Дело Гу Цина было решено по плану Янь И. Янь И нечасто жил в банде, его дворик был пустынным, там почти никого не было, что относительно подходило для того, чтобы спрятать человека.
Учитывая раны Гу Цина, Янь И уступил ему спальню, а сам перебрался в кабинет.
Однако, прежде чем уйти в кабинет, он не удержался и разбудил Гу Цина, чтобы спросить.
— Между тобой и А Вань.
Янь И не знал, как начать разговор.
Янь И полностью верил словам А Вань и не сомневался в них, но не доверял Гу Цину.
— Скажем так, ты любишь А Вань?
Янь И считал, что такие вещи нужно прояснить. Если это правда, он должен был отбить у этого человека его помыслы.
— А?
Гу Цин думал, что этот человек собирается спросить о его личности, но не ожидал, что речь зайдет о чувствах.
Молчание Гу Цина заставило атмосферу вокруг сгуститься. В тот момент, когда Янь И подумал, что человек перед ним согласен, Гу Цин заикаясь заговорил.
— Нет... это не то, что вы думаете. А Вань — моя сестра.
— Хватит мне тут про братьев и сестер. Лучше говори правду и оставь свои помыслы.
И еще, держись подальше от Хун Я. Мне все равно, как ты с ней связался, но Хун Я и ты — не одного поля ягоды.
Янь И заметил, что Гу Цин выглядел неплохо, хоть и был немного худоват. В нем чувствовалась интеллигентность. Сейчас, будучи тяжело раненым, он сидел прямо, разговаривая с ним, и в его облике было что-то от несгибаемой стойкости ученого.
— Господин, между мной и госпожой Хун Я ничего нет. Мне очень жаль за сегодняшнее происшествие, я не хотел вас обидеть. Это произошло внезапно, и я благодарен вам за помощь.
На самом деле, Гу Цин хотел спросить об А Вань, но Янь И, задав свой вопрос, уже ушел, и ему оставалось только ждать следующего раза.
Сегодня должен был быть день семейного воссоединения, но перестрелка, вероятно, снова посеяла панику в городе, и ни у кого не осталось праздничного настроения.
— Старший брат Янь, сюда.
Янь И не ожидал, что А Вань так поздно не спит, и даже сидит на крыше.
А Вань, увидев, что Янь И ее заметил, взволнованно помахала ему, приглашая забраться наверх.
Хотя Янь И не понимал, зачем любоваться луной на крыше в такую холодную ночь, он все же последовал желанию А Вань и забрался наверх.
— Так поздно, ты сидишь одна на крыше и мерзнешь. Не боишься заболеть?
Янь И хотел накинуть на А Вань свою одежду, но А Вань остановила его.
Девочка, словно ловкая лисичка, сразу забралась под просторное пальто Янь И.
— Так будет хорошо. Вы можете обнять меня, и нам обоим не будет холодно.
А Вань все еще немного стеснялась, но желание быть ближе к Янь И победило стеснение, и она первой сделала шаг.
— Сегодня луна такая круглая, но чего-то не хватает.
А Вань сама начала искать тему для разговора.
— Хочешь посмотреть фейерверк?
Янь И тоже подыграл.
— Нет, все, наверное, уже спят, а фейерверк слишком шумный.
— Значит, А Вань просто пришла со мной посидеть на холодном ветру и полюбоваться луной?
— Не совсем. Мне кажется, вы очень хотите узнать о моем прошлом. Если я не расскажу, вы сегодня не сможете уснуть?
— Угу... Возможно.
Янь И почувствовал, что говорит не то, что думает. Раньше его знание о прошлом А Вань состояло лишь из нескольких страниц текста — холодного, механического, безжизненного.
Сегодня, встретив Гу Цина, Янь И вдруг понял, что на самом деле ему больше хочется узнать о живом прошлом А Вань, о том, что содержит ее истинные чувства.
Сегодняшняя ночь, возможно, действительно будет бессонной.
— На самом деле, я очень мало времени провела с моим отцом. Он всегда был очень занят: участвовал в революции, боролся, делал очень великие и очень рискованные вещи. Моя мать полностью поддерживала его и часто вынуждена была скрывать мое имя, поэтому меня и называли А Вань — это просто обращение, никто не знал моего настоящего имени.
А Вань, говоря, шмыгнула носом и продолжила.
— Брат Гу Цин жил напротив нашего дома. Позже я узнала, что это было их прикрытие. В моих глазах он был просто соседским старшим братом, который учился со мной. Не ожидала, что теперь он тоже стал храбрым бойцом.
Янь И тихо слушал, помогая А Вань плотнее завернуться в одежду.
— Старший брат Янь, вы знаете?
Я раньше тоже хотела участвовать в революции. Я решила, что когда стану немного старше, обязательно пойду.
Но моя мать не соглашалась. Вы, наверное, не понимаете, как можно не согласиться на такое хорошее дело, как посвятить себя революции и служить стране?
— Она беспокоилась о безопасности А Вань?
— Была и такая причина. Моя мать говорила, что их поколение отчаянно боролось за революцию, пройдя через множество опасностей, лишь для того, чтобы следующее поколение могло поднять голову, жить и учиться в мирной обстановке.
Она сказала, что это единственный раз, когда она была эгоистична в своей жизни: она хотела, чтобы я выжила и увидела, как расцветают их идеалы.
А Вань поняла, что может спокойно рассказывать об этом, лишь чувствуя легкое жжение в носу.
Сердце Янь И словно кололи иглами, ощущая тонкую, ноющую боль.
Он поднял руку, погладил А Вань по голове и сказал: — Но мы все равно пошли по этому пути, и его нельзя избежать.
В разрушенном доме нет целых яиц.
В смутные времена, когда все шатается от ветра и дождя, никто не может оставаться в стороне.
Никто не знает, каким будет новое направление будущего, но горячая кровь бесчисленных молодых людей оросит землю и создаст новый мир.
— Ну ладно, теперь можете рассказать о себе?
Старший брат Янь.
— Что ты хочешь спросить?
— Почему вы не живете в Хунбане, а живете один там, возле бакалейной лавки?
А Вань всегда было довольно любопытно.
Янь И, видя, что А Вань успокоилась, начал рассказывать свою историю.
— Это моя усадьба предков. Насколько я помню, мы жили там еще с дедушкиных времен. Родителей я почти не помню, они рано ушли. Мой отец раньше был с дядей Хуном, а потом и я стал с ним.
— И все?
А Вань показалось, что прошлое Янь И описано слишком кратко, всего в нескольких словах.
— Примерно так. Если расскажу больше, боюсь, кто-то будет плакать.
— Ни за что!
Так они перебрасывались словами очень долго.
(Нет комментариев)
|
|
|
|