ведя себя сдержанно, словно ища причину не идти.

Юй Синь забеспокоилась, боясь, что та подумает, будто она просто вежливо предлагает: — Моя мама очень вкусно готовит. Свиные рульки, ребрышки, тушеная свинина с яйцом, а еще жареные тутовые шелкопряды. Что захочешь, мама все приготовит.

Ли Сыюй облизнула губы и вдруг рассмеялась: — Это же все мясо!

— Да! Так что, что хочешь съесть, скажи мне!

— Я хочу суп "Три свежести" и тофу с креветками, — сказала она неуверенно, не отрывая взгляда от лица Юй Синь.

К счастью, Юй Синь очень легко согласилась: — Без проблем!

Ли Сыюй засмеялась, как лед, растаявший ранней весной, и ласково обняла ее за руку, бормоча: — А-а-а, значит, Новый год только послезавтра. Как же мне пережить эти долгие два дня…

Огромный камень, лежавший на плечах, внезапно исчез. Юй Синь забыла обо всех неприятностях последних дней, и даже на уроке английского на ее лице сияла улыбка.

* * *

Новый год наступил незаметно.

Они договорились встретиться рядом с Экспериментальной начальной школой. Ли Сыюй была в белом пуховике, в руках у нее были два пакета с отборными фруктами.

Юй Синь была недовольна: — Я же сказала, не нужно ничего покупать.

— Ой, если я не куплю, мне будет не по себе.

Они постояли на холодном ветру, разговаривая, около пяти минут, и тут подошел Цинь Лан.

Он по-прежнему был в школьной форме, с короткой стрижкой, с пустыми руками. Первое, что он сказал, было: — Еда готова? Сразу за стол?

Юй Синь скривилась от отвращения: — Ешь своего большого черта.

Рядом с начальной школой жилые комплексы располагались плотно.

Хотя сегодня был праздник, было видно, что у репетиторов дела идут хорошо. Много детей с сумками для занятий выходили из жилых домов группами по три-пять человек.

Они шли, смеясь и болтая, и еще не дойдя до жилого комплекса, столкнулись с Сун Яньли, вышедшим из другого здания.

Он был в длинном черном пуховике. Подняв голову, он встретился взглядом с Юй Синь.

У Юй Синь зазвенел тревожный звонок. Она отвела взгляд, притворившись, что не видит его.

Цинь Лан же приветливо поздоровался: — Сун Яньли, как дела?

Он, кажется, не ожидал, что Цинь Лан заговорит первым, и, немного помедлив, сказал: — Я пришел навестить учителя из средней школы, он живет здесь, — сказав это, он опустил взгляд, увидел пакеты с покупками в руках Ли Сыюй и спросил в ответ: — А вы?

Цинь Лан, как радушный хозяин, сказал: — Мы идем ужинать к Юй Синь, она живет прямо там. Ты ел? Хочешь с нами?

У Юй Синь волосы встали дыбом, когда она услышала первую часть предложения, а потом сердце забилось быстрее. Она незаметно ткнула его, чтобы он не болтал лишнего.

К счастью, Сун Яньли сразу же отказался, услышав приглашение.

— Спасибо, не нужно, у меня дела.

— Ну ладно, пока.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение