Глава 9

22.

— Чэнь Суй, ты почему плачешь? — Хэ Ань присел передо мной на корточки, в глазах — испуг.

Я вытерла слезы и улыбнулась.

— Все в порядке. Просто бежала слишком быстро, ветер в глаза попал.

Хэ Ань посмотрел на меня с сомнением.

Мы ушли из школы. Чтобы отпраздновать примирение с Чэнь Цзяцзе, Хэ Ань повел меня в ресторан. После ужина мы снова пошли на птичий рынок.

Проходя мимо лавки с черепахами, Хэ Ань остановился.

— Давай купим тебе черепаху!

Я вопросительно посмотрела на него.

Хэ Ань даже не стал спрашивать моего согласия, а сразу купил черепаху той породы, которая живет дольше всех.

Я держала стеклянный аквариум и, глядя на маленькую черепашку, которая лежала на дне, спросила:

— А почему не две? Одной же скучно будет.

Хэ Ань словно не услышал меня.

— Чэнь Суй, как ее назвать?

Я подумала.

— Давай Черепашкой назовем. Просто и понятно.

Хэ Ань отвернулся и принялся серьезно обдумывать имя. Через мгновение он поднял голову и посмотрел на меня.

— А давай Суйсуй? Суйсуй, будь в безопасности.

Его взгляд обжигал меня.

Я отвела глаза, не смея смотреть на него, но кивнула.

— Хорошо.

Суйсуй, будь в безопасности. Он просил меня отказаться от мысли о самоубийстве, жить дальше. Но Хэ Ань, я не могу, я не должна этого делать. Прости, что обманула тебя. Я желаю тебе долгих лет жизни и безопасности.

23.

По дороге к дому Хэ Аня я думала, что, возможно, попала в прошлое из-за желания, которое загадала, прыгая с крыши.

«Если бы у меня был выбор, я бы предпочла никогда не рождаться».

Не родиться — значит, мама никогда не встретила бы папу. В день второго пробного экзамена в выпускном классе мама, то есть моя бабушка, погибла в автокатастрофе. Из-за этого мама провалила выпускные экзамены и уехала на заработки. Там она встретила папу, который тогда учился в университете. Они полюбили друг друга с первого взгляда.

На втором курсе университета мама случайно забеременела мной. Несмотря на протесты семьи, они поженились и решили оставить ребенка. Получается, причиной моего рождения стала смерть бабушки. Если бы не та авария, мама бы не провалила экзамены, не встретила бы папу…

Значит, если я спасу бабушку, мое желание исполнится. И жизнь моих родителей не будет такой тяжелой из-за меня.

Я все поняла, но ожидаемого облегчения не наступило. Я сжала кулаки, а потом медленно разжала.

— Когда второй пробный экзамен? — спросила я Хэ Аня.

— Завтра. А зачем тебе? — удивился он.

Я промолчала и посмотрела на звездное небо. И почему-то улыбнулась.

24.

На следующее утро я пришла к воротам Седьмой средней школы Наньчэн. Хэ Ань не знал, что я задумала, но с тех пор, как я согласилась назвать черепашку Суйсуй, он был в каком-то странном возбужденном состоянии.

Утренний экзамен прошел без происшествий. Дневной тоже.

Значит, авария должна произойти до или после школы.

Солнце клонилось к закату. У ворот школы собрались родители, чтобы встретить детей. Звонок, известивший об окончании экзамена, прозвенел за пятнадцать минут до конца уроков. Он словно разбудил меня.

— Помнишь тот ресторан, где ты в первый раз заплатил за меня? — спросила я Хэ Аня.

— Конечно, помню.

— Наш договор заканчивается. Сегодня мы с тобой пойдем каждый своей дорогой, — сказала я.

Услышав слова «своей дорогой», Хэ Ань засиял.

— Там очень вкусно готовят. Я боюсь, что к обеду будет много народу и не будет свободных мест. Сходи, займи столик.

— А ты?

— Я подожду Чэнь Цзяцзе, хочу кое-что ему сказать. А потом приду.

— Ладно, — помедлив, согласился Хэ Ань. — Я пойду. Буду ждать тебя в ресторане.

Он сделал несколько шагов, а потом вернулся и жалобно посмотрел на меня. Я вздохнула и протянула ему мизинец. Хэ Ань улыбнулся и сцепил свой мизинец с моим. Я обняла его за плечи и легонько стукнулась о его плечо.

— Теперь доволен? Иди давай, а то правда придется стоять в очереди.

Хэ Ань широко улыбнулся, сверкнув белоснежными зубами. Пока шел до ворот, он три раза обернулся. Когда он скрылся из виду, я помахала ему рукой.

— До свидания, Хэ Ань.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение