Когда половина солнечного диска скрылась за восточными скалами, У Се, точно по расписанию, распахнул простую деревянную дверь и встал в своем маленьком дворике, глядя на площадь неподалеку.
Длинная очередь, которая была там полчаса назад, теперь сократилась до четырех или пяти человек. У Се вздохнул — в такое время ему, наверное, уже не достанется хорошего мяса.
С этими мыслями У Се мелкими шажками, уныло побрел туда.
Он вспоминал свою прежнюю жизнь, которая, хоть и не была богатой, но была безбедной. Он никогда не думал, что докатится до того, чтобы протягивать руку за едой.
Все это началось полмесяца назад.
В тот день У Се, как обычно, лежал в постели, готовясь ко сну, когда доска кровати сильно затряслась. Сразу после этого У Се увидел, как потолок приближается к нему все ближе и ближе...
Проснувшись снова, он обнаружил, что все вокруг изменилось. Увидев красный цветок размером с половину футбольного поля, съевший странного кролика, У Се убедился, что он "неизбежно" перенесся в мир зверолюдей.
Последующие события не нуждаются в подробном описании. В общем, после череды невероятных происшествий У Се посчастливилось быть спасенным охотничьим отрядом. Великодушные зверолюди помогли ему построить дом в племени, и У Се таким образом обосновался в этом другом мире.
На площади, передав мясо, нанизанное на травяные лозы, самке, стоявшей перед ним, Чжан Цилин привычно взглянул в ту сторону и действительно увидел, как та самая новенькая самка медленно плетется сюда.
Он едва заметно улыбнулся, наклонился, достал с нижней полки специально оставленное мясо и стал ждать, когда подойдет самка по имени У Се.
У Се провел две недели в этом мире, который существовал только в романах. Он уже научился максимально снижать свое присутствие, чтобы при этом не умереть с голоду.
Хотя необходимость ежедневно получать еду от вождя сильно била по его гордости взрослого мужчины, это было намного лучше, чем умереть от голода или быть растерзанным диким зверем.
Однако, по сравнению с преодолением внутреннего смущения, человек, распределяющий еду, был самым большим препятствием!
Еще издалека У Се почувствовал, что задыхается. Его лицо побледнело, и, подавив желание развернуться и убежать, он шаг за шагом поплелся к сильному мужчине.
— Пожалуйста... дайте мне немного мяса.
У Се стиснул зубы. Кто вообще придумал такую постыдную формулировку просьбы?
Чжан Цилин уставился на макушку собеседника. Без выражения, неторопливо он протянул руку и указал на мясо на полке. Даже его слова были холодными: — Это твоя сегодняшняя порция.
У Се быстро взглянул на окровавленную массу и с удивлением обнаружил, что это не обрезки.
Подавив легкую радость в сердце, он схватил травяную лозу и быстро сказал: — Спасибо, вождь, пусть Зверобог будет с вами!
Сказав это, он быстро убежал.
Чжан Цилин смотрел на быстро удаляющуюся спину, его взгляд долго задержался на этих длинных ногах. Внезапно он шагнул и последовал за ним.
У Се, только что прибежавший домой, не знал, что его ждет этим вечером. В этот момент он обрабатывал полученное мясо, пытаясь успокоить учащенное дыхание.
Он прикоснулся к груди тыльной стороной ладони, чувствуя, что сердце вот-вот выскочит.
Это было не только из-за быстрого бега; каждый раз, когда он видел Чжан Цилина, У Се не мог перестать дрожать.
Дело не в том, что Чжан Цилин выглядел устрашающе. Напротив, как вождь племени, Чжан Цилин был красив, силен, спокоен и доступен. У Се сам не мог найти в нем изъянов.
Но этот страх, от которого дрожала даже душа, был совершенно вне контроля У Се. Это заставляло его чувствовать себя беспомощным, и он боялся, что однажды может выдать свою истинную форму перед Чжан Цилином.
Пока У Се размышлял, его сердце, которое он с таким трудом успокоил, вдруг резко подпрыгнуло. Все его тело застыло...
Это знакомое чувство давления могло исходить только от Чжан Цилина!
У Чжан Цилина было отличное зрение, и он сразу заметил, как человек, поклонившийся и повернувшийся к нему спиной при его приближении, мгновенно застыл. Однако по причинам, о которых ему даже не хотелось думать, Чжан Цилин решил проигнорировать неестественную реакцию собеседника.
Он бросил свою порцию мяса к ногам У Се, бесцеремонно сел, скрестив ноги, и сказал: — Сегодня я ем у тебя.
Как вождь племени, и при этом одинокий самец, он имел привилегию решать, в чей дом в племени "зайти в гости".
У Се знал только это, но не знал, что как незамужняя, одинокая "самка", он также имел право отказать Чжан Цилину.
Сейчас он думал о том, что как "самка", которая необъяснимо появилась на краю территории племени, его будущая жизнь полностью зависит от вождя. С какой бы стороны ни посмотреть, он не мог отказать!
В этот момент У Се так сильно желал, чтобы он не понимал языка этого мира. К сожалению, по его предположению, это была духовная трансмиграция, причем с сохранением изначальной памяти тела-носителя, так что язык вообще не был проблемой!
Он с трудом выдавил улыбку, повернул голову к сидящему позади Чжан Цилину и сказал: — Я плохо готовлю...
— Ничего.
Чжан Цилин даже бровью не повел. Сказав это, он сам взял железный инструмент из руки У Се, взяв на себя работу по разделке мяса.
Чжан Цилин обычно готовил сам. Сегодня, по какой-то причине, он не только специально оставил У Се хороший кусок мяса с передней ноги, но и воспользовался своей привилегией, чтобы прийти поужинать.
Он никогда не признается, что наконец-то поддался любопытству и захотел посмотреть, как эта самка, которая дрожит при его приближении, справится с ситуацией, когда они останутся наедине.
Дом У Се был построен зверолюдьми племени, которых Чжан Цилин собрал, чтобы помочь ему после его прибытия. Как одинокая "самка" без родителей, его дом был построен не очень просторным.
Обычно, когда он был один, ему не казалось тесным, но сегодня, когда внезапно появился самец ростом почти два метра, его маленький домик мгновенно стал переполненным.
Воздух был наполнен запахом Чжан Цилина. У Се осторожно спрятался снаружи, с остаточным страхом потрогал голову и зад, боясь, что уши и хвост могут случайно вылезти, как у лисы-оборотня в романах, которая случайно выдает свою истинную форму, встретив даосского священника.
Однако У Се не был лисой-оборотнем, а Чжан Цилин не был даосским священником.
Звероформа Чжан Цилина была могучим серебристо-белым гигантским волком, с высотой в холке целых 3 метра.
Такое телосложение не было самым крупным, но он обладал скоростью, которой не хватало многим гигантским зверолюдям, и свирепостью, которой не было у более мелких зверолюдей.
В целом, Чжан Цилин был идеальным сочетанием скорости и силы, и его мощь была признана его соплеменниками.
А У Се... его звероформа была "кроликом".
Да, У Се не был самкой; он был самцом, чья звероформа не обладала никакой боевой силой, чрезвычайно редким травоядным зверочеловеком на этом другом континенте.
В первый же день после трансмиграции У Се узнал этот сокрушительный факт.
Он не знал, как это тело выжило раньше, он знал только, что с его мышлением отаку и боевой силой травоядной звероформы он не сможет выжить на этом континенте, полном опасностей.
Чтобы выжить, У Се подумал, что он может притвориться самкой. Разве в романах не говорилось, что самки получают наилучший уход?
Когда эта мысль пришла ему в голову, У Се яростно презирал себя. Как мужчина, как он мог допустить такую жалкую мысль о том, чтобы цепляться за жизнь?
Но после того, как он собственными глазами увидел сцену охоты, страх смерти победил все.
Когда Чжан Цилин, весь в крови, встал перед ним и спросил, кто он, У Се заикаясь солгал. Он скрыл тот факт, что был самцом, и был приведен обратно в племя как драгоценная "самка".
Как только ложь началась, ее трудно взять обратно. У Се признал, что боится смерти, не смеет смотреть в лицо схваткам не на жизнь, а на смерть во время охоты, но он также не позволит себе стать бесполезным.
Он заставил себя быстро научиться собирательству и земледелию, а теперь учился ткать и распознавать травы, внося посильный вклад в племя, чтобы получить право на жизнь.
Как странствующая самка, У Се мог каждый день получать распределенную еду.
Он всегда приходил очень поздно, позволяя другим получить еду первыми, а сам брал только обрезки, таким образом уменьшая свою вину.
Сначала он каждый день боялся, что его ложь раскроется, ведь у зверолюдей очень острое обоняние.
Но прошло полмесяца, и никто ничего не заметил, и У Се немного успокоился.
Пока он предавался диким мыслям снаружи, Чжан Цилин уже быстро разделал мясо.
Ища котел, Чжан Цилин впервые внимательно осмотрел дом У Се.
Эта комната была очень маленькой, но содержалась в полном порядке.
Комната была разделена куском звериной шкуры; внутренняя часть, вероятно, была местом для сна. Снаружи, на земле, был маленький очаг, а рядом — железный котел, накрытый звериной шкурой для готовки, и деревянная миска.
Накрыто звериной шкурой, чтобы пыль не запачкала котел и миску?
Чжан Цилин был немного удивлен. По этому маленькому действию он мог судить о тщательности хозяина дома.
Эта самка, которая дрожала от страха каждый раз, когда видела его, не так уж и бесполезна, подумал про себя Чжан Цилин. По сравнению с другими одинокими самками в племени, она очень хорошо справлялась со своей жизнью.
Чжан Цилин слегка улыбнулся. — У Се.
— позвал он наружу, а затем услышал суматошные звуки.
Вскоре У Се появился в дверном проеме, осторожно взглянув на него: — Вождь, вы звали меня?
Чжан Цилин посмотрел на У Се, который, казалось, вот-вот упадет в обморок, и неосознанно немного сдержал свое присутствие: — У тебя дома есть другая еда, кроме мяса?
— ...Есть еще немного диких овощей.
Чжан Цилин увидел на лице У Се легкое нежелание. Его глаза окрасились едва заметной улыбкой.
Он был первым воином в племени. Самки, увидев его, готовы были прильнуть к нему. У Се, дрожащий от страха вот так, был первым.
Взгляд Чжан Цилина скользнул по белым мягким волосам и темно-красным глазам самки перед ним; в его взгляде появилось любопытство.
Реакция У Се напомнила ему о низкоуровневых зверях, которых он встречал на охоте. Эти слабые существа могли упасть в обморок просто от приближения из-за давления высокоуровневого зверя.
Чжан Цилин снова уставился в глаза У Се — темно-красные, красивого цвета, не похожего ни на одну самку, а еще его стройные прямые длинные ноги, тело более худое и ловкое, чем у самки...
Окутанный огромным давлением, У Се совершенно не смел догадываться, о чем думает могучий зверочеловек перед ним. Он изо всех сил старался переключить внимание на что-то другое, например, на дикие овощи, которые он с таким трудом собрал и которые вот-вот съедят.
(Нет комментариев)
|
|
|
|