Для некоторых семей, живущих буквально за стенкой, это было недостижимой роскошью. Конечно, соседи ничего не знали о случившемся. Они лишь перешептывались, почему Сюй Ли не приехала в этом году и даже не позвонила. Решили, что девушка совсем отбилась от рук. Когда они спрашивали Бай Лу, та лишь молчала. Раньше у подруг случались ссоры, о которых знали и родные, поэтому все решили, что девушки просто перестали общаться.
Но чувство вины Бай Лу росло с каждым днем, мучая ее и лишая покоя.
В довершение ко всему, ей начали сватать женихов. Впрочем, в этом небольшом городке девушки обычно выходили замуж до двадцати трех лет, поэтому родители придавали этому большое значение. Но предлагаемый жених был ее одноклассником из начальной школы, тем самым, кто постоянно издевался над ней и списывал на контрольных. Встретив его пристальный взгляд, Бай Лу почувствовала головную боль, переживая за интеллект будущего поколения.
Поэтому, увидев, что состояние отца стабилизировалось, по истечении пяти дней после Нового года Бай Лу сбежала из дома и села на поезд. Вернувшись в Цинчэнши, она хотя бы могла что-то сделать для Сюй Ли. Например, сжечь ритуальные деньги на Цинмин, горько подумала она, глядя в окно поезда на унылый зимний пейзаж.
Бай Лу прибыла в Цинчэнши шестого числа вечером. Выйдя из вокзала, она увидела улицы, заполненные розами и воздушными шарами, счастливые лица влюбленных пар и поняла, что сегодня День святого Валентина. На огромном проекционном экране торгового центра сменяли друг друга рекламные ролики «бриллианты вечны» и «шоколадная история любви», привлекая взгляды девушек, полные мечтаний.
Бай Лу улыбнулась и, обойдя толпу, направилась к автобусной остановке. Все это не имело к ней никакого отношения. Она приехала в этот шумный город, чтобы заработать на жизнь, и случайно столкнулась с его темной, неприглядной стороной. Поэтому, глядя на праздничную иллюминацию и яркие фейерверки, она больше не испытывала прежнего восторга, а лишь думала о том, что за всю эту красоту и роскошь приходится платить, а иногда цена бывает слишком высока.
В то же время, в другой части города, Чэн Юй сидел в машине, небрежно листая финансовый журнал. Там была статья о нем. Пролистав страницу с хвалебными отзывами, он задержал взгляд на своей фотографии в бейсболке, солнцезащитных очках с клюшкой для гольфа в руках. Он сам себе казался незнакомцем.
Заметив, как открылась дверь апартаментов, и из нее вышла стройная фигура, он отложил журнал, вышел из машины и открыл перед женщиной дверь. Женщина была высокой и статной. На ней была норковая шуба, из-под которой виднелся подол красного платья. Длинные локоны были собраны на затылке, а лицо было ярким и привлекательным. — Долго ждал? — спросила она приятным голосом.
— Не очень, — коротко ответил Чэн Юй, галантно придерживая рукой крышу машины, пока она садилась. Вернувшись на свое место, он взял с заднего сиденья огромный букет алых роз. — С праздником!
В глазах женщины вспыхнул огонек радости. Принимая букет, она поддразнила его: — А я думала, ты, такой занятой человек, и не вспомнишь, какой сегодня день.
— Сейчас магазины не дадут тебе забыть. Реклама повсюду, — небрежно ответил Чэн Юй, заводя машину.
Улыбка женщины слегка померкла — ответ ей не очень понравился. Но, вдохнув аромат роз и раздвинув плотные лепестки, она с легким удивлением спросила: — Из Эквадора?
— Ты знаешь толк в цветах, — кивнул Чэн Юй.
Женщина улыбнулась. Эти розы использовались на свадьбе испанского принца, что придавало им особое значение.
Банкет, организованный провинциальной торговой ассоциацией, проходил в отеле «Шангри-Ла». По случаю праздника отель был роскошно украшен, создавая праздничную атмосферу.
Как только Чэн Юй вошел, к нему со всех сторон бросились люди с приветствиями и радостными возгласами. В мгновение ока он оказался в центре внимания. В этих кругах Чэн Юй славился своей сдержанностью. По мере того как его положение становилось все более прочным, он все реже появлялся на публике.
Сегодня он был в строгом черном костюме и белой рубашке, что выгодно выделяло его среди грузных бизнесменов среднего и старшего возраста. Его манеры были изысканными, что привлекало внимание всех присутствующих женщин.
Об этом мужчине ходило много слухов. Одни говорили, что он не женат, другие — что он давно вдовец, третьи — что он окружен толпой поклонниц… А кольцо на безымянном пальце лишь добавляло ему загадочности.
Однако ничто не могло остановить современных женщин в поисках настоящей любви. Но подойти к нему им мешало присутствие стройной женщины в красном.
Эта женщина в красном также привлекала множество мужских взглядов. Ло Са, ведущая экономического канала провинциального телевидения, была умна и проницательна, и в подобных ситуациях чувствовала себя как рыба в воде. Такая женщина рядом тешила мужское самолюбие, а ее происхождение из семьи высокопоставленного чиновника делало ее еще более привлекательной. После Нового года ее отец, Ло Чанхао, должен был занять высокий пост в Цинчэнши, что еще больше повышало ее статус.
Один был лакомым кусочком для женщин и бельмом на глазу для мужчин. Другая была объектом желания мужчин и занозой в глазу для женщин. Они действительно были, как говорили окружающие, прекрасной парой, созданной друг для друга. Одним словом, идеальное сочетание.
Чэн Юй, один из участников этого «идеального сочетания», был совершенно спокоен и даже на мгновение задумался. Почему-то, глядя на Ло Са в вечернем платье и мехах, он вдруг вспомнил синюю фигуру, сидящую в снегу, в том холодном мире, так непохожем на этот… Ей, наверное, было очень холодно.
А потом он задумался, сколько же ей лет? Судя по бледному, но юному лицу, не больше двадцати. Еще совсем ребенок.
Звонкий голос Ло Са вернул его к действительности. К ним подошел еще один гость — бывший участник ее программы интервью со знаменитостями. Она представила их друг другу, и после обмена любезностями они начали обсуждать текущие события.
Чэн Юй стал центром внимания еще и потому, что его компания, Qicheng Group, только что инвестировала в крупный проект — строительство Всемирного торгового центра, который должен был стать важной частью финансового центра Цинчэнши и новой достопримечательностью города. Все приготовления были завершены, и строительство должно было начаться в марте, поэтому владельцы крупных и мелких предприятий стремились к нему, пытаясь выведать информацию и получить свою долю.
Чэн Юй, опытный бизнесмен, легко справлялся с подобными ситуациями, давая людям надежду, но не делая конкретных обещаний. Однако в душе он был не так спокоен, как казался. Этот проект был очень важен как для провинции, так и для города, и предыдущий секретарь горкома вложил в него всю душу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|