Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— — Сюй Цяньцяо полулежа вытянула ноги, закрыла лицо, не желая смотреть на него. Каждый раз, когда она теряла контроль, он таким образом разделял её боль.
Сюй Цяньцяо испытывала к нему безмерную благодарность и вину, но из-за его отвратительного характера не могла произнести даже слова благодарности.
— Сядь нормально, женщина, — Брат-айсберг по-прежнему невозмутимо заводил машину, не отвечая и не собираясь её утешать.
Его безразличие вновь разожгло в Сюй Цяньцяо безымянный гнев, и даже остатки вины сгорели без следа.
— Вонючий медведь, не зазнавайся! Чтоб тебе язык откусить, не сдохнешь! — Хотя Сюй Цяньцяо так говорила, она всё же достала платок и аккуратно вытерла капли крови с его руки.
После его выходки её печаль значительно уменьшилась, и она могла лишь словесно на него нападать.
— Хм! — Холодный мужчина, не поднимая брови, сосредоточился на вождении. Для него женщины были крайне хлопотными существами, и лучше было держаться от них подальше, если только не было крайней необходимости.
— Хм! — Каждый раз, когда он отвечал ей односложным фырканьем, дальнейшие слова становились бессмысленными.
Сюй Цяньцяо фыркнула в ответ, отвернула голову, и её взгляд упал на оживлённые уличные пейзажи за окном.
Разноцветные неоновые огни были так завораживающи, но она видела только чёрное и белое.
Люди так спешили, были ли среди них такие же опечаленные, как она?
В окне машины отражалось её прекрасное лицо, толпа людей была на расстоянии вытянутой руки, но ей казалось, что они далеки, как звёзды на небе. Несмотря на июль-август, она чувствовала себя словно в ледяной темнице.
— Это можно назвать расставанием? — Наверное, да, ведь её жених, ответив на звонок другой женщины, покинул их помолвку.
— Это можно назвать расставанием? — Наверное, нет, ведь он сказал, что любит её.
Ха, Сюй Цяньцяо покачала головой, посмеиваясь над собой. Когда же она наконец сдастся?
— Спроси себя! — Внезапно услышав слова Тысячелетнего льда, Сюй Цяньцяо осознала, что произнесла вопрос вслух.
— Я не знаю. Смешно, правда? Какая ирония: мы с ним, очевидно, любим друг друга, но словно застряли в лабиринте, кружим на месте, не можем выбраться из этой запутанной ситуации. — Сюй Цяньцяо знала, что он не хочет слушать её давно избитую историю любви, но сейчас ей нужен был кто-то, кто выслушает.
Она хотела рассказать...
Брак её родителей был так называемым союзом высшего общества, целью которого, конечно, было максимизировать выгоду и в конечном итоге положить деньги друг друга в свои карманы.
А она была лишь козырем, который мать использовала, чтобы заставить отца жениться, но мать не ожидала, что родится дикая девчонка.
Несомненно, мать ненавидела её; её рождение дало отцу хороший повод для измены.
Отец же ненавидел её ещё больше, ведь её рождение заставило его взять в жёны женщину, которую он не любил.
Поэтому вполне логично, что с самого рождения её бросили на попечение единственной, кто её любил, — бабушки по материнской линии, которая растила её в диких условиях до десяти лет.
В тот год умерла бабушка. Весь дом был полон людей, которые выли и рыдали вокруг бабушки, лежавшей посреди гостиной. И только она, та, кого бабушка вырастила своими руками, не могла проронить ни слезинки.
— Цяоэр, вчера вечером мы с бабушкой договорились: пока я рядом, ты можешь плакать сколько угодно, я вытру все твои слёзы, — Сун Юйсян жалел её за чрезмерную стойкость, жалел её юность, жалел, что, несмотря на живых родителей, она была одинока и беспомощна.
— Нет, я не буду плакать, я обещала бабушке, что не буду плакать, даже если её не станет, — Сюй Цяньцяо упрямо подняла голову, не позволяя слезам, наворачивающимся на глаза, упасть.
После похорон бабушки Сюй Цяньцяо, отказавшись уехать с родителями, целыми днями сидела, уставившись на портрет бабушки, не плача и не улыбаясь по несколько часов, забывая есть и спать.
В то время Сун Юйсян и его сестра Сун Мэйнуо каждый день навещали её, следили, чтобы она ела и спала, и только благодаря им она дожила до седьмого дня после смерти бабушки.
После этого её состояние ухудшалось, ей даже было трудно глотать пищу. Это вынудило Сун Юйсяна забраться на алтарь и угрожать ей урной с прахом её бабушки.
— Цяоэр, прах бабушки у меня в руках. Если ты не будешь послушной, я выброшу его в лес, чтобы его съели растения, и ты никогда его не найдёшь.
— Нет! Пожалуйста, верни мне бабушку! — Сюй Цяньцяо, надрываясь, обняла его ноги и горько заплакала, наконец очнувшись от кошмара.
— Знаешь? Он был вторым лучом света в моей жизни после бабушки. Он так ярко сиял в моей жизни, позволяя мне дышать и накапливать мужество, чтобы жить дальше. — В глазах Сюй Цяньцяо, погружённой в воспоминания, была одна нежность. Она даже забыла, как до пятнадцати лет Сун Юйсян, угрожая прахом, заставлял её быть у него на побегушках.
— Твой луч света сейчас занят тем, что освещает другую женщину, — Брат-айсберг одним точным ударом попал в самое сердце страха Сюй Цяньцяо, заставив её втянуть воздух.
— Он просто… просто не хочет, чтобы его жизнь была распланирована до мелочей, просто ищет предлог, чтобы сбежать, просто… он всё ещё любит меня. — Сюй Цяньцяо без конца искала всевозможные причины для странного поведения Сун Юйсяна, пока в конце концов не стала оправдывать себя любовью.
— Ну-ну! — Брат-айсберг небрежно взглянул на неё, а затем быстро перевёл взгляд на дорогу впереди.
— Нет, возможно, ты прав. Хэ Юнь, вероятно, нуждается в этом свете больше, чем я. Я не могу по-настоящему ненавидеть её.
Сюй Цяньцяо почувствовала уныние; Тысячелетний лёд вынудил её взглянуть вглубь себя.
Иногда она ненавидела свою нерешительность, но на самом деле не могла ненавидеть свою соперницу, ведь их связывала дружба длиной более 13 лет.
Когда же начался этот запутанный клубок отношений между ними тремя?
Изменения начались в первый день учёбы на первом курсе —
Трое девушек и двое парней, всего пятеро человек, — красивые юноши и девушки, состав как у звёзд, куда бы они ни пошли, привлекали множество поклонников.
— Можно ли отменить церемонию поступления для первокурсников?! — Сун Мэйнуо, идущая впереди, сильно нахмурилась, на её изысканном личике читалось нетерпение.
Она ненавидела, когда на неё смотрели как на животное в зоопарке.
— Ну потерпи, завтра начнётся военная подготовка, и когда инструктор встанет впереди, никто не будет оглядываться по сторонам, — Сюй Цяньцяо, идущая посередине, крепко держалась за руку Сун Мэйнуо, почти прилипнув к ней.
— Не волнуйся, на следующей неделе они сдадутся, — Хэ Юнь, опустив голову, хоть и избавилась от привычки прятаться за спиной брата, всё же по-прежнему избегала зрительного контакта с другими.
— Что это значит? — Сюй Цяньцяо, которая была немного рассеянной, обернулась, чтобы спросить её, не понимая смысла слов Хэ Юнь.
Хэ Юнь многозначительно взглянула на Сун Мэйнуо, затем искоса посмотрела на Хэ Ляня слева, а потом потухшим взглядом скользнула по Сун Юйсяну справа от неё.
— Опадающие цветы стремятся к воде, но вода равнодушна; князь Сян мечтает, но богиня не имеет таких мыслей. Пусть влюблённые в конце концов будут вместе, — она вздыхала про себя бесчисленное количество раз. Что толку от её нежелания смириться?
— А? Что это? Хэ Юнь, ты всегда меня путаешь, говори прямо. Кто эти опадающие цветы? А кто богиня? Неужели это ты… — Большие сияющие глаза Сюй Цяньцяо были полны вопросов, и она привычно бросила умоляющий взгляд на своего героя.
Сун Мэйнуо сначала обернулась, с насмешкой взглянув на своего брата, затем искоса бросила взгляд на Хэ Ляня, а потом повернулась обратно и тихонько засмеялась.
— Братец, спасайся как можешь, — её подруга, Сюй Цяньцяо, была необычайно толстокожей, и завоевать такую красавицу было непросто.
— Ой? Вы… — Сюй Цяньцяо непонимающе уставилась на Сун Юйсяна. Неужели Хэ Юнь влюбилась в Сун Юйсяна? При этой мысли у неё на душе стало кисло, и она не могла понять, что это за чувство.
— Ничего! Я просто так сказала, — Хэ Юнь не ожидала, что выроет себе яму.
Она на мгновение замерла, тут же покраснела и быстро уткнулась лицом в книгу, которую держала в руках, больше не осмеливаясь поднять голову.
Её поведение ясно давало понять, что что-то было не так.
— Старший брат? Правда? — Сюй Цяньцяо всё ещё не сдавалась, требуя от Сун Юйсяна объяснений.
— Глупышка! Хэ Юнь просто дразнит тебя, — Сун Юйсян нежно погладил её по волосам, внешне безразлично улыбаясь, но тщательно скрывая свои истинные чувства.
Он тоже надеялся, что эта маленькая рассеянная девочка поскорее поймёт его чувства, но момент был неподходящим, и как он мог признаться?
Помимо Сюй Цяньцяо, мерцающий взгляд Хэ Юнь, которая часто следовала за ним, заставлял его чувствовать себя неловко.
Возможно, из-за её происхождения он испытывал к Хэ Юнь ещё больше жалости.
Она всегда была застенчивой и неуверенной в себе, но при этом такой внимательной и доброй. Он не мог причинить ей боль и тем более не мог окончательно порвать с ней.
Сун Юйсян всегда считал, что пока Сюй Цяньцяо не влюбится в другого парня, у него будет шанс найти лучшее решение.
Но он не ожидал, что Хэ Юнь сама активно проявит свои чувства, и он уже не мог притвориться, что ничего не знает.
И уж тем более он не ожидал, что обычно рассеянная Сюй Цяньцяо одним словом раскроет симпатию Хэ Юнь к нему, но при этом не сможет понять, насколько глубоки его чувства к ней.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|