Глава 19
Вода попала в трахею, и она отчаянно закашлялась. Краем глаза она заметила, что мужчина напротив пошевелился, и подумала: «Нельзя кашлять здесь. Что, если он проснётся и снова начнёт со мной разговаривать?»
Она отодвинула ноги Нань Син и побежала в сторону туалета.
Нань Син посмотрела, как та освободила ей место, подумала немного и достала из сумки пачку бумажных платочков.
Тан Хуань не успела добежать до туалета, как ей стало немного легче. Туалет был занят, поэтому Тан Хуань остановилась в тамбуре между вагонами и продолжила кашлять.
Она полезла в карман и тут же увидела перед собой знакомую фигуру — это была Нань Син.
— Бумажные платочки, — сказала Нань Син.
Тан Хуань взяла их, вытерла рот и посмотрела на Нань Син, не зная, что сказать.
— Так ты не?.. — начала Нань Син.
— Да… а, нет, — выпалила Тан Хуань.
— Так да или нет? — уточнила Нань Син.
Тан Хуань и сама не знала ответа. Она никогда ни в кого не влюблялась, ни с кем не встречалась, и её сердце не ёкало ни при виде мужчин, ни при виде женщин.
Кстати, считается ли неспособность различать мужские лица признаком гомосексуальности?
Кажется, нет.
— Я не знаю, — честно ответила Тан Хуань, похожая на послушного ребёнка.
— О, я тоже нет, — сказала Нань Син.
Тан Хуань вздохнула с облегчением, но в то же время почувствовала лёгкое сожаление. Она тут же испугалась своих мыслей: «О чём это я сожалею?»
— Я тебя не спрашивала, — тихо пробормотала Тан Хуань.
— О, — ответила Нань Син.
Они некоторое время смотрели друг на друга. Тан Хуань первой отвела взгляд.
— Я пойду обратно, — сказала она.
— Угу, — кивнула Нань Син.
Тан Хуань показалось, что Нань Син стала странной, какой-то внезапно холодной по отношению к ней. Она почувствовала лёгкое разочарование и смотрела вслед Нань Син, не зная, о чём думать.
Днём мужчина напротив читал роман, а Нань Син достала свой красивый блокнот и снова начала что-то писать.
На этот раз это были не стихи, а что-то другое. Тан Хуань не стала подглядывать — это было бы невежливо.
Через полчаса Нань Син снова открыла блокнот на той странице, где была написана всего одна строчка стихотворения.
Она долго смотрела на неё, но так и не смогла дописать следующую.
Возможно, потому что действительно не могла ничего придумать, Нань Син отложила ручку и уставилась в окно.
Её взгляд был пустым; хотя она смотрела в окно, было очевидно, что она ничего не видит.
Мужчина, читавший роман несколько часов, потёр глаза и посмотрел на двух девушек напротив.
Затем он взглянул в окно и сказал:
— Здесь почти необитаемый район, зато диких животных много.
— Я утром видела диких ослов, — сказала Тан Хуань.
Мужчина безразлично махнул рукой:
— Кроме диких ослов, тут много других животных. Где нет людей, там много зверей. Эх, несколько лет назад я приезжал сюда фотографировать, людей было мало, тогда животных было ещё больше.
Оказывается, мужчина был фотографом.
— Раз уж мы встретились, можно считать, познакомились. Хотите, чтобы я вас сфотографировал? Я профессионал, — предложил он.
Говоря это, он открыл фотоальбом в телефоне. Тан Хуань наклонилась посмотреть и увидела, что он действительно профессиональный фотограф — снимки были очень красивыми.
Она изучала живопись, и хотя не могла назвать себя экспертом в фотографии, разбиралась в этом лучше обычного человека.
Она немного заинтересовалась.
— Сколько стоит? — спросила она.
Услышав это, мужчина оживился:
— Тысяча в день.
Тан Хуань сглотнула и махнула рукой:
— Ладно, забудьте.
— Это я ещё дёшево беру, — сказал мужчина. — Если бы не случайное знакомство, я бы вообще за такую работу не взялся.
Тан Хуань подумала, что мужчина, скорее всего, говорит правду.
Но у неё не было денег.
Она покачала головой, отказываясь.
— Точно не надо? — недоверчиво спросил мужчина, видимо, не ожидая, что кто-то откажется от такой низкой цены.
— Если бы у меня были такие деньги, разве я ехала бы в жёстком сиденье? Взяла бы билет в специальный вагон, — с горькой усмешкой ответила Тан Хуань.
Мужчина подумал, что она права.
Он встал и пошёл в туалет, великодушно оставив Тан Хуань свой рабочий телефон с фотоальбомом. Тан Хуань не отказалась — там были только пейзажи, и она с интересом их рассматривала.
— Нравится фотографировать? — спросила Нань Син.
Нань Син всё это время молчала, а если и говорила, то только с Тан Хуань.
Тан Хуань кивнула:
— Красивые моменты нужно сохранять, мне кажется, это здорово.
— Я могу тебя сфотографировать, — предложила Нань Син.
Глаза Тан Хуань загорелись.
— Ты тоже фотограф? — спросила она.
Неудивительно, что она два дня не могла дописать одну строчку стихотворения — оказывается, у неё была ещё одна работа.
«Возможно, она очень известный фотограф, а стихи пишет в свободное время», — подумала Тан Хуань.
— Не профессионал, — покачала головой Нань Син. — А что, если не профессионал, то нельзя?
Тан Хуань не хотела разочаровывать Нань Син.
— Можно, можно, — поспешно сказала она. — Сколько стоит?
— Бесплатно, — небрежно бросила Нань Син.
Бесплатно?!
Сердце Тан Хуань дрогнуло. «Надо же, бесплатно! Не зря говорят, что по дороге в Лхасу легко встретить хороших людей. Я действительно встретила!»
— Правда? Это так здорово! — радостно воскликнула Тан Хуань.
Тан Хуань была очень счастлива. Мужчина вернулся из туалета, взял свой телефон и с некоторой долей хвастовства спросил:
— Ну как, хорошо я снимаю?
Тан Хуань похвалила его:
— Очень красиво, но мне это не по карману.
Мужчина с сожалением покачал головой и промолчал.
Тан Хуань подумала, что тысяча юаней для профессионального фотографа — это действительно очень дёшево, но Нань Син предложила бесплатно. «Конечно, я выберу Нань Син», — решила она.
Тан Хуань твёрдо сделала свой выбор в пользу Нань Син.
Вечером они прибудут в Лхасу.
Утром Тан Хуань была взволнована, к полудню её немного сморило. Когда она проснулась, Нань Син всё так же сидела, обняв блокнот с единственной строчкой стихотворения.
Следующая строка никак не приходила ей в голову.
Почувствовав, что Тан Хуань проснулась, она посмотрела на неё и сказала:
— Осталось полчаса до прибытия.
Тан Хуань не ответила на это, а спросила:
— Так и не придумала?
Нань Син покачала головой.
— Ты действительно поэтесса? — спросила Тан Хуань. «Разве так не умрёшь с голоду?»
Нань Син с улыбкой посмотрела на неё:
— А кто же ещё? Возможно, как ты и сказала, мне не хватает некоторых условий. Музы.
— Вдохновение — вещь эфемерная, но существующая, — сказала Тан Хуань. — Надеюсь, ты скоро его найдёшь.
— Боюсь, так быстро не получится, — ответила Нань Син.
— И что тогда делать?
— Могу пока тебя пофотографировать. У тебя есть где остановиться после поезда?
— Я забронировала место в хостеле, — сказала Тан Хуань. — Очень дёшево, всего тридцать юаней в день.
Нань Син ничего не сказала. Тан Хуань с энтузиазмом спросила:
— А ты? Не хочешь остановиться со мной? Там очень красиво, говорят, хозяйка — красавица с добрым сердцем.
— Я уже забронировала жильё заранее, — ответила Нань Син.
— Тогда давай обменяемся номерами телефонов. Встретимся у дворца Потала, — предложила Тан Хуань.
Нань Син согласилась.
Они обменялись номерами.
Через полчаса поезд прибыл на станцию.
Нань Син внезапно взяла ручку и в блокноте, на который смотрела два дня и где была написана всего одна строчка, дописала продолжение:
Мы все — странники издалека,
Не имеющие крыльев,
Ноги парят в воздухе…
Нань Син откинулась на спинку сиденья, рядом стоял её чемодан. Она подумала, что под ногами точно не облака. Тогда что же?
Она посмотрела на Тан Хуань. «И не обрыв», — подумала она.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|