Глава 4: Говорят, Ваше Высочество... импотент!

Глава 4: Говорят, Ваше Высочество... импотент!

После ночи отдыха усталость полностью исчезла, и я встала ни свет ни заря. Вчера я хотела прогуляться, но Да Хэй все испортил. Сегодня нельзя больше терять времени.

Выйдя на улицу, я увидела пролетающего белого голубя. «О, сегодня, наверное, хороший день. Увидеть белого голубя — к удаче...» Не успела я договорить, как что-то упало с неба.

Хлоп!

Белая липкая штука шлепнулась мне прямо на плечо.

Вот черт!!! Не останавливайте меня, я поймаю эту птицу! Сегодня утром я буду есть голубя в кисло-сладком соусе!

После того как я помылась, переоделась в чистую одежду, уже почти наступил полдень. Блин, нельзя позволять какой-то птичьей какашке испортить мне настроение на весь день.

Я вышла из резиденции с Цинцин и бесцельно бродила по улицам, радуясь и наслаждаясь жизнью. Ну, если не считать утреннего инцидента с птичьим пометом.

На душе было легко и радостно. Увидев ювелирный магазин, я решила зайти. Украшения ручной работы ничем не уступали современным. Я то одно потрогаю, то другое рассмотрю. Правда, люди, видя, как я, мужчина, интересуюсь такими вещами, смотрели на меня с презрением.

Кроме того, мне все время казалось, что на меня кто-то смотрит. Я похлопала Цинцин по плечу и тихо спросила:

— Цинцин, у меня что-то на лице?

Цинцин внимательно осмотрела меня сверху донизу, слева направо.

— Нет.

Вот именно! Сегодня утром я не только умылась, но и душ приняла!

— Странно, почему все на меня смотрят? — озвучила я свои сомнения.

Цинцин немного подумала и ответила:

— Ваше Высочество, наверное, история о том, как Вас вчера преследовал осёл, разлетелась по всему городу.

Что?! Эти люди совсем не уважают князей?! Сплетничают о Вашем Высочестве!

Я быстро выхватила веер, висевший у меня на поясе, раскрыла его, закрывая лицо, и потащила Цинцин в ближайшую чайную.

Черт, как будто я воровка какая-то!

В чайной было многолюдно. Первый этаж был полностью занят, поэтому я повела Цинцин на второй. Еще на лестнице я услышала, как за столиком рядом обсуждают меня.

— Эй, слышали? С этим Жуй Ваном, которого осел лягнул, опять что-то случилось, — сказал один из мужчин, сидящих за столом, а другой, сделав глоток чая, с любопытством спросил:

— Слышали, слышали.

Вот же, делать этим людям нечего! Говорят, что сплетничают только старушки, но, похоже, мужчины ничем не лучше!

Послушаем, что они скажут!

Я уселась за соседний столик.

— А что случилось? — недоуменно спросил один из мужчин. — Что он опять натворил?

— Ты еще не знаешь?

— Ну так расскажи, что произошло!

— Вчера его опять осёл гонял! За ним еще толпа людей по всей улице бежала! Умора! Я как раз все видел. Осёл такой здоровый был! А Жуй Ван так быстро бежал, я в жизни не видел, чтобы люди так быстро бегали!

— Ха-ха-ха, что же он так ослов привлекает? Может, в прошлой жизни был живодером, а теперь ослы ему мстят? — пошутил один из мужчин.

— Ха-ха-ха, кто ж его знает.

Цинцин, заметив, что я помрачнела, тихо позвала:

— Ваше Высочество?

— Цинцин, скажи мне, какая у меня репутация среди людей?

Цинцин ответила уклончиво:

— Ваше Высочество, Вы просто... эм... просто... возможно, немного отличаетесь от других.

Не очень сообразительная Цинцин наконец придумала ответ, который посчитала идеальным.

Ну да, я поняла. В общем, я никуда не гожусь.

Цинцин, заметив, что я, кажется, рассердилась, снова тихо позвала:

— Ваше Высочество?

Я махнула рукой, приказывая ей молчать. Я хотела послушать, что еще они скажут.

— А еще кое-что, вы точно не знаете! — снова загадочно произнес тот самый сплетник.

— Что такое?

— Я это от родственника слышал, который во дворце служит. Недавно же император хотел Жуй Вану брак пожаловать, так вот, министры втихаря против были. Никто не хотел своих дочерей за него отдавать.

— Да ну, он все-таки князь, да еще и императорской милостью пользуется. Он любимчик императора, больше, чем принцы. Если бы не был племянником, а сыном императора, давно бы наследным принцем стал. Не может быть, чтобы за него никто замуж не хотел.

— Эх, ты же знаешь, он с детства хилый, да еще и книжный червь. Недавно еще осел его по голове лягнул, кто знает, какие у него теперь последствия! К тому же, ему сейчас по возрасту пора бы уже девиц любить, а он все один. Я слышал...

Мужчина сделал многозначительную паузу и огляделся, словно боясь, что его подслушают.

— Что слышал?! — нетерпеливо спросили остальные.

— Слышал, что он... импотент!

— Пф! — Я чуть не подавилась чаем и не обрызгала Цинцин.

Боже, неужели я настолько ужасна? Что такого, что меня осел лягнул? И разве я виновата, что он меня преследовал? На вашем месте еще неизвестно, смогли бы вы так долго бежать. А что касается импотенции... у меня ж даже нет того, чем можно быть импотентом!

Об этом поговорим в следующей жизни, когда у меня будет нужный орган.

Нет слов!

Чем больше я думала, тем больше злилась. Ладно, раз я вам не нравлюсь, то и вы мне тоже! Бесите!

Я хлопнула по столу.

— Цинцин, пошли домой.

Я шла молча, не произнося ни слова, и быстро направилась в резиденцию.

Цинцин, семеня, поспевала за мной. Видя, что я злюсь, она сказала:

— Ваше Высочество, не сердитесь. Может, пойдем в Павильон Безмятежности развеяться?

Я остановилась.

— Павильон Безмятежности? Что это за место?

— Это отдельный дворик в резиденции. Раньше Вы любили туда ходить, когда Вам было грустно.

— Правда?

— Да, раньше, когда Вы были чем-то расстроены, Вы шли туда, а возвращались, словно забыв все свои печали.

Вот это да! Пойдешь туда — и забудешь все печали? Может, там и правда есть что-то волшебное! Надо бы взглянуть! К тому же, это было любимое место прежней Жуй Ван. Может, я смогу узнать о ней что-нибудь новое.

— Хорошо, веди меня туда. — Заодно я смогу познакомиться со своей резиденцией.

Цинцин шла впереди, показывая мне дорогу. Я смотрела на деревянный крытый переход под ногами и зеленые растения по бокам и думала: «Такой дом... с моей зарплатой в три тысячи юаней в месяц я бы всю жизнь работала и не смогла бы его купить».

Эти мысли немного утешили меня после внезапного перемещения.

Цинцин знала, что я ничего не помню, поэтому стала рассказывать мне обо всем. Она указала на высокую искусственную гору вдали.

— Ваше Высочество, видите, вон там искусственная гора, а за ней — Беседка Поэзии. Раньше Вы любили там читать. Через эту галерею на восток — задний сад, там же находится Ваша библиотека. А это — Терраса Летящей беседки, там хранятся Ваши музыкальные инструменты. Если свернуть здесь и идти прямо, то попадете в книгохранилище...

— А где живет моя матушка? — спросила я, заметив, что Цинцин ничего не сказала о моей матери.

— Ах, да. Когда Вы достигли совершеннолетия, император пожаловал Вам Жуй Ванфу (резиденцию Жуй Вана), и Вы переехали сюда. А Вдовствующая княгиня осталась жить в старой резиденции.

— Понятно, — кивнула я. Видимо, матушка не хотела покидать место, где они жили вместе с отцом, ведь там хранились их общие воспоминания.

Я покачала головой и продолжила прогулку по резиденции вместе с Цинцин.

Не знаю, сколько мы шли, но мое первоначальное любопытство уже угасло. Честно говоря, эта резиденция, пожалованная императором, была поистине роскошной и расточительной. Но как же здесь здорово!

И немного... слишком большая!

Цинцин все еще шла впереди, без умолку рассказывая о чем-то с воодушевлением, но я ее уже не слушала. Я чувствовала только слабость во всем теле, ноги просто отваливались.

Почему Цинцин не может остановиться, когда начинает говорить? Наконец, я совсем выбилась из сил. Согнувшись пополам и опираясь на колонну галереи, я тяжело дышала.

— Эм... Цинцин, сколько еще идти до Павильона Безмятежности?

Цинцин хлопнула себя по лбу.

— Ой, Ваше Высочество, мы уже прошли его! Я так увлеклась рассказом.

Что!!! Я шла до полусмерти, а ты говоришь, что мы его прошли?!

— Ваше Высочество, простите, я...

У Цинцин покраснели глаза, слезы навернулись на ресницы, нос тоже покраснел. Она явно собиралась расплакаться.

— Не плачь, все в порядке, правда! — Я терпеть не могу, когда девушки плачут. Увидев Цинцин в таком состоянии, я стала судорожно шарить по карманам. Почему ничего нет? В таких случаях обычно должен быть платок! Что ж, придется вытереть ей слезы рукавом.

Цинцин быстро отступила на пару шагов.

— Ваше Высочество, что Вы делаете?

— Хочу вытереть тебе слезы!

— Служанка не смеет!

— Тогда перестань плакать, хорошо?

Цинцин хотела отвести меня в Павильон Безмятежности, чтобы я успокоилась, но в итоге сама расплакалась, и мне пришлось ее утешать. Я мысленно вздохнула.

— Я больше не плачу.

Цинцин, которая никак не могла успокоиться, увидев, что я выгляжу не очень хорошо, тут же замолчала и спросила:

— Ваше Высочество, Вам нехорошо?

— Наверное, я слишком долго шла. — Это тело действительно слабовато. Похоже, в будущем нужно будет больше тренироваться.

— Тогда Ваше Высочество, присядьте, я принесу Вам чаю.

— Эй... — Не успела я сказать «нет», как Цинцин уже убежала. Она все так же быстро бегала.

Мне оставалось только сидеть и ждать Цинцин. Изумрудные бамбуковые стебли за галереей покачивались на ветру, издавая шелестящий звук, от которого у меня зачесалась спина.

Я встала, чтобы пересесть в другое место, и сквозь бамбуковые стебли увидела что-то за ними. Если бы ветер не раздвинул листья, я бы этого не заметила.

Движимая любопытством, я осмотрелась. Оказалось, что в конце этой галереи было два ответвления, одно из которых вело как раз за бамбуковые заросли. Мне стало еще интереснее, что же там находится?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Говорят, Ваше Высочество... импотент!

Настройки


Сообщение