Глава 14: Жарким летом я чуть не попала на небеса
Карета ехала за город. Я смотрела в окно на проплывающие мимо пейзажи. Широкая грунтовая дорога была неровной, с выбоинами, и карету изрядно трясло. Я нечасто ездила в каретах и не привыкла к такой тряске, в отличие от Хань Янь, которая сидела рядом со мной с невозмутимым видом.
К счастью, тряска длилась недолго. Вскоре после выезда из города карета остановилась, и я почувствовала облегчение.
Выйдя из кареты, я увидела перед собой огромное озеро, простирающееся до самого горизонта. Легкий ветерок с озера развеивал жару и приятно обдувал лицо. Берега озера были покрыты густой зеленью. Стоя на берегу, я словно начала дышать полной грудью. — Не ожидала, что здесь есть такое прекрасное место, — восхищенно произнесла я.
Столица, конечно, была очень оживленным местом, но эта чрезмерная суета лишала ее какой-то естественной красоты. Я сладко потянулась. — Ах, как хорошо!
Хань Янь с корзиной для еды в руках подошла ко мне.
— Я случайно нашла это место. Когда мне хочется побыть одной, я прихожу сюда выпить немного вина. Больше здесь никого не бывает.
— Вот как...
Всегда одна... Наверное, госпоже Хань Янь очень одиноко.
Хань Янь, конечно же, не знала о моих мыслях. Она направилась с корзиной к небольшой деревянной беседке на берегу озера. В беседке стоял низкий квадратный столик, по обе стороны от которого лежали циновки. Я последовала за ней и села напротив. Цинцин и кучер остались ждать снаружи.
Хань Янь достала из корзины несколько закусок и кувшин с вином. Налив себе чашку, она сделала небольшой глоток и как бы невзначай спросила:
— Господин, у вас есть возлюбленная?
— Есть, а что? — ответила я.
— У меня тоже.
Вау, похоже, я услышала что-то очень интересное. — Наверняка возлюбленный госпожи Хань Янь — незаурядный человек, — сказала я. Ведь такая талантливая и красивая женщина, как Хань Янь, наверняка нравится многим.
Взгляд Хань Янь потускнел, она грустно покачала головой.
— Нет, я не знаю, какой он. Я приехала в столицу, чтобы найти его.
— А? — Хань Янь покинула родные края ради любимого? — Найти его? А ты его нашла?
Хань Янь посмотрела на меня, ее взгляд стал еще печальнее. Она покачала головой.
— В детстве, когда я попала в беду, меня спас один юноша, мастер боевых искусств. Он спас мне жизнь, и поэтому... — Хань Янь опустила голову, погрузившись в воспоминания, или, возможно, просто расстроившись из-за того, что не нашла своего возлюбленного.
— Давай я помогу тебе его найти, — предложила я. Я ведь все-таки княгиня, найти человека в столице для меня не должно быть проблемой.
— Не нужно. Если суждено, мы встретимся.
Вот это да, какая фаталистка! Это все равно что говорить про похудение: «Если суждено, то похудею».
— Кстати, мы так долго общаемся, а я до сих пор не знаю вашего имени.
— Меня зовут Цянь Цзинь Янь.
— Цянь? Это же императорская фамилия! Неужели вы из императорской семьи?
— Да.
— А ваша возлюбленная...?
— Моя княгиня, — раз уж мы решили стать друзьями, нужно быть честными друг с другом. К тому же, в этом не было ничего такого, что стоило бы скрывать, поэтому я сказала правду.
После моих слов рука Хань Янь с чашкой вина застыла в воздухе. Она посмотрела на меня, затем опустила глаза и с холодной улыбкой поднесла чашку к губам. Ее реакция меня озадачила. Возможно, это потому, что моя возлюбленная рядом со мной, а Хань Янь не знает, где ее любимый. По сравнению с ней мне действительно очень повезло. — Госпожа Хань Янь, если вам понадобится моя помощь, обращайтесь. Я помогу, чем смогу. Если меня не будет дома, приходите в резиденцию Жуй.
Хань Янь молча поджала губы. Она снова налила себе вина, выпила залпом и сказала:
— Хорошо, спасибо, княгиня Жуй.
— Раз уж мы друзья, давай не будем обращаться друг к другу официально. Зови меня просто по имени.
— Хорошо.
Вернувшись из пригорода в резиденцию, я осталась дома. Не знаю, чем княгиня занималась целыми днями, я видела ее только по вечерам. Наши отношения оставались прохладными. Постепенно наступало лето, становилось все жарче, и мне еще меньше хотелось выходить из дома. Было просто невыносимо жарко.
После легкого обеда я отдыхала в своем кабинете (спать на полу днем — это перебор, я все-таки ценю свой комфорт).
— Как жарко! — Я без сил развалилась на столе. Голова кружилась, казалось, я вот-вот упаду в обморок. Наверное, это тепловой удар.
В такие моменты я особенно сильно скучала по прошлой жизни, по своему вентилятору, кондиционеру, мороженому...
— Цинцин! — позвала я.
— Ваше Высочество, что вам угодно?
— В такую жару... есть что-нибудь освежающее?
Цинцин немного подумала.
— Ваше Высочество, в нашей резиденции есть ледник. Вы можете попробовать фрукты, охлажденные во льду.
У меня загорелись глаза, я тут же оживилась. — Принеси мне, пожалуйста. — И вдруг я вспомнила кое-что еще. — Цинцин, принеси побольше.
— Хорошо, Ваше Высочество.
Цинцин работала очень быстро. Или, может быть, это из-за моих привилегий, все-таки мой статус обязывал. Вскоре она вернулась с фруктами.
Ледяные фрукты летом — это просто блаженство! Я съела две полные чаши и почувствовала, как прохлада разливается по всему телу. Кайф! Но я не могла есть их постоянно. Не говоря уже о том, что мой желудок этого не выдержит, я просто не смогу столько съесть.
Обнимая чашу с ледяным арбузом, я поняла, что больше не могу. — Цинцин, а есть что-нибудь еще, кроме этого?
Цинцин покачала головой.
— Больше ничего нет, Ваше Высочество.
— Серьезно? А как вы обычно спасаетесь от жары летом? — Я и сама знала, что лед — это не для простых смертных, как Цинцин.
Цинцин, не задумываясь, ответила:
— Веером.
— А?
Вот это да! Я так скучаю по мороженому, по холодному соку... Подождите-ка! Если этих вещей здесь нет, я могу сделать их сама! У меня есть ледник, а мороженое и сок сделать очень просто.
Точно, так и сделаю! От этой мысли я воспрянула духом.
Я взяла кисть и нарисовала эскиз. Это было что-то вроде небольшого деревянного лотка, разделенного на множество маленьких ячеек, дно каждой из которых было гладким и овальным.
Я собиралась использовать это в качестве формочек для мороженого.
— Цинцин, отнеси это плотнику и попроси его сделать вот такую штуку. Длиной примерно в полметра (чи).
— Слушаюсь, Ваше Высочество, — Цинцин взяла чертеж и вышла из кабинета.
Для сока, думаю, подойдет небольшая мельница. Я велела слугам найти каменщика и сделать мне очень маленькие жернова. Сама же осталась в кабинете ждать их возвращения, поедая ледяные фрукты и листая какую-то книгу, которую наугад взяла с полки. Судя по всему, это был рукописный текст об истории династии Цяньшэн. Поедая арбуз, я просмотрела ее. Ой, мамочки! Не знала бы — не удивилась бы! Оказывается, нынешний император, мой дядя, был помолвлен с моей матерью! Но потом что-то случилось, и они не поженились. Мать вышла замуж за моего отца, а император женился на другой. Вот это поворот!
Слуги в резиденции работали очень быстро. Или, может быть, это из-за моих привилегий. Цинцин и слуга с маленькими жерновами вернулись почти одновременно.
Я убрала со стола книги, попросила принести нож и немного сезонных фруктов. Цинцин с недоумением наблюдала за мной.
Я взяла кусок арбуза, мелко нарезала его и аккуратно положила в отверстие жернова. Повернув рукоятку, я увидела, как красный сок потек по желобу. Я быстро подставила небольшую чашку.
Повторив эту процедуру несколько раз, я наполнила целый кувшин соком.
— Цинцин, принеси немного льда, — сказала я, не отрывая взгляда от Цинцин, которая с интересом наблюдала за мной.
Я расколола лед на мелкие кусочки, добавила немного в арбузный сок и протянула чашку Цинцин.
— Ну как, вкусно? — Хе-хе-хе. Цинцин энергично закивала.
Судя по реакции Цинцин, мой сок удался на славу. Я еще больше уверилась в своих силах. Княгине, наверное, тоже понравится. — Цинцин, который сейчас час?
— Только что наступило время юши (17:00-19:00).
Юши... Княгиня, наверное, уже вернулась. Обычно в это время она уже была в Обители Небесной Лазури.
Я налила еще две полные чашки и поставила их перед Цинцин. — Цинцин, отнеси эти чашки Су Нинчжи и Цин Ли. Пусть попробуют.
После ухода Цинцин я занялась мороженым. Добавив в фруктовый сок немного молока, я разлила его по формочкам и велела слугам отнести их в ледник.
Закончив со всем этим, я убрала со стола и отправилась в Обитель Небесной Лазури.
Войдя в комнату, я увидела Су Нинчжи, сидящую за столом. На столе стояла пустая чашка из-под сока, который я ей прислала.
Я подошла к княгине и села рядом с ней.
— Ну как, понравилось? — спросила я.
— Нормально, — спокойно ответила Су Нинчжи, кивнув.
«Вот же упрямая! Ладно, подожди, пока мое мороженое будет готово, вот тогда посмотрим, как ты будешь удерживаться!» — подумала я.
Я надула губы, изображая недовольство. — «Нормально» — это значит, не очень понравилось? Эх, тогда, наверное, больше не буду делать, — я тяжело вздохнула и покачала головой, изображая разочарование. Украдкой наблюдая за Су Нинчжи, я заметила, что она немного растерялась.
Су Нинчжи потерла нос.
— На самом деле, очень вкусно. Я никогда раньше не пробовала фрукты в таком виде. Делай еще.
Услышав эти слова, я расцвела от радости и, схватив Су Нинчжи за рукав, воскликнула:
— Я буду делать тебе каждый день! Только ты обещай больше не дергать меня за уши!
Услышав это, Су Нинчжи улыбнулась и, глядя на меня, сказала:
— Могу сказать тебе только одно: если будешь делать, возможно, я тебя не буду дергать. А если не будешь — точно буду, — улыбка на ее лице стала еще шире.
Вот же ж! Это же чистой воды угроза! Наглый шантаж!
(Нет комментариев)
|
|
|
|