Пара начала демонстрировать свою любовь, не обращая внимания на окружающих.
Участница событий была очень тронута.
Наблюдатели были весьма шокированы.
Только опытный полицейский решился нарушить эту трогательную картину.
— Влюбленные, прекратите демонстрировать свои чувства. Быстрее говорите, что пропало, нам нужно спешить с записью, — сказал он.
Янь Цзяяо очнулась от нахлынувших чувств, шмыгнула носом и медленно произнесла:
— Еще несколько золотых слитков. Я забыла… Целая горсть, наверное. В любом случае, они довольно тяжелые.
Янь Цзяяо вспомнила, что взяла несколько слитков. Знала бы раньше — не стала бы их брать. Мало того, что это создает впечатление нувориша, так они еще и тяжелые.
— А еще антикварное кольцо и наши свидетельства о праве собственности на недвижимость, и все такое.
Е Цинли, слушая рядом, подумала, что ее жена действительно забрала из дома все ценное.
Она не удержалась и ущипнула Янь Цзяяо за щеку. Е Цинли сделала это довольно сильно, так что Янь Цзяяо вскрикнула от боли.
Со слезами на глазах она посмотрела на Е Цинли. Та взглянула на нее и с упреком сказала:
— Ты что, собралась собрать вещи и уйти навсегда?
— А ты разве не говорила, что тебе не жалко? — всхлипывая, спросила Янь Цзяяо.
— Золотых слитков не жалко. Но мне очень грустно, что ты не взяла меня с собой, — ответила Е Цинли.
Янь Цзяяо почувствовала себя очень неловко, потянула Е Цинли за руку и тихо сказала:
— В следующий раз я обязательно возьму тебя.
Уголки губ Е Цинли приподнялись — эти слова прозвучали для нее очень приятно.
Когда Янь Цзяяо закончила перечислять пропажу, полицейские даже заподозрили, не пытается ли она преувеличить потери.
Однако, взглянув на их роскошную машину, они отбросили эту мысль.
Стажер-полицейский не удержался и спросил Янь Цзяяо:
— Вы всегда носите с собой столько ценностей, когда выходите из дома?
Янь Цзяяо покачала головой:
— Обычно я беру только одну сумку. Но я же поссорилась со своей женой, вот и решила уйти из дома, прихватив все ценное.
Сейчас однополые браки легальны, поэтому они открыто называли друг друга «женой», и никто не находил в этом ничего странного.
Услышав слова Янь Цзяяо, стажер-полицейский покачал головой:
— Мэм, так поступать неправильно. Даже если вы женаты, это все равно совместно нажитое имущество. Вы можете забрать только свою половину.
Затем вся группа отправилась в полицейский участок. Поскольку сумма украденного была огромной, им нужно было дать официальные показания.
Выйдя из участка, Е Цинли позвонила ассистенту, чтобы тот забрал машину, а сама повезла Янь Цзяяо домой.
Всю дорогу Янь Цзяяо была не в духе.
Е Цинли сначала не заметила этого, но когда она несколько раз позвала «Янь Янь», а ответа не последовало, она поняла, что что-то не так.
У Янь Цзяяо была новая прическа — распущенные волосы, от которых исходил приятный цветочный аромат.
Приехав в гараж, Е Цинли припарковалась, отстегнула ремень безопасности и, не выходя из машины, наклонилась к задумавшейся Янь Цзяяо:
— Милая, почему ты расстроилась?
Е Цинли была типа «юйцзе» — зрелая и властная, а Янь Цзяяо, по словам ее подруги, была капризной особой под маской невинного кролика.
Только Е Цинли могла терпеть ее капризы.
Янь Цзяяо расстроилась из-за слов стажера-полицейского.
— Когда мы женились, ты сказала, что все твое — мое. Но полицейский сказал, что я могу получить только половину, — сказала она.
Е Цинли не знала, что творится в голове у Янь Цзяяо.
Как они могли развестись?
— У нас такого дня не будет. Бери из дома все, что хочешь, все твое, — сказала Е Цинли.
— Теперь это уже не наше. Это принадлежит вору, — ответила Янь Цзяяо.
Е Цинли захотелось рассмеяться, но она с трудом сдержалась.
— Ты такая милая, — сказала она.
Услышав это, Янь Цзяяо расстроилась еще больше, опустила голову и сказала:
— Ты хочешь сказать, что я глупая.
Е Цинли: «…»
Милая-милая, но без головы на плечах.
В итоге Е Цинли пришлось долго уговаривать Янь Цзяяо, прежде чем та успокоилась.
(Нет комментариев)
|
|
|
|