1.
— Что ж, спасибо за старания.
В вечно фальшивой улыбке Босса Рана появилось немного искренности. Он сложил руки под подбородком и, слегка прищурившись, принял мягкий вид. Красный шарф, неизвестно где потерянный, теперь послушно и аккуратно лежал за воротником.
— Дазай, Акико.
Дазай из Тёмной Эры автоматически отфильтровал имя стоявшей позади Исполнителя Ёсано. Он слегка замер, а затем на его лице появилась яркая, солнечная улыбка, подобающая его возрасту.
Босс Ран подобрал его, когда ему было двенадцать. Тогда он дрейфовал по воде, промокший до нитки, в одежде и волосах запутались сухие ветки и опавшие листья. Он тихо плыл по течению реки, не плача и не шумя.
Совершенно не соответствовало его возрасту.
Таково было первое впечатление Босса Рана об этом ребёнке. Шестнадцатилетний юноша, всё ещё бродяжничавший, обхватил руками колени. Плащ за его спиной слегка развевался на лёгком ветру. Полицейская фуражка на голове была уже потёрта и по большей части покрыта пылью.
В то время у Босса Рана не было особой жалости. Он тогда не мог позаботиться даже о своих самых базовых потребностях, не говоря уже о ребёнке младше себя, одержимом самоубийством.
Босс Ран поднял пластиковый пакет с рисовыми шариками, похлопал по плащу за спиной. Он хотел поскорее уйти отсюда, но, к несчастью, какое-то предчувствие становилось всё сильнее. Он слегка приподнял голову — вдалеке как раз показался доктор в белом халате.
«Хм… беспринципный доктор, отвечающий за подпольную разведку».
Босс Ран погладил подбородок одной рукой. В конце концов, ему действительно было лень возиться с этим ребёнком. Ведь гении не любят хлопот, особенно, особенно, особенно, особенно ненавидят хлопоты!
Разбираться с этим придётся бесконечно.
К тому же, он не был каким-то великим добряком. Он не мог дать этому ребёнку абсолютно стабильное жильё и своевременную еду. Ведь он и сам, по правде говоря, бродяжничал!
«Что?! Никогда не видели бродяжничающего гениального детектива?!»
2.
— Эй, ты ещё жив?
Босс Ран небрежно подобрал с земли сухую ветку и потыкал ею Дазая из Тёмной Эры, притворявшегося мёртвым. Спиной в плаще он загородил их от доктора, чтобы тот не мог их видеть.
— Нет, я уже умер.
— сказал двенадцатилетний Дазай из Тёмной Эры. Его глаза с самого начала не открывались, хотя Босс Ран в этом плане был таким же…
— У тебя ещё есть пульс. Слишком плохая игра.
Босс Ран разоблачил его с лёгким недовольством. Дазаю из Тёмной Эры было неинтересно продолжать притворяться. Опираясь на камень в реке, он сел. Вода стекала с его чёрных растрёпанных волос. Его яркие глаза были очень красивы, жаль только, что они были полны стремления к смерти, без единого проблеска надежды на жизнь…
«Ах… какая морока. Ситуация ужасна».
Босс Ран поправил поля шляпы. Внезапно он заметил, что Дазай из Тёмной Эры весь обмотан бинтами. Бинты не были водонепроницаемыми. Если присмотреться, под ними не было ран, даже царапин.
— Любопытно?
Дазай из Тёмной Эры протянул руку к глазам Босса Рана. Белые бинты стали слегка прозрачными.
— Нет.
Босс Ран покачал головой и, указав на небрежно наложенную повязку на левом глазу Дазая из Тёмной Эры, спросил:
— Она уже промокла. Наверное, неприятно носить?
Дазай из Тёмной Эры кивнул, а затем быстро покачал головой. Его тусклые глаза пристально смотрели в лицо Босса Рана. Уголки губ Босса Рана приподнялись, он слегка приоткрыл глаза. Его изумрудные очи были очень красивы. Дазай из Тёмной Эры на мгновение засмотрелся. Босс Ран воспользовался этим моментом и приложил руку к повязке на левом глазу Дазая.
— Ну, тот беспринципный доктор позади меня скоро заметит нас. Хочешь пойти со мной?
Босс Ран опустил руку и протянул её Дазаю из Тёмной Эры. Глаза того слегка расширились. Он медленно опустил голову и слегка прищурился. Хриплым голосом он положил свою руку на руку Босса Рана.
— Хочу.
«Этот неизвестный господин…»
3.
— Эй! Ублюдочная скумбрия!
Мысли Дазая из Тёмной Эры резко вернулись в настоящее. Он посмотрел на часы — было уже около шести вечера. Прошло три часа с тех пор, как он и Исполнитель Ёсано попали в этот мир. Солнце уже садилось за гору, оранжевый закат отражался на ряби морской поверхности, создавая вторую половину заката.
— Чего паникуешь, Тюя?
— Я пришёл проверить, в порядке ли ты, раз ты весь день молчал! А ты за доброту платишь злом! Плевать мне на тебя, ублюдок!
— сердито сказал Кандидат в Исполнители Тюя. Сложив руки на груди, он широким шагом удалился. Господин Рампо куда-то ушёл, кажется. Остальные, похоже, тоже закончили работу. А Тюю он только что сам разозлил и прогнал…
— У-а-а—
Дазай из Тёмной Эры протяжно застонал, лёжа на диване. Тёплый свет лампы не резал глаза, но он всё равно поднял руку, чтобы прикрыть их. Кончики пальцев нежно коснулись повязки на левом глазу.
— Господин Рампо…
Дазай из Тёмной Эры пробормотал себе под нос. Он закрыл глаза и тихо произнёс несколько слов:
— Мой спаситель.
(Нет комментариев)
|
|
|
|