Глава 13. Обида

Глава 13. Обида

Один из вошедших поклонился матери Ши и сказал: — Смею побеспокоить своим визитом, надеюсь, уважаемая госпожа простит меня. Просто двое моих старших товарищей тяжело ранены, и если мы не найдём место для лечения, их жизни могут быть в опасности. Тайшоу Ши приказал обыскать город, и у меня не было другого выбора, кроме как спрятаться в резиденции тайшоу. Прошу, окажите небольшую помощь и спасите жизни моих старших товарищей.

Мать Ши спокойно спросила: — Вы те самые люди, которые сегодня в полдень участвовали в драке у городских ворот?

Мать Ши, как и жители города, не знала о деле Цзян Хуаньчу и думала, что это обычная вражда между школами боевых искусств.

Ши Лошэн кивнул: — Не смею обманывать уважаемую госпожу, это мы.

Мать Ши закрыла глаза и немного подумала: — Вэньи сейчас в кабинете. Пожалуйста, юный герой, позовите его сюда. Полагаю, вы не позволите старухе самой идти звать его, верно?

Лицо Ши Лошэна покраснело, и он с некоторым смущением сказал: — Прошу уважаемую госпожу простить меня, у меня не было другого выбора, кроме как прибегнуть к крайним мерам.

Закончив говорить, он приказал Лю Цзысюаню позвать Ши Вэньи из кабинета.

Услышав, что его мать захватили, Ши Вэньи в гневе вбежал во двор и увидел, что Ши Лошэн ждёт у дверей буддийского зала.

Силой подавляя гнев, Ши Вэньи спросил: — Кто вы такие? Зачем было совершать покушение на четвёртого принца Ци и теперь захватывать мою мать? Чего вы хотите?

Ши Лошэн сказал: — Тайшоу, пожалуйста, успокойте свой гнев. Если бы был другой способ, я бы ни за что не посмел беспокоить уважаемую госпожу. Мы потерпели неудачу в покушении на Цзян Хуаньчу, и двое моих старших товарищей тяжело ранены. Вы приказали обыскать город, и снаружи нам нет места, где можно жить. У нас не было другого выбора, кроме как прийти в вашу резиденцию и попросить уважаемую госпожу помочь, чтобы мы могли спокойно залечить свои раны.

Ши Вэньи холодно усмехнулся: — Ты очень хорошо говоришь. Разве так просят уважаемую госпожу о помощи? Что, если я не соглашусь, чтобы вы здесь лечились?

Ши Лошэн покачал головой: — Вы не можете не согласиться. Все в Чанли знают, что вы великий сыновний почтитель, и как вы можете не заботиться о безопасности своей матери?

Ши Вэньи пришлось пойти на компромисс: — Вы можете оставаться только в этом дворе, никуда больше не ходите. Если вас кто-нибудь увидит, я буду вовлечён. Сюда будут приходить только для того, чтобы приносить еду, больше никто не войдёт.

Ши Лошэн сказал: — Не волнуйтесь, пока мы не залечим свои раны, мы никуда не уйдём.

Ши Вэньи вошёл в буддийский зал, сказал матери несколько утешительных слов, взмахнул рукавами и ушёл.

Лю Цзысюань привёл Линь Вэньина и остальных троих, которые прятались поблизости, в резиденцию тайшоу, и все пятеро спокойно поселились во дворе.

У Ин был тяжело ранен, у Линь Вэньина тоже была серьёзная внутренняя травма. Ао Цин ни на шаг не отходил от них.

Ши Вэньи каждый день навещал мать. Видя, что У Ин тяжело ранен, он боялся, что тот умрёт в его резиденции, и эти люди выместят свой гнев на его матери.

Поэтому он пригласил двух врачей для диагностики, и после нескольких порций лекарств состояние постепенно улучшилось.

Через пять дней Ши Вэньи пришёл сообщить всем, что Цзян Хуаньчу, увидев, что поиски убийц в городе в течение нескольких дней не принесли результатов, призвал Кун И сначала отправиться в Шоучунь, и дело о покушении было временно прекращено.

Кун И изначально беспокоился, что не сможет найти убийц и не сможет отчитаться перед Ци. Теперь, когда заинтересованная сторона сама не преследовала это дело, он, естественно, был очень рад и приказал Ши Вэньи прекратить обыск города и завтра отправиться обратно в Шоучунь.

После этих дней лечения травма Линь Вэньина почти зажила, и хотя У Ин не мог драться, его передвижение не было затруднено.

Линь Вэньин сказал Ши Вэньи: — Мы беспокоили вас уже много дней. Завтра, после отъезда Цзян Хуаньчу, мы тоже уйдём. Спасибо за вашу заботу в эти дни.

Ши Вэньи холодно фыркнул: — Меня волнует только безопасность моей матери, и я вовсе не собирался заботиться о вас. Вы совершили покушение на четвёртого принца Ци, намереваясь развязать войну между Чу и Ци. Вы не говорите, кто вы такие, но я могу догадаться, что вас послали либо из Сун, либо из Янь. Если дело о том, что вы лечились в моей резиденции, станет известно, меня обвинят в связи с врагом и предательстве страны. Надеюсь, вы не отплатите неблагодарностью за добро.

Линь Вэньи с некоторым стыдом сказал: — Независимо от того, что вы думаете, я запомню эту услугу. Завтра, после того как мы покинем город, никто не узнает, что мы когда-либо были в вашей резиденции. Пожалуйста, будьте уверены.

После того как Ши Вэньи ушёл, Линь Вэньин подозвал Ши Лошэна к себе: — Лошэн, на этот раз благодаря тебе мы смогли сохранить свои жизни, но у меня есть несколько неприятных слов, которые я хотел бы тебе сказать.

Ши Лошэн почтительно сказал: — Старейшина Линь, пожалуйста, говорите.

Линь Вэньин сказал: — Секта Небесного Клинка также известна в мире боевых искусств. Хотя на этот раз нам пришлось это сделать ради спасения жизней, я надеюсь, что ты больше не будешь использовать такие приёмы, как посыпание глаз известковым порошком и принуждение матерей других людей. Если это распространится, это запятнает нашу репутацию.

Ши Лошэну стало немного не по себе, но он всё же опустил голову и сказал: — Ученик знает свою ошибку и больше не будет её совершать.

Линь Вэньин, увидев, что Ши Лошэн признал свою вину, сменил тему: — Покушение на Цзян Хуаньчу имеет решающее значение для нашей Великой Сун. Хотя на этот раз мы потерпели неудачу, мы не можем сдаваться. Старший брат Дэн часто хвалит тебя за умение строить планы. Это моя вина, что я не спросил твоего совета в прошлый раз. Есть ли у тебя сейчас какие-нибудь хорошие планы?

Ши Лошэн покачал головой: — Завтра Цзян Хуаньчу отправится в Шоучунь. Хотя Сюн Юй был убит нами, Чу обязательно пошлёт людей с более высоким уровнем мастерства, чтобы встретить его, плюс среди стражников Ци есть Хоу Ин. С нашей стороны несколько старших братьев погибли в бою, старейшина У тяжело ранен, и вы только что выздоровели. Будет не так легко совершить ещё одно покушение. Нам следует дождаться прибытия в Шоучунь и поискать возможность.

Линь Вэньин беспомощно сказал: — Остаётся только так. Тебе тоже следует отдохнуть пораньше сегодня.

Закончив говорить, он вошёл в буддийский зал.

Лю Цзысюань увидел, что Ши Лошэн всё ещё во дворе, и его настроение немного подавлено, поэтому вышел, чтобы поговорить с ним.

Лю Цзысюань сказал: — Что случилось, Лошэн? Старейшина Линь только что отчитал тебя?

Ши Лошэн с некоторой растерянностью спросил: — Ты тоже думаешь, что я поступил неправильно? И посыпание глаз известковым порошком, и принуждение матери тайшоу… Всё это такие подлые приёмы?

Лю Цзысюань почесал в голове и сказал: — Я не знаю, правильно ли ты поступил, но если бы ты этого не сделал, мы, возможно, сейчас были бы мертвы. Мы выросли вместе, вместе учились и занимались боевыми искусствами. Я понимаю тебя. Что бы ты ни делал, я буду поддерживать тебя.

Ши Лошэн с некоторым возмущением сказал: — Эти так называемые герои мира боевых искусств позиционируют себя как благородные джентльмены, полные гуманности и морали. На самом деле, в глубине души они боятся этих подлых приёмов, но, заботясь о лице, они презирают их использование и притворяются честными и справедливыми. Это самообман и смешно до крайности. Нет никакой разницы между убийством людей с помощью арбалетов, убийством людей с помощью клинков и посыпанием глаз известковым порошком. Всё это всего лишь средства достижения цели.

Лю Цзысюань, увидев, что Ши Лошэн затаил обиду, поспешно утешил его: — Не принимай это близко к сердцу. Старейшина Линь ведь давно известен, и ему трудно сразу принять такой метод. Пойми его.

Ши Лошэн холодно усмехнулся: — Те методы, которые они презирают и на которые смотрят свысока, буду использовать я. Однажды я дам им понять, что то, за что они так держатся, ничего не стоит.

На следующий день, после того как Цзян Хуаньчу и его люди ушли, Ши Лошэн и остальные приготовились к отъезду.

Линь Вэньин попросил Ао Цина найти в городе повозку и нанял двух человек для сопровождения У Ина сначала в Цинь, а затем в Сун.

Через полмесяца четверо прибыли в Шоучунь и, наведя справки, узнали, что Цзян Хуаньчу и его люди ещё не прибыли в Шоучунь.

Он отправился в дом Кун И, чтобы узнать, нет ли каких-либо новостей, но у Кун И тоже не было никаких известий.

Линь Вэньин с некоторым удивлением спросил: — Мы уже очень медленно шли по пути. Цзян Хуаньчу и его люди отправились на полдня раньше нас. Нет причин, по которым они до сих пор не вошли в город. Неужели в пути произошло какое-то происшествие?

Ши Лошэн сказал: — Мы с Цзысюанем пойдём вдоль тракта и разведаем обстановку, посмотрим, сможем ли что-нибудь обнаружить.

Линь Вэньин кивнул: — Вас только двое, будьте осторожны в пути. Если обнаружите местонахождение Цзян Хуаньчу, не раскрывайте себя и поспешите вернуться, чтобы встретиться со мной.

Вдвоём попрощались с Линь Вэньином, вышли из городских ворот и шли вдоль тракта два дня, но ничего не обнаружили.

Лю Цзысюань с некоторым сомнением сказал: — Неужели этот четвёртый принц Ци просто так бесследно исчез? Почему мы не можем найти его по пути?

Ши Лошэн немного подумал и сказал: — Есть одна возможность, которую мы упустили из виду. Помимо нашей Великой Сун, которая хочет убить Цзян Хуаньчу, Янь, вероятно, хочет убить Цзян Хуаньчу больше, чем мы.

— В последние годы Ци постоянно расширяется, и Янь является первой целью Ци. В последние годы Янь сталкивается со всё большим и большим давлением, иначе они бы не послали людей для заключения союза с нашей Великой Сун. Кроме того, будь то Сян Тун или другие принцы Ци, они просто хотят убить чужими руками. Если они могут слить информацию нам, разве они не сольют информацию Янь?

Лю Цзысюань внезапно понял: — Неудивительно, что мы не можем найти местонахождение Цзян Хуаньчу. Значит, он сейчас уже убит убийцами, посланными Янь?

Ши Лошэн покачал головой: — Должно быть, ещё нет. Если бы Цзян Хуаньчу был убит, эта новость уже должна была распространиться. Он сейчас определённо ещё жив. Причина, по которой мы до сих пор не получили никаких известий, вероятно, в том, что они сейчас находятся в каком-то месте.

— Кун И, как церемониймейстер Чу, тоже не имеет никаких известий, что указывает на то, что они сейчас определенно находятся вдали от города. На всём пути от Чанли до Шоучуня только район гор Улиншань малонаселён. Я подозреваю, что они сейчас застряли в горах Улиншань.

Лю Цзысюань с некоторым волнением посмотрел на Ши Лошэна: — Чего же мы ждём? Пойдём сейчас в горы Улиншань.

Ши Лошэн закатил глаза: — Чему ты радуешься? Если мои предположения верны, в Ци есть Хоу Ин, а в Янь есть люди, которые могут поставить Хоу Ина в затруднительное положение. Что мы можем сделать, когда пойдём туда? Кого мы сможем победить?

— Сейчас ты вернись и приведи старейшину Линя, а я сначала пойду в горы Улиншань и оставлю отметки по пути, а вы потом последуете за мной.

Лю Цзысюань хихикнул: — Тогда тебе одному нужно быть осторожным, а мы со старейшиной Линем прибудем как можно скорее.

S3

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Обида

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение