Что мне делать? (Часть 1)

Что мне делать?

Хината Шоё, ворвавшийся на место для барбекю вслед за Кагеямой, первым делом заметил три яблока на столе.

Их вид показался ему знакомым. Он подбежал, огляделся и спросил:

— Откуда эти яблоки?

— Это Канеко-сан из женской волейбольной команды прислала, — Широфуку, менеджер Фукуродани, ставя стаканы на стол, сказала. — Тебе, Хината.

— Мне?

Он удивлённо взял одно яблоко, неуверенно протёр его рукавом и откусил. Другой рукой он отбил тянущуюся руку Кагеямы и прижал к себе оставшиеся два яблока.

— Угх!

Выражение лица Шоё на мгновение застыло, но он всё же проглотил яблоко, а затем, высунув язык, скривился:

— Кислое!

В этот момент собралась толпа.

Нишиноя Ю заметил яблоко, от которого Шоё сморщился, и поддразнил:

— Хината... в это время года в Сайтаме яблок нет...

— Это подарок! Нишиноя-семпай!

Крикнул Шоё.

Он некоторое время смотрел на яблоко в руке, затем закрыл глаза и, словно отправляясь на битву с мыслью о самопожертвовании, съел яблоко в два-три укуса.

Сугавара Коши посоветовал:

— Если кислое, не ешь, желудку будет плохо.

Но Шоё покачал головой и с праведным видом заявил:

— Это мне дала Канеко-сан. Нужно съесть всё как следует.

Сказав это, он опомнился и заметил, что все взгляды товарищей по команде сосредоточены на нём.

Он неловко почесал голову и спросил:

— Что такое?

— Канеко? Та самая Канеко с того дня? — спросил Сугавара. — Невероятно... Хината, ты уже успел познакомиться с красивой девушкой.

— Хината Шоё!

Нишиноя и Танака подскочили и схватили его за шею.

Оставшиеся два яблока выпали из рук и покатились по земле. Шоё вскрикнул и поспешно нагнулся, чтобы их поднять.

— Всё не так! — объяснил Шоё. — Я просто... просто тренировался с Канеко-сан и несколько раз разговаривал! Вот и всё!

Семпаи рассмеялись и сказали ему не напрягаться. Только тогда он понял, что его разыграли, покраснел и обиженно замолчал.

Возможно, кислое яблоко разожгло аппетит, и Шоё с удовольствием наелся на последующем пиршестве с барбекю. Посреди еды он вдруг что-то вспомнил и тихонько подошёл к Бокуто и Акааши, сидевшим в стороне.

— Бокуто-семпай, Акааши-семпай.

Он долго обдумывал, прежде чем набраться смелости и заговорить.

Сердце учащённо билось. Он поднял голову и осторожно спросил:

— Женская команда... что они сейчас делают?

— Женская команда сейчас обедает в столовой, — ответил Акааши. — У них на сборах участвуют только несколько школ из региона Канто, поэтому они тренируются до вечера. Хината, у тебя какое-то дело?

— Да, есть... а, ну, не совсем... — его голос становился всё тише. Почувствовав всё более настойчивые взгляды Бокуто и Акааши, он решился и выпалил: — Я хочу попросить у Канеко-сан адрес электронной почты!

— А? — Бокуто удивлённо склонил голову.

— Э? — Акааши замер.

Темноволосый юноша потёр виски и спросил:

— Я не ослышался?

— Просто я хочу кое-что у неё спросить! — бессмысленно оправдывался Шоё. — И кое-что сказать...

Акааши махнул рукой, показывая, что ему не интересно, что именно задумал Шоё, и уступил ему дорогу, лишь напомнив: «Не вздумай причинять вред нашей кохай».

Внезапное появление Хинаты Шоё в дверях столовой напугало всех в женском волейбольном клубе.

Он решительно опёрся о дверной косяк, ища глазами свою цель, но, найдя Карай, запнулся и не смог вымолвить ни слова.

Девушка маленькими кусочками ела свою порцию, но, почувствовав запах барбекю, исходящий от Хинаты, больше не могла есть свою пресную еду.

Скумбрия, которую она раньше очень любила, вдруг стала безвкусной.

— Везёт же, я тоже хочу барбекю... — пробормотала Юи.

Шоё замер, повернулся к Карай и спросил:

— Канеко-сан... тоже хочешь барбекю?

Карай не сразу пришла в себя, удивлённо промычала «А?», потом поняла, что честно кивнуть было бы неловко, а врать после предыдущего опыта — ещё хуже, и решила отделаться неясным ответом.

Но не успела она выдавить из носа «Мм», как Шоё развернулся и бросился к выходу, крикнув «Я сейчас вернусь!», и исчез.

— Кто это? — спросила Юи.

Она явно заинтересовалась Хинатой Шоё.

Карай, движимая непонятным чувством собственничества, не хотела знакомить Юи с Шоё, но всё же, с улыбкой, которую сама не замечала, сказала:

— Он? Это потрясающий игрок, которого в будущем все запомнят.

Через несколько минут Шоё прибежал обратно с тарелкой жареного мяса.

Он рассказал Карай, как добыл эту тарелку в хаосе битвы за еду, чем рассмешил её до слёз.

Юи уже не могла есть. За полгода знакомства с Карай она ни разу не видела, чтобы та так радостно смеялась. Не то чтобы Карай была холодной, просто она была слишком требовательна к себе, и это создавало ощущение дистанции.

«Этот парень и вправду крут, раз смог заставить Карай снять свою защитную оболочку».

Карай, не в силах отказаться, откусила кусочек мяса, сказала Шоё, что очень вкусно, и только потом вспомнила и спросила:

— Хи... Шоё... ты пришёл ко мне по какому-то делу?

Она помедлила, но всё же назвала его по имени.

Ей нравилось, как имя «Шоё» перекатывается на языке, вызывая волнение.

Что это было?

Она не понимала.

Но она никогда не была из тех, кто долго мучается сомнениями. Если не можешь понять — просто делай. В конце концов, терять нечего.

Шоё, казалось, ничего не заметил. Он просто выпрямился и протянул свой телефон.

— Канеко-сан... можем обменяться адресами электронной почты?

Его голос был тише, чем раньше, но всё ещё уверенным.

Окружающие девушки уставились на них двоих. Карай на мгновение замерла, а затем кивнула:

— Конечно.

Она взяла телефон Шоё и ввела свой адрес.

Хината Шоё осознал произошедшее только по дороге к автобусу, идущему обратно в Мияги.

Он остановился с возгласом «Аре?». Стоявший рядом Кагеяма обернулся, чтобы поторопить его, но увидел, что тот застыл с отсутствующим взглядом и вдруг замолчал.

— Что случилось? — нахмурился Кагеяма.

— Невероятно! — вдруг воскликнул Шоё, хватаясь за волосы. — С окончания начальной школы, нет, может, даже раньше, ни одна девушка, кроме родных, не называла меня по имени!

Все обернулись с лукавыми улыбками, предвкушая интересную историю.

— Нацуки! Нацуки! — закричал он. — Она только что назвала меня по имени! Невероятно...

— Кто такая Нацуки? — спросил Танака.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение