Поставка припасов
Возможно, японская армия посчитала, что предыдущие массовые убийства в других местах не принесли желаемого эффекта. После оккупации Нинчэна они целыми днями пропагандировали некую Сферу совместного процветания Великой Восточной Азии.
Раз уж японская армия дошла до Нинчэна, как она могла довольствоваться разделом власти с иностранцами? Нинчэн не был слишком большим, и хорошие фабрики в основном находились в Концессии. Иностранцы открыли в Концессии много гражданских фабрик, на которых работали обычные люди. Эти фабрики производили товары день за днем, что не дало экономической цепочке Нинчэна рухнуть.
Тетушка Чжоу рассказывала, что в последнее время часто видит много японских солдат, входящих и выходящих из Хуншэнской хлопчатобумажной фабрики, словно они что-то туда заносят. А Вань помнила, что эта фабрика была открыта иностранцами вместе с владельцем по фамилии Хун, и сырье для готовой одежды в магазинах на передней улице производилось там.
Как это может быть связано с японцами? Неужели фабрика сменила владельца?
А Вань убрала полки, спрятала положения о Сфере совместного процветания Великой Восточной Азии, присланные отрядом охраны. Кому захочется это читать? А Вань вспомнила, как тетушка Чжоу постоянно называла японских солдат "маленькими чертями", и хихикнула.
Ну конечно, это же маленькие черти, такие хитрые.
А Вань смеялась, когда увидела Янь И с холодным лицом.
Она привыкла к его невозмутимому выражению лица и давно перестала бояться.
Выйдя из бакалейной лавки, она с улыбкой окликнула Янь И: — Господин.
Когда А Вань улыбалась, ее глаза изгибались полумесяцами, и это было очень заразительно. Янь И почувствовал, что его настроение улучшилось.
А Вань увидела, что Янь И остановился у входа в переулок и не торопится, как обычно, поэтому подошла к нему.
— Господин, вы сегодня заняты?
Не дожидаясь ответа Янь И, А Вань добавила: — Сегодня холодно, и мы с дядей Чжаном собираемся есть хого. Не хотите присоединиться?
В глазах А Вань светилось ожидание, словно она была котенком, жаждущим, чтобы его покормили.
Янь И собирался отказаться.
— Конечно, он хочет.
Это был женский голос.
А Вань обернулась.
Это была та женщина, которую она видела рядом с Янь И в тот день.
— Это вы, красивая старшая сестра.
Казалось, пришедшая была удивлена непосредственностью А Вань.
Она подошла к А Вань: — Какая же ты сладкоречивая, сестренка. Но мы встречались?
Хун Я смотрела на миловидное лицо перед собой и думала, что она, человек с такими высокими требованиями к внешности, по идее, не должна забыть такое лицо.
— Что ты здесь делаешь?
— Если есть дело, говори.
Выражение лица Янь И, словно он не хотел тратить время на пустые разговоры, заставило Хун Я скрипнуть зубами.
— Я еще не жаловалась, что твое паршивое место трудно найти!
Хун Я терпеть не могла этого ледяного глыбу Янь И.
— Это мой отец, он велел мне обсудить с тобой кое-что.
— Но я не могу обсуждать на голодный желудок. Я только что слышала, как девушка пригласила тебя на хого.
А Вань, услышав, что разговор снова зашел о хого, сразу оживилась.
— Господин, скоро стемнеет. Может, поужинаете, а потом займетесь делами?
А Вань была по натуре покладистой, но Хун Я — нет. Она не собиралась ждать ответа Янь И, как молодая жена, и, схватив А Вань за руку, пошла.
А Вань все еще думала о Янь И, который остался позади.
— Господин…
Янь И помедлил, а затем последовал за ними в бакалейную лавку.
На самом деле, А Вань почти все приготовила. Она специально ждала Янь И. В последнее время он, кажется, был очень занят и давно не заходил в лавку.
А Вань несколько раз видела, как Янь И спешил куда-то в одиночестве, и у нее возникало какое-то неопределенное чувство.
Бакалейная лавка была небольшой, за ней был маленький дворик. А Вань жила в восточной комнате, главная комната использовалась для приема гостей, а на западе находилась маленькая кухня и комната старого Чжана. Дворик был очень чистым, а поскольку приближался Новый год, на земле лежали бамбуковые полоски, из которых, похоже, делали фонарь.
А Вань провела гостей в маленький дворик. Старый Чжан готовил бульон для хого. Увидев гостей, он радостно пригласил их в главную комнату. А Вань заварила чай и даже достала банку с конфетами для Хун Я.
— Сестра, угощайтесь конфетами.
— Апельсиновые.
Янь И взглянул на банку с конфетами и вдруг почувствовал легкое раздражение. Она была такой же, как та банка, которую ему дали в прошлый раз.
Он повернулся, посмотрел на А Вань, которая так старалась угодить, и тяжело поставил чашку с чаем.
А Вань, которая собиралась поговорить с Хун Я, увидела, что Янь И, кажется, посмотрел на нее сердито.
А Вань почувствовала себя непонятой и не осмелилась спросить.
Хун Я посмотрела на конфеты в банке, затем перевела взгляд на двух молодых людей в комнате, и все стало ясно.
Если бы в этот момент Хун Я могла выразить свои внутренние мысли, она, вероятно, назвала бы Янь И "собачьей тварью". Как он мог обидеть такую хрупкую девушку? Нравы действительно испортились.
— Эти конфеты мне кажутся знакомыми. Янь И, у тебя в машине банка с конфетами такая же?
А Вань тут же обрадовалась: — Сестра, это я подарила господину.
— Если вам понравится, возьмите банку с собой, когда будете уходить.
Видя, как лицо Янь И снова потемнело на дюйм, Хун Я уже добавила полную порцию внутренней драмы.
— Котел закипел, сестра. Я пойду позову дядю Чжана.
Как только А Вань вышла, Хун Я уставилась на Янь И.
— Я же говорила, что в тот день ты спас человека, а потом еще и отвез домой?
— Оказывается, это был не мальчишка.
Хун Я сначала действительно не узнала ее, но когда А Вань несколько раз назвала его "господин", она сразу поняла.
Янь И не стал обращать внимания.
После того как А Вань и старый Чжан вошли, они все вместе сели вокруг хого и начали ужинать.
А Вань приготовила несколько разных блюд, а также баранину, говядину, тофу, сладкий картофель, нарезанные тонкими ломтиками.
Старый Чжан даже достал бутылку вина, чтобы выпить с Янь И.
Янь И был немногословным, но Хун Я не была тихой. Она так развеселила А Вань, что та смеялась без умолку, и вскоре стала называть ее не "красивая старшая сестра", а "сестра Хун".
Из маленькой комнаты доносился смех двух девушек. Тепло от горячего котла рассеивало зимний холод, предвещая, что весна с теплом и цветением обязательно придет.
Хун Я не была легкомысленной. Сегодня она пришла к Янь И по делу.
А Вань помнила, что у Янь И были важные дела, и после ужина проводила его.
— В этом месяце не будешь доставлять товары?
Подойдя к двери, Янь И сам спросил.
Товар должен был прибыть завтра, и А Вань уже планировала, когда его отвезти.
— Господин собирается по делам?
— Я могу после завтра.
Хун Я все время казалось, что это обращение "господин" звучит странно.
Для Янь И, с его характером, редкость так заботиться о ком-то. Было бы неплохо, если бы такая послушная девушка могла стать парой для Янь И.
Наверное, скоро она сможет сменить обращение.
А Вань не забыла взять конфеты для Хун Я.
Проводив гостей, А Вань вернулась в лавку и рассказала дяде Чжану о предстоящей доставке.
Старый Чжан, услышав, что Янь И будет рядом, немного успокоился.
А Вань помогла дяде Чжану поскорее вернуться в комнату отдыхать, а сама пошла убирать кухню.
С другой стороны, разговор между Хун Я и Янь И был очень серьезным.
Хун Я сменила свое шутливое настроение: — Третий брат, у нас на этот раз проблемы.
Вскоре после прибытия в Нинчэн японцы захотели взять под контроль местные фабрики, надеясь получить припасы для поддержки японского фронта.
Фабрики в Концессии включали предприятия иностранцев, а также предприятия китайцев, но чаще всего они управлялись совместно обеими сторонами.
Японцы только что прибыли в Нинчэн и еще не хотели портить отношения с иностранцами. Взвесив все, они выбрали Хуншэнскую хлопчатобумажную фабрику. В последние дни они якобы вели переговоры о сотрудничестве с владельцем, но на самом деле это было не что иное, как принуждение фабрики производить припасы для японцев.
— Вчера японцы пришли к моему отцу и сказали, что хотят обсудить сотрудничество, надеясь, что хлопчатобумажная фабрика прекратит выполнение текущих заказов на месяц и сосредоточит все силы на производстве военной формы для них.
— гневно сказала Хун Я.
Янь И тоже слышал эту новость и искал решение.
Хуншэнская хлопчатобумажная фабрика была одним из предприятий Хунбан. Главарь банды Хун Шэн был отцом Хун Я и приемным отцом Янь И.
Янь И вырос под опекой Хун Шэна. Хотя он был молод, его способности были выдающимися, и он был Третьим главарем в банде.
Многие тайные дела банды решались им, поэтому многие слышали только прозвище Третий Мастер, но мало кто знал, кто скрывается за этим именем.
С того момента, как японцы ступили в Нинчэн, Янь И понял, что спокойствие города полностью нарушено.
— Что сказал приемный отец по этому поводу?
Делами фабрики всегда занималась Хун Я, и Янь И не особо вмешивался.
— Отец был в ярости. Его характер таков, что он скорее сломается, чем согнется.
— Но это дело не так просто. Сейчас мы в невыгодном положении, и мы должны думать о братьях в банде, о рабочих на фабрике.
Янь И понимал Хун Шэна, но анализ Хун Я был верен.
— На производство фабрики придется согласиться сначала. Будем делать, а тем временем искать решение. Сейчас прямое противостояние бесполезно. Даже если мы не будем производить, японцы заставят рабочих. Так что лучше подчиниться им и искать выход в процессе.
Хотя они пришли к согласию, оба были сильно обеспокоены.
— Найди время вернуться и повидаться с отцом. Отношение японцев не было хорошим, и он не хочет делать этого, он очень расстроен.
Янь И кивнул в знак согласия.
В прошлый раз, когда они были в Байлемэне, Сестра Фэнь сказала, что хочет заказать партию масляных зонтов, и особо подчеркнула, что они должны быть красивыми.
Старый Чжан заказал партию у мастера-ремесленника, и сегодня они прибыли.
Зонты были аккуратно уложены в длинный ящик. А Вань открыла его и взглянула. Узоры на зонтах были очень изящными, а цвета — яркими.
А Вань раньше задавалась вопросом, неужели девушки из Байлемэня часто выходят зимой?
Однажды она даже спросила Янь И, и тот сказал, что, возможно, они используются для танцев.
А Вань смотрела на красивые зонты и думала, что если такие красивые зонты использовать в качестве реквизита, то танец должен быть очень красивым.
А Вань все убрала. Утром Янь И сказал, что сегодня вечером ему нужно пойти в Байлемэнь.
На этот раз А Вань не стала маскироваться. Янь И сказал, что можно одеться как обычно, она не встретит незнакомцев, и он будет подвозить ее и впредь.
Он также сказал, что вернется за ней вечером. А Вань не знала почему, но всегда с нетерпением ждала встречи с Янь И.
Когда солнце почти село, А Вань дождалась Янь И. Янь И взял у А Вань ящик и велел ей сесть в машину.
Теперь А Вань не была такой скованной. Сев в машину, она начала разговор с Янь И.
— Господин Янь, я давно не видела сестру Хун. Вы не видели ее в последнее время?
— с улыбкой спросила А Вань.
— Она тебе очень нравится?
— переспросил Янь И.
А Вань без колебаний кивнула.
— Конечно. Сестра Хун такая красивая и нежная, кому она не понравится?
Янь И подумал, что А Вань плохо разбирается в людях.
Называть "нежной" дочь главаря банды было немного странно.
На этот раз А Вань сидела на переднем сиденье, очень близко к Янь И. От него едва уловимо доносился легкий запах табака, и А Вань почувствовала, как ее лицо покраснело.
Они быстро доехали до Байлемэня. В прошлый раз А Вань была там днем, и там было довольно пустынно.
Ночью Байлемэнь был очень оживленным. Разноцветные вывески, у входа стояли официанты, играющие музыку.
Множество богато одетых мужчин и женщин входили и выходили парами.
Янь И отвез А Вань к задней двери, велел ей не выходить и ждать его внутри.
А Вань послушно кивнула. Несколько прядей волос колыхнулись от движения, ее маленькое личико все еще было румяным. В этот момент Янь И захотелось поднять руку и погладить ее несколько раз, но он сдержался.
— Заходи скорее, не броди зря, жди в комнате.
После того как Янь И ушел, А Вань последовала за девушкой, которая вела ее внутрь.
Процедура была такой же, как в прошлый раз.
Вскоре она встретилась с Сестрой Фэнь. Сестра Фэнь, увидев А Вань в женской одежде, сначала не узнала ее. Внимательно рассмотрев, она сказала: — Какая же ты красавица. Неудивительно, что в прошлый раз тебе пришлось так нарядиться.
А Вань немного смутилась от похвалы, опустила голову, поставила ящик на стол и открыла его. Внутри, помимо зонтов, была маленькая коробочка.
— Тетушка Фэнь, это дядя Чжан передал вам.
— Он просил меня поблагодарить вас за лекарство в прошлый раз.
Сестра Фэнь взяла ящик. Это была коробка с выпечкой, подобранной по ее вкусу, с разными вкусами из кондитерской.
Убрав выпечку, она повернулась и потянула А Вань сесть.
— Как его здоровье?
А Вань ответила, что ему уже намного лучше.
Они не успели поговорить и пары минут, как девушка, которая привела А Вань, вбежала и что-то взволнованно сказала Сестре Фэнь. Обе в спешке вышли.
А Вань смутно слышала, что кто-то пропал.
(Нет комментариев)
|
|
|
|