Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— вдруг наклонился и поцеловал Цзи Ланя в затылок, даже влажно лизнул языком.
Это заставило новобрачного вздрогнуть и отскочить.
— Старший товарищ!
Цзи Лань, потирая шею, отступил.
Юй Люй тут же расхохотался и с удовольствием отпил шампанского.
— Мы знакомы так давно, а ты все такой же беззащитный, маленький Цзи Лань.
— Старший... старший товарищ, даже на свадебном банкете вы...
Цзи Лань все еще не отпускал шею, испуг не сошел с его лица.
Юй Люй взглянул на его выражение лица, задержав взгляд на слегка покрасневшей после поцелуя ключице, и, улыбнувшись, повернулся, опираясь на перила, как только что делал Цзи Лань.
— Сам виноват, слишком беспечен со мной.
— Старший товарищ...
Цзи Лань с недоумением смотрел на него, а Юй Люй лишь улыбнулся.
— Я никогда не говорил, что собираюсь сдаться, когда речь идет о тебе.
Он осушил бокал шампанского и посмотрел на толпу гостей внизу.
— Можешь считать меня пошлым извращенцем, бесстыжим старым развратником.
В любом случае, я не буду обманывать свои чувства, даже если ты женился. Ты мне все еще нравишься, Цзи Лань, я все еще хочу тебя заполучить, и мне плевать, даже если моя репутация будет разрушена.
Он поднял голову, глядя на испуганного и растерянного Цзи Ланя на балконе.
— ...Если боишься, просто оттолкни меня изо всех сил, дай пощечину, вызови охрану и выгони меня.
Иначе я сегодня выпил лишнего, и меня еще и раздражает картина твоего воркования с невестой. Я не смогу контролировать, что я с тобой сделаю, понял?
Юй Люй изогнул уголки губ.
Цзи Лань растерянно стоял, действительно отступив на шаг и сжимая пиджак.
Юй Люй продолжал смотреть на него, опираясь на перила, чтобы удержать свои вечно неустойчивые ноги. Он смотрел долго-долго, а потом вдруг громко расхохотался.
— Ха-ха, маленький Цзи Лань, ты совсем не изменился.
Он смеялся от души, его звонкий смех разносился по всему саду.
— Стоит немного подразнить, и ты всему веришь. Тц-тц, адвокат Цзи, так нельзя. Что будешь делать, если подсудимый будет тебе врать?
Он бросил бокал на пол, сунул руки в карманы и, прислонившись спиной к перилам, снова засмеялся.
Цзи Лань долго смотрел на него, кажется, вздохнул, а затем подошел к перилам, как и он.
— Старший товарищ Юй, вы тоже все тот же.
— Но я не врал, я действительно испытываю к тебе желание.
Он посмотрел на бокал с вином, который Цзи Лань поставил на перила, и, к удивлению, взял его и сделал глоток. Цзи Лань не стал его останавливать.
— Если когда-нибудь надоест спать с женщинами, приходи ко мне!
Я могу открыть для тебя другой мир, о котором ты даже не подозреваешь.
Юй Люй двусмысленно улыбнулся.
Цзи Лань снова вздохнул, а затем, словно что-то вспомнив, повернулся к Юй Люю.
— Кстати, старший товарищ Юй, насчет того дела, о котором вы упоминали в последнем электронном письме...
— О, это.
Юй Люй вытер рукавом винную пену с губ.
Он носил небольшую бородку, чтобы выглядеть более зрелым, хотя его парни утверждали, что это лишь делает его похожим на сварливого старика.
— Что думаешь, маленький Цзи Лань?
Цзи Лань, казалось, немного задумался. Как только речь зашла о работе, его лицо стало серьезным, исчезла прежняя растерянность и юношеская неловкость, а в глубине глаз даже загорелся огонек.
— Честно говоря, пока лично не поговоришь с подсудимым, по многим вопросам нельзя делать окончательных выводов.
— В каком смысле?
Юй Люй, слизывая винную пену с губ, с интересом смотрел на Цзи Ланя.
— Я очень ценю ощущения.
Цзи Лань закрыл глаза, кажется, не замечая взгляда Юй Люя.
— Когда смотришь только на материалы дела, голова забита юридическими вопросами: как добыть доказательства, какое выбрать направление защиты, была ли это самооборона или смягчающие обстоятельства, договариваться с прокурором или категорически отрицать вину... Это делает мое восприятие подсудимого формальным, словно он лишь холодный объект, пешка на шахматной доске суда.
Но при личной встрече все иначе.
Цзи Лань открыл глаза.
— Когда видишь реального человека, даже если он совершил ужасное преступление, глядя ему в глаза, хочется услышать его историю.
Старший товарищ, мне хочется узнать о его семье, его прошлом, его происхождении. Мне даже хочется узнать его интересы и хобби. Только в такие моменты я чувствую, что подсудимый тоже человек, а я его адвокат.
Юй Люй наконец улыбнулся.
— Как только речь заходит о работе, ты словно становишься другим человеком, Цзи Лань.
Цзи Лань слегка покраснел. — Простите, говорю высокопарные слова.
Старший товарищ, наверное, считает меня слишком самоуверенным, ведь я занимаюсь практикой всего три года...
— Три года — это три года, но твои успехи заставляют меня, твоего старшего товарища, краснеть от стыда, маленький Цзи Лань.
Юй Люй засмеялся, загибая пальцы и считая.
— Уголовные дела изначально самые сложные, а дела о сексуальном насилии — самые сложные из сложных. Многие адвокаты за всю жизнь берутся лишь за несколько таких дел, а ты с самого начала специализируешься на этих "горячих картофелинах".
За такие дела о насилии с неопровержимыми доказательствами обычно берутся государственные защитники ради общественной пользы, а ты молча берешься за них и добиваешься пересмотра.
Юй Люй с улыбкой посмотрел на его профиль. — Знаешь?
Твоя репутация дошла даже до нашего босса. Сына одного политика недавно обвинили в серии изнасилований хостес, и босс даже спросил меня, не мог бы я попросить тебя помочь ему.
— Я просто делаю то, что должен делать.
сказал Цзи Лань.
Его взгляд вдруг устремился вперед, словно он смотрел на кого-то, и стал немного отсутствующим. Юй Люй попытался уловить его, но Цзи Лань быстро отвел взгляд и допил коктейль в руке.
— В общем, я планирую назначить встречу с ним на следующей неделе.
Этим... как его там?
Господином Е Чаном.
— Так быстро?
Ты же только что женился?
с полушутливым тоном сказал Юй Люй.
Цзи Лань не успел ответить, как снизу раздался громкий смех. Юй Люй и Цзи Лань посмотрели вниз с террасы и увидели другого новобрачного, старшего брата Цзи Ланя, Цзи Цзэ, который сейчас обнимал свою прекрасную жену. Вокруг них собрались друзья и родственники, подначивая Цзи Цзэ поцеловать невесту прямо там.
Жена Цзи Цзэ, старшая дочь семьи Синь, Синь Тао, была обнята мужем одной рукой. В своем втором вечернем платье она была прекрасна, как ночная красавица. Ее голова была спрятана в широкой груди Цзи Цзэ, и сквозь щель между его рукой и телом можно было увидеть ее щеки, красные, как розы.
Цзи Цзэ был очень открыт. С широкой улыбкой он обнял свою новоиспеченную жену и, обращаясь к шумным друзьям и родственникам, сказал: — Сяо Тао стесняется, не дразните ее.
Толпа вокруг ахнула, и Цзи Цзэ, смеясь, махнул рукой.
— Ладно-ладно, только один поцелуй, только один раз!
Юй Люй медленно подошел к Цзи Ланю сзади, глядя на его профиль, который был тоньше, чем у обычных молодых людей.
— Твой старший брат выглядит очень счастливым.
Цзи Лань промычал в ответ и сделал глоток из бокала.
— Изначально это было свидание вслепую, устроенное отцом. Невестка — старшая дочь семьи Синь. Семья Синь всегда вела дела с отцом, они старые клиенты.
Неожиданно Цзи Цзэ полюбил ее с первого взгляда. После свидания вслепую они встречались некоторое время, и вскоре он сделал ей предложение.
Легкая улыбка скользнула по его губам.
— В то время Цзи Цзэ выглядел по-настоящему счастливым, словно обрел все счастье в мире.
— А ты?
вдруг спросил Юй Люй.
Плечо Цзи Ланя слегка дрогнуло, и его тонкие длинные пальцы сжали бокал на ножке.
— Ты вдруг согласился на свидание вслепую из-за своего старшего брата?
Цзи Цзэ у бассейна обнял свою новоиспеченную жену, одной рукой поддерживая ее за затылок, и нежно поцеловал ее.
Друзья и родственники тут же оживились, крича и смеясь, подначивая Цзи Цзэ. Цзи Цзэ просто поднял жену на руки, Синь Тао вскрикнула, нежно вскрикивая от неожиданного "поцелуя принцессы" от Цзи Цзэ, даже потеряв одну туфельку на высоком каблуке.
Цзи Лань не успел ответить, как на лестнице, ведущей на террасу, вдруг раздался оклик.
— Господин Лань?
Нежный и вежливый женский голос.
Юй Люй посмотрел на лестницу и увидел, что поднимается женщина.
Она была одета в белое вечернее платье до колен, с шалью из такой же ткани, ниспадающей по бокам, а ожерелье с мелкими бриллиантами на груди делало ее еще более чистой и милой.
Если жена Цзи Цзэ была похожа на ночную красавицу, то эта женщина была как лилия, скромная и ароматная.
Цзи Лань еще не успел заговорить, как женщина увидела стоящего рядом Юй Люя и виновато прикрыла рот.
— Ах... простите, господин Лань, вы обсуждаете дела?
Тогда я зайду попозже.
Сказав это, она собиралась спуститься по ступенькам, но Цзи Лань поспешно окликнул ее: — Госпожа Най!
Ничего, мы просто болтаем.
Сказав это, он подошел к ней, и Юй Люй понял, что эта девушка — Мин Най, дочь богатой семьи Мин, говорят, единственная дочь крупного предпринимателя, и она также одна из главных героинь сегодняшнего свадебного банкета.
— Госпожа Най, позвольте представить, это мой старший товарищ из Корнелла, а также мой коллега по работе, его зовут Юй Люй.
Мин Най тут же поклонилась.
— Давно о вас наслышана, господин Лань часто упоминал вас.
— Господин Лань?
Вы же собираетесь пожениться, а все еще так официально обращаетесь?
спросил Юй Люй в шутку.
Цзи Лань и Мин Най переглянулись, последняя слегка смущенно улыбнулась. — Я виновата, мы с господином Ланем познакомились на свидании вслепую, и при первой встрече господин Цзи Цзэ тоже присутствовал. Мне показалось, что если я буду называть его господин Цзи, то можно будет перепутать, поэтому я стала обращаться к нему "господин Лань".
Неожиданно господин Лань последовал моему примеру и тоже стал называть меня "госпожа Най".
— После свидания вслепую мы некоторое время переписывались. В письмах Мин Най обращалась ко мне "господин Лань", и я, естественно, отвечал ей, называя ее "госпожа Най". Потом привыкли, и при встрече тоже всегда так обращаемся.
Если бы старший товарищ не упомянул, я бы даже не заметил.
добавил Цзи Лань и улыбнулся Мин Най.
Юй Люй некоторое время смотрел на них, а затем вдруг расхохотался.
— Тц-тц,
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|