Мань Чжаоди колебалась пять секунд, затем подняла ногу и вошла за ней в дом.
Планировка каждой квартиры в этом старом доме была схожей, отличалась только площадь. Две квартиры семьи Мань были площадью пятьдесят пять и тридцать восемь квадратных метров соответственно, и после объединения стали довольно просторными. Но эта угловая квартира была очень маленькой. Чжаоди огляделась, стоя в дверях, — жилая площадь составляла, вероятно, всего около двадцати квадратных метров. Судя по обстановке и планировке, женщина жила здесь одна.
— Проходи, садись где удобно, — сказала женщина, отложив пакет с доставкой, включив свет и переобувшись в тапочки. Она закрыла дверь только после того, как Чжаоди вошла, сняла ошейники с собаки и кошки и повесила их на крючок за дверью.
Обстановка в комнате была простой, но чистой, опрятной и очень уютной. В воздухе витал лёгкий приятный аромат, совершенно не похожий на тот, что был у неё дома.
Мань Чжаоди вошла. Хотя соседка предложила ей садиться где угодно, мест для сидения было немного. Дивана в этой квартире не было, только небольшой обеденный стол на четверых, придвинутый к стене посреди комнаты.
Мань Чжаоди оглядела комнату. Это была квадратная комната. Справа от входа стояла небольшая барная стойка из натурального дерева, около метра в длину, сорока сантиметров в ширину и метра двадцати в высоту. Под стойкой можно было разместить обувной шкафчик, а на столешнице лежали всякие мелочи для выхода из дома и стояло комнатное растение в горшке, отделявшее прихожую от маленькой кухни.
Кухня была короткой, L-образной, и тоже открытой планировки. Широкая занавеска закрывала половину кухни, так что разглядеть её устройство было невозможно.
Далее шла гостиная. Кроме стола и шкафа для вещей, там стояли кошачий домик и собачья лежанка.
На стене гостиной была прибита полка для вещей, на которой стояли роутер и прочая сетевая аппаратура. Чжаоди также заметила на деревянной доске круглую лампу-кольцо — она знала, что такие используют для подсветки при онлайн-трансляциях или фотосъёмке.
Впереди, за длинной занавеской, находилась спальня. Занавеска была немного отодвинута, открывая вид лишь на изножье кровати. Чжаоди видела край кровати и небольшой балкончик с железными перилами, выходивший наружу. У неё дома тоже был такой балкончик, вероятно, такой же ориентации, только другого размера. Ванная комната и место для сушки белья находились на этом балкончике.
— Кстати, как тебя зовут? — Женщина налила воды в миски для собаки и кошки, устроила питомцев, подошла к Чжаоди и отодвинула стул, приглашая её сесть. — Раньше я слышала от твоего отца, что ты переедешь сюда учиться в старшей школе. Меня зовут Ло Инчунь, можешь звать меня сестра Инчунь.
Ло Инчунь.
Мань Чжаоди не сразу назвала своё имя, вместо этого спросила: — Какое «Ин»?
Неужели то самое «Ин», что в «Инчунь да цзи» (Большая удача весной)?
— «Ин» как в «Ин Прибыли».
Мань Чжаоди была разочарована.
Она очень переживала из-за своего имени и втайне надеялась, что у других людей имена тоже будут странными, чтобы её собственное не казалось таким неуместным и отталкивающим.
Мань Чжаоди безэмоционально прошептала: — Мань Чжаоди, это моё имя.
Услышав это, Ло Инчунь слегка приподняла бровь, а затем мягко улыбнулась: — Приятно познакомиться, Сяо Мань.
Мань Чжаоди ожидала, что Ло Инчунь, как и все остальные, будет звать её «Чжаоди». Одному небу известно, как сильно она ненавидела это имя, даже презирала его.
Уже только поэтому первое впечатление от этой соседки было неплохим.
— Ты уже ела? — спросила Ло Инчунь, не заметив выражения её лица, направляясь на кухню. — Я собираюсь сварить лапшу, будешь со мной?
— Да, — Чжаоди была голодна и не стала церемониться.
— Есть что-то, что ты не ешь?
— Нет, — ответила Чжаоди, ставя сумку и садясь на стул, глядя на собаку и кошку на полу.
Имя этой большой жёлтой собаки, «Эцзы», звучало немного похоже на какой-то прибрежный диалект. Чжаоди немного понимала этот диалект, но говорить на нём не умела.
Она попыталась произнести имя собаки так же, как Ло Инчунь: — Эцзы.
Собака, казалось, поняла. Она фыркнула носом, подошла к Чжаоди, обошла её кругом и даже потёрлась хвостом о её лодыжку.
Эта большая собака очень дружелюбна к людям.
Мань Чжаоди набралась смелости и погладила собаку по голове. Эцзы не сопротивлялся, а наоборот, с удовольствием прищурил глаза.
А вот белый толстый кот вёл себя совершенно иначе. Он с невозмутимым видом запрыгнул на соседний стул, аккуратно поставил перед собой маленькие мясистые лапки и молча наблюдал за заискивающим поведением Эцзы. Когда он встретился взглядом с Мань Чжаоди, то сразу отвернулся, не удостоив её даже мяуканьем.
Мань Чжаоди протянула руку, чтобы погладить его, но кот тут же спрыгнул на пол, отряхнулся и, гордо подняв длинный хвост, ушёл на кухню, даже не обернувшись.
Весь его вид говорил: «Глупые смертные, не смейте прикасаться к Его Величеству».
Мань Чжаоди: «…»
Гладя Эцзы по голове, она заметила, что звукоизоляция в этой квартире ещё хуже. Вероятно, из-за тонких стен она отчётливо слышала содержание ссоры в соседней квартире.
На балконе она слышала лишь обрывки фраз, а теперь будто подслушивала весь разговор.
Естественно, она услышала, как та девушка требовала от её отца, чтобы Чжаоди съехала, иначе они купят новую квартиру в уездном городе.
Мань Чжаоди слушала внимательно и мысленно усмехалась: «Наивные мечты».
Её отец был настоящим скрягой, скупым и мелочным. Он тратил деньги только на выпивку, а заставить его раскошелиться на что-то другое было почти невозможно.
Из кухни потянуло ароматом, и вскоре лапша была готова. Ло Инчунь вынесла на деревянном подносе две миски супа с лапшой и тарелку жареных яиц с жёлтым луком-пореем. Пахло восхитительно.
И не только пахло вкусно, но и посуда была очень красивой. Даже палочки и ложки были из одного набора.
Мань Чжаоди вспомнила старую посуду в доме её отца, которой пользовались уже лет двадцать, и невольно нахмурилась.
Ло Инчунь заметила выражение её лица. — Что такое? Тебе не нравятся водоросли и сушёные креветки? Или жёлтый лук-порей?
— Нет, я не привередлива в еде, — сказала Мань Чжаоди, взяла палочки и попробовала.
Это…
Это было слишком вкусно!
Упругая, эластичная лапша в сочетании с горячим, ароматным бульоном была в N раз вкуснее лапши быстрого приготовления. Нет, в N плюс N раз!
Это была высшая похвала лапше от Мань Чжаоди.
Она взяла кусочек яичницы с луком-пореем и положила в рот.
Боже мой, что это за божественный вкус? Яйца нежные, лук-порей хрустящий и ароматный — просто невероятно.
Ло Инчунь, кулинарное мастерство — десять баллов!
Высший балл!
!
(Нет комментариев)
|
|
|
|