Глава 1 (Часть 2)

Чжао Хаотин посмотрел на Ань Цяоцяо, которая от злости чуть ли не подпрыгивала на месте, и не смог сдержать улыбки. Оказывается, у прокурора Ань, которая так часто с ним спорила, было такое мягкое сердце. Он признал, что на этот раз повёл себя мелочно, слишком много надумал. Если бы Ань Цяоцяо была обычной девушкой, которая при виде его теряла голову, матушка бы на неё и не взглянула. Возможно, именно её прямой и особенный характер привлёк внимание и интерес его матери.

А также его любопытство.

Ань Цяоцяо моргнула. Похоже, её «львиный рык» действительно был силён. Одним этим окриком она сумела стереть с лица Чжао Хаотина легкомысленное и презрительное выражение…

— Что ты сегодня собираешься покупать?

Почувствовав его внезапное дружелюбие, она смягчила тон: — Что, адвокат Чжао хочет поработать носильщиком?

— У моей матушки действительно была такая мысль.

Она холодно усмехнулась: — Заставлять адвоката Чжао работать носильщиком? Ох, я не смею. Вот что, достаточно того, что ты пришёл на встречу, как и обещал. Будет проще, если мы прямо здесь разойдёмся.

Её явное желание поскорее отделаться от него снова задело его бунтарскую натуру.

Он пришёл сюда, просто чтобы прояснить ситуацию. Даже если он не собирался сопровождать Ань Цяоцяо по гипермаркету, почему бы не перекинуться парой фраз? Знакомство с девушкой, с которой можно поспорить и поболтать о том о сём, тоже довольно интересно.

На лице Чжао Хаотина были большие тёмные очки, она не могла разглядеть его выражения, но почему-то почувствовала необъяснимое беспокойство.

— Моя матушка надеется, что мы с тобой сможем начать с дружбы. Совместный поход в гипермаркет поможет нам лучше узнать характеры и предпочтения друг друга.

Это была констатация факта, и она совершенно не могла понять, что думает сам Чжао Хаотин.

— Ты хочешь пойти со мной в гипермаркет? — спросила она, скрестив руки на груди.

— Я передаю мысли моей матери.

Из-за работы она привыкла по тону голоса угадывать мысли собеседника, но Чжао Хаотин был адвокатом, мастером манипулирования словами и речевыми оборотами. Ей было трудно по его тону понять, что он на самом деле думает.

Если ему не нравилось вмешательство матери в его круг общения и жизнь, то, когда она ясно дала понять, что хочет дистанцироваться, разве он не должен был просто развернуться и уйти? Зачем он продолжал говорить ей всю эту ерунду?

Ладно, здесь не стоит задерживаться. В гипермаркет можно сходить и завтра!

— Тогда нам с тобой лучше встречаться только в зале суда, почтенный сын Чжао, — съязвила она.

В этот момент подул ветер, взметнув её короткие волосы. Он вдруг поднял руку и убрал прядь с её щеки. Жест был почти интимным, но без всякого намёка на флирт, скорее, в нём сквозило сочувствие товарищей по несчастью.

— Эй, ты думаешь, моя матушка так легко сдастся?

— А?

В итоге Чжао Хаотин, конечно, не пошёл с ней в гипермаркет. Они так и разошлись, каждый своей дорогой, оставив ситуацию неясной.

Она не из тех, у кого сердце начинает бешено колотиться от случайного прикосновения к волосам. Она взрослая женщина, и даже если перед ней редкий красавец, она не станет из-за этого предаваться пустым мечтаниям.

Она была спокойна, но её близкая подруга — Кэ Цзя — совершенно потеряла самообладание.

— Что?! Ты позволила адвокату Чжао дотронуться до твоих волос? Шутишь? В старину, если мужчина видел лодыжку женщины, он должен был на ней жениться, а тут — прикосновение к волосам! Быстро, быстро, пусть семья Чжао присылает сватов! Я хочу быть подружкой невесты! Сын президента женится, подарок подружке невесты наверняка будет очень щедрым!

— Ты это ради денежного подарка или ради моего счастья на всю жизнь?

— Ради подарка.

— Пф-ф.

Она была серьёзной по натуре, а все её близкие подруги — легкомысленными любительницами повеселиться. Очевидно, поговорка «рыбак рыбака видит издалека» к ней не относилась.

Кэ Цзя собрала всех подруг и устроила на Фейсбуке тотализатор под видом опроса общественного мнения: кто первым сдастся под натиском любовной магии — Цяоцяо или адвокат Чжао?

Она даже повысила ставки: первая встреча — ссора в суде, вторая — визит к нему домой, третья — прикосновение к волосам. А что будет на четвёртой встрече?

Потрогает ручку? Выберите один.

Потрогает тонкую талию? Выберите два.

Потрогает личико? Выберите три.

Потрогает всё? Выберите четыре.

Они бурно обсуждали это, а ставки со временем всё росли и росли…

Любящие повеселиться подруги устроили настоящий балаган на Фейсбуке. Кто виноват, что жизнь Цяоцяо была слишком правильной? Этот случай дал им повод развлекаться ещё долго.

Но не только Кэ Цзя любила поразвлечься. Этот несносный Чжао Хаотин, очевидно, решил сделать её спокойную и размеренную жизнь ещё более «захватывающей».

«Закон Мёрфи» действительно работает: чем меньше хочешь кого-то встречать, тем чаще на него натыкаешься.

Кто-нибудь может ей объяснить, почему по делам, которые она вела как обвинитель, обвиняемые так часто нанимали Чжао Хаотина в качестве защитника? Это совпадение было слишком невероятным…

Они спорили по одному делу за другим. Даже совершенно незнакомые люди при таких обстоятельствах постепенно узнали бы друг друга лучше. К тому же Чжао Хаотин, казалось, вошёл во вкус споров: после работы он оставался, чтобы продолжить с ней препираться. Так они стали проводить вместе больше времени, и первоначальная сдержанность Цяоцяо по отношению к нему постепенно смягчилась, иногда она даже подшучивала над ним.

— Ты всегда выступаешь защитником этих экономических преступников. Не боишься повредить безупречной репутации своего отца?

— Я передам папе твою заботу. Уверен, моя матушка будет очень рада.

Он поставил её в тупик, заставив растерянно застыть у дверей суда. Чжао Хаотин повернулся к ней спиной, махнул рукой и ушёл — красивый и элегантный.

Чжао Хаотин не бросал слов на ветер. Он действительно вернулся домой и «передал» её заботу. Обрадованная донельзя госпожа Чжао на следующий день лично явилась в офис Местной прокуратуры с целой кучей угощений.

Ань Цяоцяо остолбенела. Оповещённый главный прокурор немедленно прервал свою работу, выпроводил посетителя, предоставил гостье свою приёмную и велел помощнику подать его драгоценный чай Лунцзин, демонстрируя крайнее почтение.

— Визит госпожи — огромная честь для Цяоцяо.

— Вы слишком любезны. Под руководством господина главного прокурора Цяоцяо стала такой замечательной! Ха-ха, не беспокойтесь, если вы заняты, я немного поговорю с Цяоцяо и уйду, не буду мешать вашей работе.

Не будет мешать? Госпожа, вы уверены, что не будете мешать?

— Цяоцяо, прости маму Чжао, мама Чжао просто так обрадовалась, что не удержалась и пришла тебя навестить.

— Ничего страшного, госпожа…

Ничего страшного… Как бы не так! После этого визита главный прокурор наверняка неправильно поймёт её отношения с первой семьёй, а потом, ради будущего Местной прокуратуры, упакует её, перевяжет бантиком и отправит в дом Чжао! Начальник точно на это способен!

После нескольких намёков госпожи Чжао посторонние наконец покинули приёмную, оставив двух дам в тишине.

— Хаотин поделился со мной твоими мыслями. Ты очень беспокоишься, что дела, которые он ведёт, могут повлиять на отношение общественности к его отцу?

Мерзавец Чжао Хаотин!

— Госпожа, я не…

Не дав Ань Цяоцяо договорить, госпожа Чжао театрально достала платочек и жалобно промокнула уголки глаз: — Цяоцяо, я правда так счастлива! Ты такая девушка с чистой душой и острым умом! Твои тревоги — это и мои тревоги. Ты беспокоишься об отце Хаотина, значит, ты заботишься и о Хаотине. То, что мой непутёвый сын смог познакомиться с тобой, — это поистине благословение, заслуженное нашей семьёй Чжао за три поколения!

Благословение? Нет, это не благословение! Быть обманутой Чжао Хаотином, который её так раздражает, — как это может быть благословением?!

— Госпожа, вы неправильно поняли, я не…

Госпожа Чжао растроганно схватила её за руки, глаза её увлажнились: — Не смущайся, дитя моё, мы все свои. Называть меня «госпожа» — это слишком официально. Впредь зови меня «мама Чжао», так будет теплее. Конечно, если убрать фамилию «Чжао», будет ещё теплее, хе-хе~~

О, боже, она сходила с ума. Но перед старшей она должна была сдерживать бушующий внутри гнев. Когда госпожа Чжао неохотно ушла, она больше не могла терпеть, немедленно нашла данные и номер телефона Чжао Хаотина.

本站無彈出廣告,永久域名(xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение