Глава 19

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

1.

Летнее утро на самом деле удивительно прохладное, тем более в Иокогаме, расположенной у моря. Утренний морской бриз распахнул окно, и свежесть, нахлынувшая с моря, опьяняла. Босс Ран, проснувшийся естественно в пять утра, лежал на окне, его тихо открытые глаза смотрели на здание Портовой Мафии.

Если посчитать, он покинул Портовую Мафию почти двенадцать дней назад.

Босс Ран слегка вздёрнул голову и зевнул, потирая пальцами выступившие от зевоты физиологические слёзы. Он пробормотал:

— Надеюсь, Портовая Мафия ещё жива.

Эдогава Рампо не мог предсказывать будущее, и Босс Ран тоже. Он мог лишь собирать ответы из разрозненных улик. Теперь, когда он оказался в другом мире, в его собственном мире, естественно, не осталось никаких зацепок. Если спросить Дазая из Тёмной Эры или Акико, они смогут дать лишь некоторые данные.

Но, к счастью, Босс Ран всё же разобрался в некоторых правилах.

Во-первых, первоначальным входом была улица, а входом для других — вода. Если наш мир и этот мир почти полностью противоположны, как левое и правое, то выходом должно быть то, что он сказал вчера в той короткой фразе.

[Значит, выход — на суше].

Его вход отличался от входа других, значит, и он сам отличался от них. Он вошёл на суше, значит, выходом должна быть вода.

Однако, основываясь на некоторых разрозненных уликах и предчувствиях, вероятно, сюда прибудут ещё некоторые люди, которые считаются важными для их Портовой Мафии.

Полное преображение?

Босс Ран с интересом размышлял. Всё здесь, казалось, уже захватило его. Он признавал, что ему здесь нравится, но это место всё же не принадлежало ему.

Портовая Мафия была его единственным домом.

Сейчас и в будущем.

2.

Около пяти десяти минут утра небо ещё не полностью рассвело. Прохожих на улицах было немного, в основном пожилые люди, одетые в свободную одежду, занимались укрепляющими здоровье упражнениями в парке.

Босс Ран, совершенно не вписывающийся в эту картину, слегка вздёрнул голову и прищурился. Возможность видеть всё насквозь в некотором смысле была чрезвычайно страшной вещью.

Например, никакие сюрпризы не вызывали у него эмоциональных колебаний. Каждое движение людей, даже их жизнь и смерть, было похоже на сценарий, ни разу не выходя за рамки его ожиданий.

Человек, держащий в руках сценарий, всегда не хотел заниматься делами, которые уже были предрешены.

Мир называл его страшным, люди говорили о нём как о эгоисте.

Подсознательно он хотел сбежать, но, к сожалению, он понимал даже это — это было бесполезно, всё было напрасно.

Например, когда он был маленьким, он нечаянно услышал шёпот лицемерных учителей.

— Эти глаза страшные!

В детстве родители всегда учили его, что он обычный ребёнок. Но он ведь хорошо учился! Учителя всегда говорили быть честным и надёжным. Раз я могу видеть, значит, и все могут, верно? Почему же никто не говорит об этом, а когда я говорю, меня называют…

Монстром?

В тот день юный он вернулся домой и заперся в комнате. Обняв колени, он уткнулся лицом в ткань одежды.

«Просто скрыть — и всё будет хорошо…»

Так же просто, как закрыть рану бинтом.

3.

— Ну, если бы всё было так просто…

Босс Ран слегка повернул голову, отводя взгляд от здания Портовой Мафии. Он опустил рукой поля своей чёрной шляпы.

— Здравствуйте… Простите, не подскажете, как пройти к Вооружённому Детективному Агентству?

Босс Ран, которого внезапно похлопали по плечу, слегка замер. Он повернул голову и искоса оглядел собеседницу.

На руках у неё не было мозолей, зато на кончиках пальцев были царапины. Волосы были немного растрёпаны, но видно было, что их пытались причесать. Под глазами — тёмные круги.

Девушка была невысокой, лет шестнадцати-семнадцати.

Босс Ран быстро повернулся, потирая затылок одной рукой, и с улыбкой отступил на шаг.

— Я тоже заблудился. Но, следуя газете, наверняка можно найти?

Босс Ран указал пальцем на рекламное объявление Вооружённого Детективного Агентства на столбе. Он слегка наклонил голову, и его растрёпанные волосы медленно сместились под действием силы тяжести.

— Вы очень помогли!

Девушка, кое-как собравшая волосы в низкий хвост, взволнованно снова подошла и схватила Босса Рана за плечи. Даже сквозь одежду он почувствовал крайний дискомфорт. Босс Ран с отвращением нахмурился. В общем, он не любил, когда незнакомые люди внезапно прикасались к нему, особенно случайные прохожие…

— Тот… очень… очень извините…

Девушка, кажется, заметила его недовольство и отступила на несколько шагов. Её лицо чуть ли не вспыхнуло. Босс Ран похлопал себя по плечу и сказал:

— Ничего.

Босс Ран повернулся и пошёл в сторону Вооружённого Детективного Агентства. Девушка поспешно погналась за ним. Её обувь, кажется, была неудобной, раздавалось резкое шарканье.

— Так рано вышли? У вас что-то срочное, мисс?

— Э-э… э-э, в последнее время дома всё время кажется… что за мной кто-то наблюдает. Последние несколько дней, когда я просыпаюсь, дома всё перевёрнуто, и на теле время от времени появляются раны, но…

— Камеры наблюдения ничего не записали, верно? И полиция вас выгнала.

— Да… да!

Девушка выглядела немного взволнованной, но всё время опускала голову. Её руки были спрятаны в рукавах, глаза полуприкрыты, она казалась шаткой, но сама, кажется, этого не замечала.

— Может быть, лунатизм?

Человек, уже установивший истину, слегка опустил голову.

— Невозможно! У меня… у меня нет причин!

Заикающаяся девушка покраснела, в её голосе слышался оттенок гнева, хотя голова всё ещё была опущена.

Босс Ран ничего не ответил, а повернулся и посмотрел на тёмную тень вдалеке. Он слегка шевельнул губами, беззвучно произнося:

— Убирайся.

Раз уж она собирается обратиться в Вооружённое Детективное Агентство, нельзя допустить, чтобы клиент пострадал до этого.

Так что убирайся скорее…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение